
친구에게 새로운 헤어스타일 권유하기 영어로
기분 전환이 필요할 때, 새로운 헤어스타일만큼 확실한 변화도 없죠! 하지만 친구에게 스타일 변화를 권하거나 미용실 방문을 제안하는 것이 영어로는 조금 어색하게 느껴질 수 있습니다. 이제 걱정 마세요! 친구에게 용기를 북돋아 주거나, 함께 미용실에 가서 즐거운 시간을 보낼 때 사용할 수 있는 자연스러운 영어 표현들을 모아봤습니다. 지금부터 친구의 스타일 변신을 응원하는 영어 표현들을 함께 알아볼까요?
목차
핵심 표현: 새로운 헤어스타일 시도하기
- 표현: Try a new hairstyle
발음: [트라이 어 뉴 헤어스타일]
뜻: 새로운 헤어스타일을 시도하다
스타일 변화 제안하기 (Suggesting a Change)
이 섹션에서는 친구에게 헤어스타일 변화를 부드럽게 제안하거나 권유할 때 사용할 수 있는 표현들을 알아봅니다.
- 표현: You should totally change your hair!
발음: [유 슈드 토럴리 체인지 유어 헤어]
뜻: 너 머리 스타일 완전 바꿔야 해! - 표현: I think a new hairstyle would look great on you.
발음: [아이 띵크 어 뉴 헤어스타일 우드 룩 그레잇 온 유]
뜻: 새로운 헤어스타일이 너한테 정말 잘 어울릴 것 같아. - 표현: Have you ever thought about getting bangs?
발음: [해브 유 에버 똣 어바웃 게링 뱅스]
뜻: 앞머리 내보는 거 생각해 본 적 있어? - 표현: Maybe it’s time for a little change?
발음: [메이비 잇츠 타임 포 어 리를 체인지]
뜻: 약간의 변화를 줄 때가 된 것 같지 않아? - 표현: Let’s go to the salon together this weekend.
발음: [렛츠 고 투 더 살롱 투게더 디스 위켄드]
뜻: 이번 주말에 같이 미용실 가자. - 표현: A shorter cut might really suit your face shape.
발음: [어 쇼러 컷 마이트 리얼리 숫 유어 페이스 쉐입]
뜻: 더 짧은 머리가 네 얼굴형에 정말 잘 어울릴 수도 있어. - 표현: How about trying a different hair color?
발음: [하우 어바웃 트라잉 어 디퍼런트 헤어 컬러]
뜻: 다른 머리 색깔을 시도해보는 건 어때? - 표현: It could be fun to experiment a little.
발음: [잇 쿠드 비 펀 투 익스페리먼트 어 리를]
뜻: 조금 실험해보는 것도 재미있을 거야.
친구 설득 및 격려하기 (Persuading and Encouraging)
친구가 새로운 스타일에 대해 망설일 때, 긍정적인 말로 설득하고 격려하는 표현들입니다.
- 표현: Don’t worry, it’ll grow back if you don’t like it.
발음: [돈 워리, 이릴 그로우 백 이프 유 돈 라이크 잇]
뜻: 걱정 마, 마음에 안 들면 다시 자랄 거야. - 표현: Trust me, this stylist is amazing.
발음: [트러스트 미, 디스 스타일리스트 이즈 어메이징]
뜻: 날 믿어봐, 이 미용사 정말 실력 좋아. - 표현: It’s just hair! You can always change it again.
발음: [잇츠 저스트 헤어! 유 캔 올웨이즈 체인지 잇 어게인]
뜻: 그냥 머리카락일 뿐이야! 언제든 다시 바꿀 수 있어. - 표현: Imagine how refreshed you’ll feel!
발음: [이매진 하우 리프레쉬드 유일 필]
뜻: 얼마나 기분 전환이 될지 상상해봐! - 표현: I found some pictures online, look at this style.
