
테이프, 영어로 자연스럽게 말하는 법
포장할 때, 무언가를 고정할 때, 혹은 사무실에서 문서를 정리할 때 우리는 ‘테이프’를 정말 자주 사용하죠. 그런데 막상 외국인 친구에게 “테이프 좀 빌려줄래?”라고 말하거나, 해외 문구점에서 테이프를 사려고 할 때 어떤 단어를 써야 할지 막막했던 경험, 있으신가요? 걱정 마세요! 생각보다 훨씬 간단하답니다. 이 글을 통해 일상생활은 물론, 다양한 상황에서 ‘테이프’와 관련된 영어 표현을 자신 있게 사용할 수 있도록 제가 쉽고 명확하게 알려드릴게요. 지금부터 저와 함께 테이프 관련 영어 표현의 세계로 떠나볼까요!
목차
테이프를 영어로 어떻게 표현할까요?
가장 기본적이고 널리 쓰이는 표현부터 알아봅시다. 우리가 흔히 사용하는 ‘테이프’는 영어로 어떻게 말할까요?
-
표현: Tape
발음: [테입]
뜻: 테이프
이 ‘Tape’라는 단어 하나만 알아도 대부분의 상황에서 의사소통이 가능합니다. 무언가를 붙이거나 고정하는 데 사용되는 끈적한 접착 물질이 붙어 있는 길고 얇은 띠를 의미하며, 명사뿐 아니라 ‘테이프로 붙이다’라는 동사로도 사용될 수 있어 활용도가 매우 높습니다. 일상 대화에서 가장 기본이 되는 단어이니 꼭 기억해두세요.
핵심 표현: 상황별로 알아보는 다양한 테이프 관련 영어 문장
‘Tape’라는 기본 단어를 알았으니, 이제 좀 더 구체적인 상황에서 사용할 수 있는 다양한 표현들을 배워보겠습니다. 테이프를 요청하거나, 사용하거나, 특정 종류의 테이프를 언급할 때 쓸 수 있는 유용한 문장들을 모아봤습니다.
테이프 요청 및 찾기
사무실이나 집에서 테이프가 필요할 때 사용할 수 있는 표현들입니다.
-
표현: Do you have any tape I could borrow?
발음: [두 유 해브 애니 테입 아이 쿠드 바로우?]
뜻: 혹시 빌릴 수 있는 테이프 좀 있나요? -
표현: Where can I find the tape dispenser?
발음: [웨어 캔 아이 파인드 더 테입 디스펜서?]
뜻: 테이프 디스펜서(커터기)는 어디에 있나요? -
표현: I’m looking for some clear tape.
발음: [아임 루킹 포 썸 클리어 테입.]
뜻: 투명 테이프를 찾고 있어요. -
표현: Could you pass me the tape, please?
발음: [쿠쥬 패스 미 더 테입, 플리즈?]
뜻: 테이프 좀 건네주시겠어요?
테이프 사용하기
무언가를 붙이거나 포장할 때 테이프를 사용하는 상황의 표현입니다.
-
표현: I need to tape this box shut.
발음: [아이 니드 투 테입 디스 박스 셧.]
뜻: 이 상자를 테이프로 봉해야 해요. -
표현: Can you tape this poster to the wall?
발음: [캔 유 테입 디스 포스터 투 더 월?]
뜻: 이 포스터를 벽에 테이프로 붙여줄 수 있나요? -
표현: Make sure to use enough tape so it holds securely.
발음: [메잌 슈어 투 유즈 이너프 테입 쏘 잇 홀즈 시큐얼리.]
뜻: 단단히 고정되도록 테이프를 충분히 사용하세요. -
표현: This tape isn’t sticky enough.
발음: [디스 테입 이즌트 스티키 이너프.]
뜻: 이 테이프는 접착력이 충분하지 않네요. -
표현: Cut a piece of tape about this long.
