카이로프랙터가 환자 상담할 때 쓰는 영어
카이로프랙틱 클리닉에서 근무하다 보면 외국인 환자를 만날 기회가 많아지는데요. 증상을 묻고, 치료법을 설명하고, 주의사항을 전달할 때 영어로 소통해야 할 때가 있습니다. 실제 진료 현장에서 바로 활용할 수 있는 실용적인 영어 표현들을 알아볼게요.
가장 기본이 되는 인사 표현
-
표현: Hello, I’m Dr. Kim. How can I assist you today?
발음: 헬로, 아임 닥터 킴. 하우 캔 아이 어시스트 유 투데이?
뜻: 안녕하세요, 김 선생님입니다. 오늘 어떻게 도와드릴까요?
증상 문의할 때 쓰는 표현
-
표현: Where exactly is the pain located?
발음: 웨어 이그젝틀리 이즈 더 페인 로케이티드?
뜻: 통증이 정확히 어디에 있나요? -
표현: On a scale of 1 to 10, how severe is your pain?
발음: 온 어 스케일 오브 원 투 텐, 하우 서비어 이즈 요어 페인?
뜻: 1에서 10점 사이로 통증이 얼마나 심한가요? -
표현: When did this discomfort start?
발음: 웬 디드 디스 디스컴포트 스타트?
뜻: 이 불편함이 언제 시작되었나요? -
표현: Does the pain radiate to other areas?
발음: 더즈 더 페인 레이디에이트 투 어더 에어리어스?
뜻: 통증이 다른 부위로 퍼지나요? -
표현: Have you had any previous injuries in this area?
발음: 해브 유 해드 에니 프리비어스 인쥬리즈 인 디스 에어리아?
뜻: 이 부위에 예전에 다친 적이 있나요? -
표현: What activities make the pain worse?
발음: 왓 액티비티즈 메이크 더 페인 워스?
뜻: 어떤 활동을 하면 통증이 더 심해지나요? -
표현: Are you currently taking any medication?
발음: 아 유 커런틀리 테이킹 에니 메디케이션?
뜻: 현재 복용 중인 약이 있나요? -
표현: How would you describe the sensation?
발음: 하우 우쥬 디스크라이브 더 센세이션?
뜻: 어떤 느낌인지 설명해 주시겠어요? -
표현: Does it feel like sharp pain or dull ache?
발음: 더즈 잇 필 라이크 샤프 페인 오어 덜 에이크?
뜻: 날카로운 통증인가요, 아니면 둔한 통증인가요?
치료 과정 설명할 때 쓰는 표현
-
표현: I’ll perform a spinal adjustment now.
발음: 아일 퍼폼 어 스파이널 어저스트먼트 나우.
뜻: 지금 척추 교정을 진행하겠습니다. -
표현: You might hear a popping sound – that’s normal.
발음: 유 마이트 히어 어 팝핀 사운드 – 댓츠 노멀.
뜻: 톡 하는 소리가 날 수 있어요, 그것은 정상입니다. -
표현: Please relax your muscles completely.
발음: 플리즈 릴랙스 요어 머슬즈 컴플리틀리.
뜻: 근육을 완전히 이완해 주세요. -
표현: I’m going to apply gentle pressure here.
발음: 아임 고잉 투 어플라이 젠틀 프레셔 히어.
뜻: 이곳에 부드러운 압력을 가하겠습니다. -
표현: This adjustment should improve your range of motion.
발음: 디스 어저스트먼트 슈드 임프루브 요어 레인지 오브 모션.
뜻: 이 교정으로 가동 범위가 좋아질 거예요. -
표현: We’ll focus on realigning your vertebrae.
발음: 윌 포커스 온 리얼라이나이닝 요어 버터브레이.
뜻: 척추뼈 재정렬에 집중하겠습니다. -
표현: You may feel some immediate relief.
발음: 유 메이 필 세 이미디엇 릴리프.
뜻: 즉시 나아지는 느낌을 받을 수 있어요. -
표현: Let me check your posture first.
발음: 렛 미 체크 요어 포스처 퍼스트.
뜻: 먼저 자세를 확인해 보겠습니다. -
표현: I recommend 3 sessions per week for best results.
발음: 아이 레커멘드 쓰리 세션즈 퍼 위크 포 베스트 리줄츠.
뜻: 최상의 결과를 위해 주당 3회 치료를 권장합니다.
주의사항 안내할 때 쓰는 표현
-
표현: Avoid heavy lifting for 24 hours.
발음: 어보이드 헤비 리프팅 포 트웬티포어 아워스.
뜻: 24시간 동안 무거운 물건 들기를 피하세요. -
표현: Apply ice if you feel any soreness.
발음: 어플라이 아이스 이프 유 필 에니 소어니스.
뜻: 어딘가 아픈 느낌이 들면 얼음을 찜질하세요. -
표현: Maintain good posture while sitting.
발음: 메인테인 굿 포스처 와일 시팅.
뜻: 앉아 있을 때 좋은 자세를 유지하세요. -
표현: Drink plenty of water today.
발음: 드링크 플렌티 오브 워터 투데이.
뜻: 오늘 물을 많이 마시세요. -
표현: Some temporary discomfort is normal.
발음: 세 템포러리 디스컴포트 이즈 노멀.
뜻: 일시적인 불편함은 정상입니다. -
표현: Keep moving gently throughout the day.
