이 글은 정중한 영어 표현으로 더 나은 소통을 원하는 분들을 위해 작성되었습니다. 직장, 여행, 일상 속 다양한 상황에서 유용하게 활용해보세요.
서론: 이해를 구하는 정중한 영어 표현의 중요성
여러분, 외국인 친구와의 대화나 글로벌 환경에서 근무 시, ‘내가 제대로 이해를 구했는지’ 혹은 ‘너무 무례하지 않았는지’ 고민해본 적 있나요?
오늘은 바로 이런 고민을 해결해 줄 ‘이해를 구하는 정중한 영어 표현’에 대해서 알아보려고 해요.
이해를 구하는 표현은 상대방에게 존중과 배려를 나타내며, 효과적인 소통의 첫걸음이죠.
- 표현: Sorry, could you explain that again?
발음: [쏘리, 쿠드 유 익스플레인 댓 어게인?]
뜻: 미안한데, 그걸 다시 설명해 줄 수 있을까요?
위의 문장처럼, 작은 정중한 요청 하나가 상대방에게 당신의 진심을 전하고,
서로 간의 이해와 소통을 깊게 할 수 있어요.
이제, 이 작은 마법 같은 표현들을 통해 여러분의 영어 회화를 한 단계 업그레이드 시켜볼 준비가 되셨나요?
함께 시작해봅시다!
기본 정중한 영어 표현 배우기
- 표현: Could you please help me?
발음: [쿠드 유 플리즈 헬프 미?]
뜻: 혹시 도와주실 수 있나요? - 표현: Would you mind repeating that?
발음: [우드 유 마인드 리피팅 댓?]
뜻: 그 말 다시 해주실 수 있나요? - 표현: I’m sorry, I don’t understand.
발음: [아임 쏘리, 아이 돈트 언더스탠드.]
뜻: 죄송하지만, 이해하지 못했습니다. - 표현: Excuse me, could you explain this to me?
발음: [익스큐즈 미, 쿠드 유 익스플레인 디스 투 미?]
뜻: 실례합니다만, 이것 좀 설명해주실 수 있나요? - 표현: May I ask a question?
발음: [메이 아이 애스크 어 퀘스천?]
뜻: 질문해도 될까요? - 표현: I apologize for the confusion.
발음: [아이 어폴로자이즈 포 더 컨퓨전.]
뜻: 혼란을 드려 죄송합니다. - 표현: It’s kind of you to say so.
발음: [잇츠 카인드 오브 유 투 세이 소.]
뜻: 그렇게 말씀해주셔서 감사합니다. - 표현: I appreciate your patience.
발음: [아이 어프리시에이트 유어 페이션스.]
뜻: 인내해 주셔서 감사합니다. - 표현: Thank you for your understanding.
발음: [땡큐 포 유어 언더스탠딩.]
뜻: 이해해 주셔서 감사합니다.
이해를 구하는 영어 표현과 응용
- 표현: Could you clarify what you mean by that?
발음: [쿠드 유 클래리파이 왓 유 민 바이 댓?]
뜻: 그 말씀이 무슨 뜻인지 설명해 주실 수 있나요? - 표현: I’m not sure I follow. Could you elaborate?
발음: [아임 낫 쇼어 아이 팔로우. 쿠드 유 엘러보레잇?]
뜻: 잘 따라가지 못하겠어요. 좀 더 자세히 설명해주실 수 있나요? - 표현: Can you give me an example?
발음: [캔 유 기브 미 앤 익젬플?]
뜻: 예를 들어 설명해주실 수 있나요? - 표현: What does this word mean?
발음: [왓 더즈 디스 워드 민?]
뜻: 이 단어는 무슨 뜻인가요? - 표현: I’m having trouble understanding this part.
발음: [아임 해빙 트러블 언더스탠딩 디스 파트.]
뜻: 이 부분을 이해하는데 어려움을 겪고 있어요. - 표현: Could you repeat that in simpler terms?
발음: [쿠드 유 리피트 댓 인 심플러 텀즈?]
뜻: 더 단순한 용어로 다시 말씀해주실 수 있나요? - 표현: I don’t quite catch that. Can you say it differently?
발음: [아이 돈트 콰잇 캐치 댓. 캔 유 세이 잇 디퍼런틀리?]
뜻: 그걸 제대로 이해하지 못했어요. 다르게 말씀해주실 수 있나요? - 표현: Can you spell that out for me?
발음: [캔 유 스펠 댓 아웃 포 미?]