발음: [컷 어 피스 오브 테입 어바웃 디스 롱.]
뜻: 이 정도 길이로 테이프를 잘라주세요.
다양한 종류의 테이프
상황에 따라 필요한 테이프의 종류가 다를 수 있습니다. 특정 테이프를 지칭하는 표현들을 알아봅시다.
-
표현: We need some packing tape for these boxes.
발음: [위 니드 썸 패킹 테입 포 디즈 박시즈.]
뜻: 이 상자들을 포장할 박스 테이프가 필요해요. -
표현: Do you sell double-sided tape?
발음: [두 유 셀 더블-사이디드 테입?]
뜻: 양면 테이프 파나요? -
표현: Masking tape is useful for painting projects.
발음: [매스킹 테입 이즈 유스풀 포 페인팅 프로젝트.]
뜻: 마스킹 테이프는 페인트칠 작업에 유용해요. -
표현: Electrical tape should be used for wiring.
발음: [일렉트리컬 테입 슈드 비 유즈드 포 와이어링.]
뜻: 전선 작업에는 절연 테이프를 사용해야 해요. -
표현: I bought some decorative washi tape for my scrapbook.
발음: [아이 봇 썸 데코레이티브 와시 테입 포 마이 스크랩북.]
뜻: 스크랩북에 쓸 장식용 마스킹 테이프(와시 테이프)를 좀 샀어요. -
표현: Duct tape is very strong and versatile.
발음: [덕트 테입 이즈 베리 스트롱 앤 버서타일.]
뜻: 덕트 테이프는 아주 튼튼하고 다용도로 쓰여요.
실생활에 바로 적용하는 방법: 테이프 관련 영어 핵심 포인트
테이프 관련 영어 표현을 더 자연스럽게 사용하기 위한 몇 가지 핵심 포인트를 알려드리겠습니다. 이 팁들을 기억하면 실제 상황에서 더욱 자신감 있게 소통할 수 있을 거예요.
* ‘Tape’는 명사이자 동사: ‘Tape’는 테이프 자체를 의미하는 명사로도 쓰이지만, ‘테이프로 붙이다’라는 동사로도 자주 사용됩니다. “Can you tape this up?” (이것 좀 테이프로 붙여줄래?) 처럼 동사로 활용하는 연습을 해보세요.
* 테이프 종류 구분하기: 일반적인 투명 테이프는 ‘clear tape’ 또는 ‘Scotch tape'(스카치 테이프는 원래 브랜드 이름이지만 일반 명사처럼 쓰임)라고 합니다. 포장용 갈색 테이프는 ‘packing tape’ 또는 ‘brown tape’, 페인트칠할 때 경계선에 붙이는 종이 테이프는 ‘masking tape’, 양면이 끈적한 테이프는 ‘double-sided tape’, 강력한 접착력의 은색 테이프는 ‘duct tape’, 전선용 비닐 테이프는 ‘electrical tape’라고 부릅니다. 필요한 상황에 맞는 정확한 명칭을 사용하면 좋습니다.
* 테이프 커터기는 ‘Tape Dispenser’: 테이프를 쉽게 잘라 쓸 수 있게 해주는 도구는 ‘tape dispenser’라고 부릅니다. “The tape dispenser is empty.” (테이프 디스펜서가 비었어.) 와 같이 활용할 수 있습니다.
* 접착력 표현: 테이프의 끈적임을 표현할 때는 ‘sticky’라는 형용사를 사용합니다. “This tape isn’t sticky enough.” (이 테이프는 충분히 끈적이지 않아.) 또는 “Be careful, this tape is very sticky.” (조심해, 이 테이프는 아주 끈적여.) 처럼 말할 수 있습니다. 접착력이 강하다는 의미로는 ‘strong adhesive’ 또는 ‘strong hold’ 같은 표현도 사용됩니다.