발음: 킵 무빙 젠틀리 스루아웃 더 데이.
뜻: 하루 종일 부드럽게 움직이기를 유지하세요. -
표현: Use a lumbar support when driving.
발음: 유즈 어 럼바 서포트 웬 드라이빙.
뜻: 운전할 때 허리 받침을 사용하세요. -
표현: Schedule your next appointment before leaving.
발음: 스케줄 요어 넥스트 어포인트먼트 비포어 리빙.
뜻: 떠나기 전에 다음 예약을 잡아주세요.
실제 진료 대화 예시
목 통증을 호소하는 환자가 첫 방문한 상황입니다. A는 환자, B는 카이로프랙터입니다.
-
표현: B: Good morning. What brings you in today?
발음: 굿 모닝. 왓 브링스 유 인 투데이?
뜻: 좋은 아침입니다. 오늘 어떤 일로 오셨나요? -
표현: A: I’ve been having neck pain for about a week.
발음: 아이브 빈 해빙 넥 페인 포 어바웃 어 위크.
뜻: 목 통증이 일주일 정도 계속되고 있어요. -
표현: B: Can you point to where it hurts the most?
발음: 캔 유 포인트 투 웨어 잇 허츠 더 모스트?
뜻: 가장 아픈 부위를 가리켜 주시겠어요? -
표현: A: Right here, on the left side of my neck.
발음: 라이트 히어, 온 더 레프트 사이드 오브 마이 넥.
뜻: 바로 여기요, 제 목 왼쪽 부분입니다. -
표현: B: Does it hurt when you turn your head?
발음: 더즈 잇 허트 웬 유 턴 요어 헤드?
뜻: 고개를 돌릴 때 아프나요? -
표현: A: Yes, especially when I look to the right.
발음: 예스, 이스페셜리 웬 아이 룩 투 더 라이트.
뜻: 네, 특히 오른쪽을 볼 때 더 아파요. -
표현: B: Let me examine your cervical spine.
발음: 렛 미 이그자민 요어 서비컬 스파인.
뜻: 경추를 검사해 보겠습니다. -
표현: A: Is it serious?
발음: 이즈 잇 시리어스?
뜻: 심각한가요? -
표현: B: It appears to be muscle tension. I can help with that.
발음: 잇 어피어스 투 비 머슬 텐션. 아이 캔 헬프 윗 댓.
뜻: 근육 긴장으로 보입니다. 제가 도와드릴 수 있어요. -
표현: A: What kind of treatment do you recommend?
발음: 왓 카인드 오브 트리트먼트 두 유 레커멘드?
뜻: 어떤 치료를 권장하시나요? -
표현: B: We’ll start with gentle adjustments and stretching exercises.
발음: 윌 스타트 윗 젠틀 어저스트먼츠 앤드 스트레칭 엑서사이즈스.
뜻: 부드러운 교정과 스트레칭 운동부터 시작하겠습니다. -
표현: A: How many sessions will I need?
발음: 하우 메니 세션즈 윌 아이 니드?
뜻: 몇 번의 치료가 필요할까요?
알아두면 좋은 표현들
-
표현: Your insurance should cover this treatment.
발음: 요어 인슈어런스 슈드 커버 디스 트리트먼트.
뜻: 귀하의 보험이 이 치료를 보장할 거예요. -
표현: Let me show you some ergonomic exercises.
발음: 렛 미 쇼 유 세 어고노믹 엑서사이즈스.
뜻: 인체공학적 운동 몇 가지를 보여드릴게요. -
표현: We need your signed consent before proceeding.
발음: 위 니드 요어 사인드 컨센트 비포어 프로시딩.
뜻: 진행하기 전에 서명된 동의서가 필요합니다. -
표현: The initial consultation takes about 30 minutes.
발음: 더 이니셜 컨설테이션 테이크스 어바웃 서티 미닛스.
뜻: 초진 상담은 약 30분 정도 소요됩니다. -
표현: You can undress to your comfort level.
발음: 유 캔 언드레스 투 요어 컴포트 레벨.
뜻: 편한 정도까지 옷을 벗어도 됩니다. -
표현: This technique is completely safe.
발음: 디스 테크닉 이즈 컴플리틀리 세이프.
뜻: 이 기술은 완전히 안전합니다.
마치며
카이로프랙틱 영어는 전문 용어보다는 환자와의 소통에 초점을 맞추는 게 중요해요. 위 표현들을 실제 진료 상황에서 활용해 보면 점점 자연스러워질 거예요. 처음에는 어색할 수 있지만, 환자의 반응을 보며 차츰 익혀나가는 게 좋답니다. 꾸준히 연습하다 보면 자신감이 생길 테니 너무 부담 갖지 마세요!
![호텔 체크인 시 알아두면 좋은 영어 표현 모음[영어회화] 호텔 체크인 유용한 영어회화 만나보기](http://harueng.eventlong.com/wp-content/uploads/2024/02/호텔-체크인-유용한-영어회화-만나보기-150x150.webp)

![미용실에서 알아두어야 할 필수 영어회화 표현 [직원편] 미용실 영어회화, 손님이 서비스를 받고 있다](http://harueng.eventlong.com/wp-content/uploads/2024/02/미용실-영어회화-손님이-서비스를-받고-있다-150x150.webp)