뜻: 그걸 철자로 말해줄 수 있나요? - 표현: Is there another way to say this?
발음: [이즈 데어 어나더 웨이 투 세이 디스?]
뜻: 이것을 다르게 표현하는 방법이 있나요? - 표현: Could you break this down for me?
발음: [쿠드 유 브레이크 디스 다운 포 미?]
뜻: 이것을 나에게 자세히 설명해줄 수 있나요?
정중한 표현을 사용한 영어회화 예시
직장 내 회의 중 상사(A)와 직원(B)
- A : Could we start by discussing the quarterly report?
발음: [쿠드 위 스타트 바이 디스커싱 더 쿼터리 리포트?]
뜻: 분기 보고서에 대한 논의로 시작해도 될까요? - B : Of course. May I suggest a few improvements?
발음: [오브 코스. 메이 아이 서제스트 어 퓨 임프루브먼트?]
뜻: 물론입니다. 몇 가지 개선사항을 제안해도 될까요? - A : That sounds excellent. Could you elaborate on your ideas?
발음: [댓 사운즈 엑설런트. 쿠드 유 엘러보레이트 온 유어 아이디어즈?]
뜻: 훌륭한 생각이네요. 구체적으로 설명해주실 수 있나요? - B : Certainly. I was thinking, would it be possible to implement a new software solution to streamline the process?
발음: [서튼리. 아이 와즈 씽킹, 우드 잇 비 포서블 투 임플리먼트 어 뉴 소프트웨어 솔루션 투 스트림라인 더 프로세스?]
뜻: 물론입니다. 프로세스를 간소화할 새로운 소프트웨어 솔루션을 도입하는 것이 가능할까요? - A : Interesting suggestion. How do you propose we go about this?
발음: [인터레스팅 서제스천. 하우 두 유 프로포즈 위 고 어바웃 디스?]
뜻: 흥미로운 제안이네요. 어떻게 진행하자고 제안하시나요? - B : If you don’t mind, I’d like to conduct some research and present a detailed plan next week.
발음: [이프 유 돈트 마인드, 아이드 라이크 투 컨덕트 썸 리서치 앤드 프리젠트 어 디테일드 플랜 넥스트 위크.]
뜻: 상관없으시다면, 저는 조사를 좀 하고 다음 주에 자세한 계획을 제시하고 싶습니다. - A : That would be great, thank you for taking the initiative.
발음: [댓 우드 비 그레이트, 땡큐 포 테이킹 더 이니셔티브.]
뜻: 좋은 생각입니다, 주도적으로 나서 주셔서 감사합니다. - B : My pleasure. I’ll make sure to cover all bases and get back to you with comprehensive details.
발음: [마이 플레저. 아일 메이크 쇼어 투 커버 올 베이시스 앤드 겟 백 투 유 윗 컴프리헨시브 디테일즈.]
뜻: 제가 할게요. 모든 것을 꼼꼼히 살펴서 자세한 내용을 가지고 다시 연락드리겠습니다.
상황별 응용: 다양한 상황에서의 정중한 영어 사용법
레스토랑에서 음식 주문하기
손님(A)과 웨이터(B)
- A : Excuse me, could I see the menu, please?
발음: [익스큐즈 미, 쿠드 아이 시 더 메뉴, 플리즈?]
뜻: 실례합니다, 메뉴판을 볼 수 있을까요? - B : Of course, here you go. Would you like any recommendations?
발음: [오브 코스, 히어 유 고. 우드 유 라이크 애니 레커멘데이션즈?]
뜻: 물론입니다, 여기 있어요. 추천받고 싶으신 메뉴가 있으신가요? - A : Yes, that would be great. What’s your specialty?
발음: [예스, 댓 우드 비 그레이트. 왓츠 유어 스페셜티?]
뜻: 네, 좋겠어요. 여기 특선 메뉴는 무엇인가요? - B : Our chef recommends the grilled salmon. It’s very popular among our guests.
발음: [아워 셰프 레커멘즈 더 그릴드 새먼. 잇츠 베리 팝율러 어멍 아워 게스츠.]
뜻: 셰프님께서는 그릴에 구운 연어를 추천하십니다. 손님들 사이에서 아주 인기가 많아요. - A : Sounds delicious. I’ll have that, please. And could I get a glass of white wine with that?
발음: [사운즈 딜리셔스. 아일 해브 댓, 플리즈. 앤 쿠드 아이 겟 어 글래스 오브 화이트 와인 윗 댓?]