* 테이프 한 조각은 ‘a piece of tape’: 테이프를 잘라서 사용할 때, 그 한 조각을 ‘a piece of tape’라고 합니다. “I need a small piece of tape.” (작은 테이프 조각이 필요해요.) 처럼 사용합니다. ‘a strip of tape’라고 표현하기도 합니다.
* 테이프를 감다/풀다: 테이프 롤에서 테이프를 풀 때는 ‘unroll the tape’, 사용 후 남은 부분을 감을 때는 ‘roll up the tape’ 같은 표현을 쓸 수 있습니다. 하지만 보통은 간단히 ‘get some tape’ (테이프 좀 가져오다/떼다) 정도로 표현합니다.
* 문화적 참고: ‘Sellotape’ vs ‘Scotch Tape’: 영국 영어에서는 투명 테이프를 종종 ‘Sellotape’ (셀로테이프, 브랜드명)라고 부르는 반면, 미국 영어에서는 ‘Scotch tape’ (스카치 테이프, 브랜드명)라고 부르는 경향이 있습니다. 둘 다 특정 브랜드 이름이 일반 명사처럼 굳어진 경우입니다. 그냥 ‘clear tape’라고 하면 어디서든 통합니다.
실전 영어회화 시나리오: 테이프가 필요한 상황 대화 예시
이번에는 사무실에서 동료에게 테이프를 빌리고 사용하는 상황을 가정한 대화 예시를 통해 배운 표현들을 복습해 보겠습니다.
* **상황:** 사무실에서 A가 포스터를 벽에 붙이려고 하는데 테이프가 없습니다. 동료 B에게 테이프를 빌리는 상황입니다.
* **역할:**
* A: 포스터를 붙이려는 직원
* B: 테이프를 가지고 있는 동료
-
표현: A: Hey B, are you busy right now?
발음: [헤이 비, 아 유 비지 라잇 나우?]
뜻: 저기 B씨, 지금 바쁘신가요? -
표현: B: Not really, just organizing some files. What’s up?
발음: [낫 리얼리, 저스트 오거나이징 썸 파일즈. 왓츠 업?]
뜻: 별로요, 그냥 파일 정리 좀 하고 있었어요. 무슨 일이세요? -
표현: A: I need to put this poster up on the wall, but I can’t find any tape. Do you happen to have some?
발음: [아이 니드 투 풋 디스 포스터 업 온 더 월, 벗 아이 캔트 파인드 애니 테입. 두 유 해픈 투 해브 썸?]
뜻: 이 포스터를 벽에 붙여야 하는데, 테이프를 못 찾겠어요. 혹시 좀 가지고 계신가요? -
표현: B: Sure, I have a roll of clear tape right here in my drawer. Here you go. Do you need the dispenser too?
발음: [슈어, 아이 해브 어 롤 오브 클리어 테입 라잇 히어 인 마이 드로어. 히어 유 고. 두 유 니드 더 디스펜서 투?]
뜻: 그럼요, 제 서랍에 투명 테이프 한 롤 있어요. 여기요. 디스펜서도 필요하세요? -
표현: A: Oh, thanks! Yes, the dispenser would be great. It’s much easier to cut the tape with it.
발음: [오, 땡스! 예스, 더 디스펜서 우드 비 그레잇. 잇츠 머치 이지어 투 컷 더 테입 윗 잇.]
뜻: 아, 감사합니다! 네, 디스펜서도 있으면 좋겠어요. 그걸로 자르는 게 훨씬 쉽더라고요. -
표현: B: No problem. Just let me know when you’re done with it. This tape is quite sticky, so it should hold the poster well.
발음: [노 프라블럼. 저스트 렛 미 노우 웬 유어 던 윗 잇. 디스 테입 이즈 콰잇 스티키, 쏘 잇 슈드 홀드 더 포스터 웰.]
뜻: 천만에요. 다 쓰시면 알려주세요. 이 테이프 꽤 끈적여서 포스터 잘 붙들고 있을 거예요. -
표현: A: Perfect. I’ll just need a few pieces. I’ll try not to use too much.