발음: [아이 파운드 썸 픽쳐스 온라인, 룩 앳 디스 스타일]
뜻: 인터넷에서 사진 몇 개 찾았는데, 이 스타일 좀 봐봐. - 표현: You deserve a little pampering.
발음: [유 디저브 어 리를 팸퍼링]
뜻: 넌 기분 전환할 자격이 있어. (스스로를 가꿀 자격이 있다는 의미) - 표현: Let’s make an appointment right now!
발음: [렛츠 메이크 언 어포인트먼트 라잇 나우]
뜻: 지금 당장 예약하자! - 표현: It will definitely boost your confidence.
발음: [잇 윌 데피니틀리 부스트 유어 컨피던스]
뜻: 분명 네 자신감을 높여줄 거야.
미용실 방문 제안 및 예약 관련 표현 (Suggesting a Salon Visit & Booking)
함께 미용실에 가자고 제안하거나 예약과 관련된 이야기를 나눌 때 유용한 표현들입니다.
- 표현: There’s a great salon near my place.
발음: [데어즈 어 그레잇 살롱 니어 마이 플레이스]
뜻: 우리 집 근처에 괜찮은 미용실이 있어. - 표현: Do you want me to book an appointment for both of us?
발음: [두 유 원 미 투 북 언 어포인트먼트 포 보쓰 오브 어스]
뜻: 우리 둘 다 예약해줄까? - 표현: What time works best for you?
발음: [왓 타임 웍스 베스트 포 유]
뜻: 몇 시가 가장 편해? - 표현: We could go for coffee afterwards to show off our new hair!
발음: [위 쿠드 고 포 커피 애프터워즈 투 쇼 오프 아워 뉴 헤어]
뜻: 끝나고 새 머리 자랑하러 커피 마시러 갈 수도 있겠다! - 표현: I heard they give a discount for first-time customers.
발음: [아이 허드 데이 기브 어 디스카운트 포 퍼스트-타임 커스터머스]
뜻: 첫 방문 고객에게 할인해 준다고 들었어. - 표현: Should I call them now to check availability?
발음: [슈드 아이 콜 뎀 나우 투 첵 어베일러빌러티]
뜻: 지금 전화해서 가능한지 확인해 볼까? - 표현: Let’s make it a girls’ day out!
발음: [렛츠 메이크 잇 어 걸스 데이 아웃]
뜻: 여자들끼리 외출하는 날로 만들자!
실제 대화 예시: 미용실 가자고 친구 설득하기
상황: 친구 A는 현재 헤어스타일에 변화를 주고 싶어 하는 친구 B를 설득하여 함께 미용실에 가려고 합니다. B는 변화를 원하면서도 약간 망설이고 있습니다.
역할:
* A: 친구에게 새로운 스타일을 적극 권유하는 역할
* B: 변화를 원하지만 걱정이 많은 역할
- 표현: A: Hey, I was thinking… you’ve had the same hairstyle for a while now.
발음: [헤이, 아이 워즈 띵킹… 유브 해드 더 세임 헤어스타일 포 어 와일 나우]
뜻: 있잖아, 생각 좀 해봤는데… 네가 한동안 같은 헤어스타일을 유지했잖아. - 표현: B: Yeah, I know. I’ve been feeling like I need a change, but I’m scared.
발음: [예, 아이 노우. 아이브 빈 필링 라이크 아이 니드 어 체인지, 벗 아임 스케어드]
뜻: 응, 알아. 변화가 필요하다고 느끼긴 했는데, 좀 두려워. - 표현: A: Scared? Of what? It’s just hair! We could find a really cute style for you.
발음: [스케어드? 오브 왓? 잇츠 저스트 헤어! 위 쿠드 파인드 어 리얼리 큐트 스타일 포 유]
뜻: 두렵다고? 뭐가? 그냥 머리카락일 뿐인데! 너한테 정말 귀여운 스타일 찾아줄 수 있어. - 표현: B: What if I hate it? Growing it back takes forever.
