
지루함, 영어로 이렇게 표현해보세요!
반복되는 일상이나 재미없는 상황에서 느끼는 지루함, 영어로는 어떻게 표현할 수 있을까요? 단순히 ‘boring’만 알고 계셨다면 주목하세요! 다양한 상황에서 지루함을 섬세하게 표현하는 영어 문장들을 알려드릴게요. 이제 지루한 순간도 영어로 솔직하게 표현하며 대화를 더 풍부하게 만들어 보세요!
지루함의 기본 표현
- 표현: boredom
발음: [보어덤]
뜻: 지루함, 권태
내가 지루함을 느낄 때
이 섹션에서는 자신이 지루함을 느끼고 있다는 것을 표현하는 다양한 방법을 알아봅니다.
– 표현: I’m bored.
발음: [아임 보어드]
뜻: 나 지루해.
– 표현: I feel bored.
발음: [아이 필 보어드]
뜻: 지루함을 느껴.
– 표현: I’m bored to death.
발음: [아임 보어드 투 데쓰]
뜻: 지루해 죽겠어.
– 표현: I’m dying of boredom.
발음: [아임 다잉 오브 보어덤]
뜻: 지루해서 죽을 지경이야.
– 표현: I have nothing to do.
발음: [아이 해브 낫띵 투 두]
뜻: 할 일이 아무것도 없어. (그래서 지루해)
– 표현: I’m feeling restless.
발음: [아임 필링 레슬리스]
뜻: (지루해서) 안절부절못하겠어.
– 표현: Time is dragging today.
발음: [타임 이즈 드래깅 투데이]
뜻: 오늘 시간이 너무 안 가. (지루하다는 의미)
무언가가 지루할 때
어떤 활동, 영화, 수업 등이 지루하다고 말하고 싶을 때 사용하는 표현들입니다.
– 표현: This is boring.
발음: [디스 이즈 보어링]
뜻: 이거 지루하다.
– 표현: That movie was tedious.
발음: [댓 무비 워즈 티디어스]
뜻: 그 영화는 지루했어. (길고 반복적이어서)
– 표현: The lecture was dull.
발음: [더 렉쳐 워즈 덜]
뜻: 그 강의는 따분했어.
– 표현: It’s monotonous work.
발음: [잇츠 머나터너스 워크]
뜻: 이건 단조로운 일이야.
– 표현: I find this quite uninteresting.
발음: [아이 파인드 디스 콰잇 언인터레스팅]
뜻: 이건 꽤 재미없다고 생각해.
– 표현: Nothing exciting ever happens here.
발음: [낫띵 익사이팅 에버 해픈스 히어]
뜻: 여기서는 신나는 일이 전혀 일어나지 않아. (그래서 지루해)
– 표현: This party is a real drag.
발음: [디스 파티 이즈 어 리얼 드래그]
뜻: 이 파티 정말 지루하다.
지루한 주말 오후 대화
상황: 친구 사이인 A와 B가 특별한 계획 없이 집에서 지루한 주말 오후를 보내고 있습니다.
- 표현: A: I’m so bored right now. Is there anything fun to do?
발음: [아임 쏘 보어드 라잇 나우. 이즈 데어 애니띵 펀 투 두?]
뜻: 나 지금 너무 지루해. 뭐 재미있는 거 없을까? - 표현: B: Tell me about it. I’ve just been scrolling through my phone all afternoon.
발음: [텔 미 어바웃 잇. 아이브 저슷 빈 스크롤링 뜨루 마이 폰 올 애프터눈.]
뜻: 내 말이! 나도 오후 내내 그냥 핸드폰만 보고 있었어. - 표현: A: Me too. I feel like I’m dying of boredom. This weekend is dragging.
발음: [미 투. 아이 필 라잌 아임 다잉 오브 보어덤. 디스 위켄드 이즈 드래깅.]
뜻: 나도 그래. 지루해 죽을 것 같아. 이번 주말은 시간이 너무 안 가네. - 표현: B: Seriously. Watching paint dry would be more exciting than this.
발음: [시리어슬리. 와칭 페인트 드라이 우드 비 모어 익사이팅 댄 디스.]
뜻: 진짜. 차라리 페인트 마르는 걸 보는 게 이것보단 더 신나겠다. - 표현: A: Haha, right? Maybe we should go for a walk or something? Just get out of the house.
발음: [하하, 라잇? 메이비 위 슈드 고 포 어 워크 오어 썸띵? 저슷 겟 아웃 오브 더 하우스.]
뜻: 하하, 그렇지? 우리 산책이라도 갈까? 그냥 집 밖으로 나가는 거야. - 표현: B: Yeah, that sounds better than sitting here feeling restless. Let’s go.
발음: [예아, 댓 사운즈 베러 댄 시팅 히어 필링 레슬리스. 렛츠 고.]
뜻: 응, 여기 앉아서 안절부절못하는 것보다는 낫겠다. 가자. - 표현: A: Okay, grab your jacket. Hopefully, a change of scenery helps with this boredom.
발음: [오케이, 그랩 유어 재킷. 호프풀리, 어 체인지 오브 시너리 헬프스 위드 디스 보어덤.]
뜻: 좋아, 재킷 챙겨. 바라건대, 경치 변화가 이 지루함을 덜어주면 좋겠다. - 표현: B: Agreed. Anything is better than this monotonous afternoon.
발음: [어그리드. 애니띵 이즈 베러 댄 디스 머나터너스 애프터눈.]
뜻: 동의해. 뭐든 이 단조로운 오후보다는 나을 거야.
마치며
지루함도 우리의 솔직한 감정 중 하나죠! 오늘 배운 표현들을 사용해서 ‘I’m bored.’ 말고도 더 다양하게 여러분의 감정을 표현해보세요. 때로는 지루함을 솔직하게 이야기하는 것이 친구나 동료와 새로운 활동을 시작하는 계기가 될 수도 있답니다! 지루하다고 느낄 때, 오늘 배운 표현 중 하나를 떠올리며 가볍게 말해보는 건 어떨까요? 여러분의 영어 회화가 더 풍부해지길 응원할게요!