발음: [퍼펙트. 아일 저스트 니드 어 퓨 피시즈. 아일 트라이 낫 투 유즈 투 머치.]
뜻: 완벽해요. 몇 조각만 필요할 거예요. 너무 많이 쓰지 않도록 할게요. -
표현: B: Take your time. By the way, if you need stronger tape, like packing tape for boxes, I think there’s some in the supply closet.
발음: [테이크 유어 타임. 바이 더 웨이, 이프 유 니드 스트롱거 테입, 라이크 패킹 테입 포 박시즈, 아이 띵크 데어즈 썸 인 더 서플라이 클로짓.]
뜻: 천천히 하세요. 그런데 혹시 더 강력한 테이프, 상자용 박스 테이프 같은 거 필요하시면 비품실에 좀 있는 것 같아요. -
표현: A: Good to know, thanks! I should be fine with this clear tape for now. I’ll bring it back in a few minutes.
발음: [굿 투 노우, 땡스! 아이 슈드 비 파인 윗 디스 클리어 테입 포 나우. 아일 브링 잇 백 인 어 퓨 미닛츠.]
뜻: 알려주셔서 고마워요! 지금은 이 투명 테이프로 괜찮을 것 같아요. 몇 분 안에 가져다 드릴게요. -
표현: B: Alright. Let me know if you need help putting it up straight!
발음: [올라잇. 렛 미 노우 이프 유 니드 헬프 푸팅 잇 업 스트레잇!]
뜻: 알겠습니다. 똑바로 붙이는 데 도움이 필요하면 말해주세요!
회화 포인트 및 표현 분석:
1. “Do you happen to have…?”: “혹시 ~를 가지고 있나요?” 라는 공손한 질문 방식입니다. 그냥 “Do you have…?” 보다 조금 더 부드러운 느낌을 줍니다.
2. “a roll of tape”: 테이프 한 롤을 의미합니다. 테이프는 보통 롤 형태로 판매되거나 보관되므로 이런 표현을 자주 씁니다.
3. “Here you go”: 물건을 건네주면서 “여기 있습니다” 라고 말하는 자연스러운 표현입니다.
4. “quite sticky”: ‘꽤 끈적이는’ 이라는 뜻으로, 테이프의 접착력을 설명할 때 유용합니다. ‘very sticky’ (아주 끈적이는) 보다 약간 덜 강한 느낌입니다.
5. “Good to know”: “알게 되어 좋다”, 즉 “유용한 정보네요” 정도의 의미로, 상대방이 알려준 정보에 대해 감사를 표하며 반응할 때 자주 쓰입니다.
더 알면 좋은 추가 정보: 알아두면 유용한 테이프 관련 표현들
테이프는 종류도 많고 쓰임새도 다양합니다. 기본적인 표현 외에 알아두면 좋을 추가 정보와 표현들을 더 깊이 있게 살펴보겠습니다.
1. 다양한 테이프의 종류와 용도 상세 설명
앞서 몇 가지 테이프 종류를 언급했지만, 좀 더 자세히 알아볼까요? 각 테이프의 특징과 주로 사용되는 상황을 알면 필요한 테이프를 정확히 요청하거나 구매할 때 도움이 됩니다.
* Clear Tape / Scotch Tape (투명 테이프 / 스카치 테이프): 가장 흔한 사무용, 가정용 테이프입니다. 종이를 붙이거나 가벼운 물건을 고정할 때, 선물 포장 등에 사용됩니다. 일반적으로 셀룰로오스나 플라스틱 필름으로 만들어집니다. 접착력은 보통 수준입니다.
* Packing Tape (포장 테이프): 상자를 봉하거나 무거운 물건을 포장할 때 사용되는 더 넓고 튼튼한 테이프입니다. 주로 갈색(brown packing tape)이나 투명(clear packing tape) 색상이 있습니다. 폴리프로필렌 같은 강한 재질로 만들어지며 접착력이 우수합니다. ‘Shipping tape’라고도 불립니다.