발음: [왓 이프 아이 헤이트 잇? 그로잉 잇 백 테익스 포레버]
뜻: 만약 내가 싫어하면 어떡해? 다시 기르려면 엄청 오래 걸리잖아. - 표현: A: Come on, don’t be so negative! I saw this layered cut with soft waves that would look amazing on you. It would frame your face beautifully.
발음: [컴 온, 돈 비 쏘 네거티브! 아이 쏘 디스 레이어드 컷 위드 소프트 웨이브즈 댓 우드 룩 어메이징 온 유. 잇 우드 프레임 유어 페이스 뷰티풀리]
뜻: 에이, 너무 부정적으로 생각하지 마! 부드러운 웨이브가 있는 레이어드 컷을 봤는데 너한테 정말 멋질 것 같아. 얼굴형을 아름답게 감싸줄 거야. - 표현: B: Layers? I don’t know… Are they hard to manage?
발음: [레이어스? 아이 돈 노우… 아 데이 하드 투 매니지]
뜻: 레이어? 잘 모르겠어… 관리하기 어렵지 않아? - 표현: A: Not necessarily! We can ask the stylist for tips. Plus, think about how light and fresh your hair will feel! Let’s go to that new salon downtown. I heard their stylists are really good.
발음: [낫 네서세릴리! 위 캔 애스크 더 스타일리스트 포 팁스. 플러스, 띵크 어바웃 하우 라이트 앤 프레쉬 유어 헤어 윌 필! 렛츠 고 투 댓 뉴 살롱 다운타운. 아이 허드 데어 스타일리스츠 아 리얼리 굿]
뜻: 꼭 그렇지만은 않아! 미용사에게 관리 팁을 물어보면 되지. 게다가 머리가 얼마나 가볍고 산뜻하게 느껴질지 생각해봐! 시내에 새로 생긴 그 미용실 가자. 거기 미용사들 실력 좋다고 들었어. - 표현: B: Hmm, a new salon? Are you sure?
발음: [음, 어 뉴 살롱? 아 유 슈어]
뜻: 흠, 새로운 미용실? 확실해? - 표현: A: Yes! I’ll even go with you. We can make it a fun afternoon. Get our hair done, grab some coffee… What do you say? Let’s book it for Saturday!
발음: [예스! 아일 이븐 고 위드 유. 위 캔 메이크 잇 어 펀 애프터눈. 겟 아워 헤어 던, 그랩 썸 커피… 왓 두 유 세이? 렛츠 북 잇 포 새러데이]
뜻: 응! 내가 같이 가줄게. 즐거운 오후로 만들 수 있어. 머리하고, 커피도 마시고… 어때? 토요일로 예약하자! - 표현: B: Okay, okay, you convinced me. But you have to help me pick the exact style!
발음: [오케이, 오케이, 유 컨빈스드 미. 벗 유 해브 투 헬프 미 픽 디 이그잭트 스타일]
뜻: 알았어, 알았어, 설득당했네. 하지만 정확한 스타일 고르는 거 네가 도와줘야 해! - 표현: A: Deal! It’s going to be great!
발음: [딜! 잇츠 고잉 투 비 그레잇]
뜻: 좋아! 정말 멋질 거야!
마치며
이제 친구에게 새로운 헤어스타일을 권하거나 함께 미용실에 갈 때 자신 있게 영어로 말할 수 있겠죠? 오늘 배운 표현들은 친구와의 대화뿐만 아니라 미용실에서 디자이너와 상담할 때도 유용하게 쓰일 수 있어요. 망설이는 친구에게는 격려의 말을, 새로운 스타일에 대한 기대감은 즐거운 제안으로 표현해보세요! 작은 스타일 변화가 가져다주는 긍정적인 에너지를 친구와 함께 나눠보는 건 어떨까요? 오늘 배운 표현들을 꼭 활용해보시길 바랍니다! 다음에도 재미있고 유용한 영어회화 팁으로 돌아올게요!