* Masking Tape (마스킹 테이프): 종이 재질로 만들어져 손으로 쉽게 찢을 수 있고, 붙였다 떼어도 자국이 거의 남지 않는 것이 특징입니다. 페인트칠할 때 칠하지 않을 부분의 경계를 만들거나, 임시로 메모를 붙이거나, 라벨링하는 데 주로 사용됩니다. 다양한 폭과 색상이 있습니다.
* Double-Sided Tape (양면 테이프): 양쪽 면에 모두 접착제가 발라져 있어 두 물체의 표면을 보이지 않게 붙일 때 사용합니다. 포스터 부착, 공예, 스크랩북킹, 카펫 고정 등 다양한 용도로 쓰이며, 두께와 접착력도 다양합니다. 얇은 필름 형태부터 두꺼운 폼(foam) 형태까지 있습니다.
* Duct Tape (덕트 테이프): 매우 강한 접착력과 내구성을 가진 테이프로, 원래는 공기 덕트(duct)를 밀봉하기 위해 개발되었습니다. 천 기반에 방수 코팅이 되어 있어 습기에도 강하고 거친 표면에도 잘 붙습니다. 임시 수리, 고정, 방수 처리 등 다용도로 활용됩니다. 주로 은색이지만 다양한 색상과 패턴으로도 나옵니다.
* Electrical Tape (절연 테이프): 비닐(vinyl) 재질로 만들어져 전기가 통하지 않도록 절연하는 데 사용되는 테이프입니다. 전선 연결 부위를 감싸거나 전선을 보호하는 데 필수적입니다. 신축성이 좋고 내열성, 내한성, 내후성이 요구됩니다. 주로 검은색이지만, 전선의 용도를 구분하기 위해 다양한 색상이 사용되기도 합니다.
* Washi Tape (와시 테이프): 일본 전통 종이 ‘와시(和紙)’로 만든 장식용 테이프입니다. 마스킹 테이프와 비슷하게 쉽게 찢어지고 재부착이 가능하지만, 아름다운 색상과 패턴이 인쇄되어 있어 다이어리 꾸미기, 스크랩북킹, 선물 포장 등 장식적인 목적으로 많이 사용됩니다.
2. 테이프 관련 문제 상황 표현
테이프를 사용하다 보면 여러 가지 문제가 발생할 수 있습니다. 이럴 때 사용할 수 있는 표현들을 알아두면 유용합니다.
* “The tape keeps peeling off.” (테입 킵스 필링 오프.) – 테이프가 자꾸 떨어져요.
* “I can’t find the end of the tape.” (아이 캔트 파인드 디 엔드 오브 더 테입.) – 테이프 끝부분을 못 찾겠어요. (투명 테이프에서 흔히 겪는 문제죠!)
* “The tape got tangled.” (더 테입 갓 탱글드.) – 테이프가 엉켰어요.
* “This tape leaves sticky residue.” (디스 테입 리브즈 스티키 레지듀.) – 이 테이프는 끈적한 잔여물을 남겨요.
* “The tape dispenser blade is dull.” (더 테입 디스펜서 블레이드 이즈 덜.) – 테이프 커터기 날이 무뎌요.
* “We’ve run out of tape.” (위브 런 아웃 오브 테입.) – 테이프가 다 떨어졌어요.
3. ‘Tape’를 활용한 관용적 표현 (Idioms)
‘Tape’라는 단어는 몇 가지 관용적 표현에도 사용됩니다. 알아두면 영어 실력을 한 단계 높일 수 있습니다.
* Red tape: 관료주의적인 형식, 불필요하게 복잡한 절차나 규제를 의미합니다. “There’s so much red tape involved in getting a permit.” (허가를 받는 데 너무 많은 관료적 절차가 관련되어 있다.) 처럼 사용됩니다. 테이프 자체와는 직접적인 관련이 없지만, ‘tape’가 들어가는 중요한 표현입니다.
* Tape off: 경찰이나 당국이 특정 구역을 테이프(주로 노란색 경고 테이프)로 둘러쳐 출입을 통제하는 것을 의미합니다. “The police taped off the crime scene.” (경찰이 범죄 현장을 테이프로 봉쇄했다.)
* Have something taped: 어떤 상황이나 문제를 완벽하게 파악하고 있거나 해결책을 가지고 있다는 의미로 사용됩니다. “Don’t worry about the presentation, I have it taped.” (프레젠테이션 걱정 마, 내가 다 파악하고 있어/준비됐어.)
테이프의 핵심 요소: 세부적으로 알아보기
우리가 일상적으로 사용하는 ‘테이프’는 어떤 요소들로 구성되어 있고, 그 원리는 무엇일까요? 테이프의 핵심적인 측면들을 좀 더 깊이 있게 살펴보겠습니다.
1. 접착력 (Adhesion/Stickiness)
테이프의 가장 중요한 기능은 바로 물체를 붙이는 힘, 즉 접착력입니다. 이 접착력은 테이프 표면에 도포된 ‘접착제(adhesive)’에서 나옵니다. 접착제는 압력에 반응하여(Pressure-Sensitive Adhesive, PSA), 가볍게 누르기만 해도 표면에 달라붙는 성질을 가집니다. 테이프의 종류에 따라 접착제의 성분과 두께가 다르며, 이는 접착력의 강도와 지속성에 영향을 미칩니다. 예를 들어, 일반 사무용 테이프는 가벼운 물체를 붙일 정도의 접착력을 가지지만, 덕트 테이프나 포장 테이프는 훨씬 강력한 접착제를 사용하여 무거운 물건도 지탱할 수 있습니다. 접착력은 ‘tack'(초기 달라붙는 힘), ‘adhesion'(표면에 붙어있는 힘), ‘cohesion'(접착제 자체의 응집력) 등의 요소로 평가될 수 있습니다. “This tape has excellent adhesion.” (이 테이프는 접착력이 뛰어나다.) 처럼 표현할 수 있습니다.
2. 기재 (Backing Material)
기재는 접착제가 발라지는 테이프의 몸체 부분입니다. 어떤 재료로 기재를 만드느냐에 따라 테이프의 특성이 크게 달라집니다.
* **플라스틱 필름 (Plastic Film):** 셀로판, 폴리프로필렌(PP), 폴리에스터(PET), PVC 등이 주로 사용됩니다. 투명 테이프, 포장 테이프, 절연 테이프 등이 여기에 속합니다. 투명성, 유연성, 내구성, 방수성 등 다양한 특징을 가집니다.
* **종이 (Paper):** 마스킹 테이프나 와시 테이프의 기재로 사용됩니다. 손으로 쉽게 찢을 수 있고, 표면에 글씨를 쓰기 용이하며, 제거 시 잔여물이 적게 남는 장점이 있습니다.
* **천 (Cloth):** 덕트 테이프나 의료용 테이프 등에 사용됩니다. 질기고 튼튼하며 유연성이 좋아 굴곡진 표면에도 잘 붙습니다. 방수 처리된 경우가 많습니다.
* **폼 (Foam):** 양면 테이프 중 두께가 있는 것은 폼 기재를 사용합니다. 쿠션감이 있어 충격을 흡수하거나 고르지 않은 표면 사이의 틈을 메우며 붙이는 데 적합합니다.
* **금속 호일 (Metal Foil):** 알루미늄 테이프 등이 있으며, 내열성, 내한성, 방습성, 전도성이 필요한 곳에 사용됩니다.
기재의 종류는 테이프의 강도, 유연성, 내열성, 내후성, 절단 용이성 등에 직접적인 영향을 미칩니다.
3. 용도 및 적용 (Purpose and Application)
테이프는 그 종류만큼이나 다양한 용도로 사용됩니다. 단순히 물건을 붙이는 것을 넘어, 특정 목적에 맞게 설계된 테이프들이 많습니다.
* 결합 및 고정 (Joining & Fastening): 가장 기본적인 용도로, 두 개 이상의 물체를 붙이거나 특정 위치에 고정시키는 데 사용됩니다. (예: 종이 붙이기, 포스터 부착)
* 밀봉 (Sealing): 상자, 봉투 등을 봉하여 내용물이 나오거나 외부 물질이 들어가지 않도록 막는 데 사용됩니다. (예: 포장 테이프, 덕트 테이프)
* 보호 (Protection): 표면을 긁힘이나 오염으로부터 보호하거나, 페인트칠 시 특정 영역을 보호하는 데 사용됩니다. (예: 표면 보호 테이프, 마스킹 테이프)
* 절연 (Insulation): 전기적 또는 열적 절연이 필요한 곳에 사용됩니다. (예: 절연 테이프)
* 표시 및 식별 (Marking & Identification): 특정 구역을 표시하거나, 물건을 분류하거나, 안전 경고를 위해 사용됩니다. (예: 바닥 표시 테이프, 다양한 색상의 절연 테이프)
* 장식 (Decoration): 미적인 목적을 위해 사용됩니다. (예: 와시 테이프, 선물 포장용 리본 테이프)
어떤 용도로 테이프를 사용할 것인지 명확히 알면, 가장 적합한 종류의 테이프를 선택하는 데 도움이 됩니다. 예를 들어, “I need tape for sealing boxes.” (상자를 봉할 테이프가 필요해요.) 라고 구체적으로 말하면 상대방이 포장 테이프를 떠올릴 가능성이 높습니다.
결론: 자신감 있게 테이프 관련 영어 표현하기
자, 이제 ‘테이프’와 관련된 다양한 영어 표현들에 대해 알아보았어요! 처음에는 ‘tape’라는 단어 하나로 시작했지만, 이제는 테이프를 빌리고, 사용하고, 다양한 종류를 구분하고, 심지어 관련된 문제 상황이나 관용적 표현까지 이야기할 수 있게 되었죠! 생각보다 어렵지 않으셨죠?
가장 중요한 것은 배운 표현들을 실제로 사용해보는 거예요. 사무실에서 동료에게 “Could I borrow your tape dispenser?” 라고 물어보거나, 문구점에서 “I’m looking for double-sided tape.” 라고 말해보세요. 처음에는 조금 어색할 수 있지만, 자꾸 사용하다 보면 금방 익숙해지고 자신감이 붙을 거예요!
혹시 더 다양한 종류의 테이프나 특정 상황에서의 표현이 궁금하다면, 온라인 문구점 웹사이트(영문)를 방문해서 제품 설명을 읽어보는 것도 좋은 공부 방법이 될 수 있답니다. 아니면 공예나 DIY 관련 영어 유튜브 채널을 보면서 실제 사용 예시를 접하는 것도 재미있을 거고요!
오늘 배운 내용들을 바탕으로, 작은 실천 계획을 세워보는 건 어떨까요?
1. 이번 주 안에 사무실이나 집에서 ‘tape’ 관련 영어 표현 3개 이상 사용해보기.
2. 주변에 있는 테이프 종류별로 영어 이름 말해보기 (Clear tape, packing tape, masking tape 등).
3. 다음번에 무언가를 포장하거나 붙일 때, 영어로 과정을 설명하는 연습해보기 (“First, I need to cut a piece of tape…”)
테이프처럼, 여러분의 영어 실력도 꾸준히 사용하고 연습하면 더욱 단단하게 붙을 거예요! 자신감을 가지고 영어로 소통하는 여러분을 항상 응원합니다!