뜻: 맛있겠어요. 그걸로 주세요. 그리고 그것과 함께 화이트 와인 한 잔도 주실 수 있나요? - B : Absolutely, would you prefer any particular brand?
발음: [앱솔루틀리, 우드 유 프리퍼 애니 파티큘러 브랜드?]
뜻: 물론이죠, 선호하는 와인 브랜드가 있으신가요? - A : I’m not sure. What would you recommend?
발음: [아임 낫 쇼어. 왓 우드 유 레커멘드?]
뜻: 잘 모르겠어요. 무엇을 추천하시나요? - B : For the grilled salmon, I’d recommend our Chardonnay. It complements the dish perfectly.
발음: [포 더 그릴드 새먼, 아이드 레커멘드 아워 샤도네이. 잇 컴플리먼츠 더 디쉬 퍼펙틀리.]
뜻: 그릴에 구운 연어에는 저희 샤도네이를 추천드립니다. 요리와 아주 잘 어울려요. - A : Sounds perfect. I’ll go with your recommendation.
발음: [사운즈 퍼펙트. 아일 고 윗 유어 레커멘데이션.]
뜻: 완벽해요. 추천해주신 대로 할게요.
도서관에서 자료 찾기 요청하기
방문객(A)과 도서관 사서(B)
- A : Excuse me, I’m looking for books on ancient Roman history. Could you help me find them?
발음: [익스큐즈 미, 아임 루킹 포 북스 온 에인션트 로만 히스토리. 쿠드 유 헬프 미 파인드 뎀?]
뜻: 실례합니다, 저는 고대 로마 역사에 대한 책을 찾고 있어요. 찾는 데 도와주실 수 있나요? - B : Certainly. Do you have any specific titles or authors in mind?
발음: [서튼리. 두 유 해브 애니 스페시픽 타이틀즈 오어 오서즈 인 마인드?]
뜻: 물론입니다. 특정한 제목이나 저자가 있나요? - A : Not really, but I’m particularly interested in the architectural achievements.
발음: [낫 리얼리, 벗 아임 파티큘러리 인터레스티드 인 더 아키텍츄럴 어치브먼츠.]
뜻: 아니요, 하지만 저는 특히 건축 성취에 관심이 많아요. - B : I see. In that case, I’d recommend checking our history section, specifically the shelves that focus on ancient civilizations.
발음: [아이 씨. 인 댓 케이스, 아이드 레커멘드 체킹 아워 히스토리 섹션, 스페시피컬리 더 쉘브즈 댓 포커스 온 에인션트 시빌라이제이션즈.]
뜻: 알겠습니다. 그 경우, 저희 역사 섹션을 확인해보시길 추천드리며, 특히 고대 문명에 초점을 맞춘 책장을 봐보시길 바랍니다. - A : That sounds like a good start. Could you show me where that section is?
발음: [댓 사운즈 라이크 어 굿 스타트. 쿠드 유 쇼우 미 웨어 댓 섹션 이즈?]
뜻: 좋은 시작 같아요. 그 섹션이 어디 있는지 보여주실 수 있나요? - B : Of course, follow me, please. It’s right this way.
발음: [오브 코스, 팔로우 미, 플리즈. 잇츠 라이트 디스 웨이.]
뜻: 물론이죠, 이리 따라오세요. 바로 이쪽입니다. - A : Thank you so much for your assistance.
발음: [땡큐 소 머치 포 유어 어시스턴스.]
뜻: 도와주셔서 정말 감사합니다. - B : You’re welcome. If you need further help, don’t hesitate to ask.
발음: [유어 웰컴. 이프 유 니드 퍼더 헬프, 돈트 헤지테이트 투 애스크.]
뜻: 천만에요. 추가적으로 도움이 필요하시면 주저하지 말고 물어보세요.
공항에서 수하물 도움 요청하기
여행자(A)와 공항 직원(B)
- A : Excuse me, I need some help with my luggage. Could you assist me?
발음: [익스큐즈 미, 아이 니드 썸 헬프 윗 마이 러기지. 쿠드 유 어시스트 미?]
뜻: 실례합니다, 제 수하물을 좀 도와주실 수 있나요? - B : Certainly, what seems to be the problem?
발음: [서튼리, 왓 심즈 투 비 더 프라블럼?]
뜻: 물론입니다, 어떤 문제가 있나요? - A : My suitcase is too heavy for me to carry upstairs.
발음: [마이 수트케이스 이즈 투 헤비 포 미 투 캐리 업스테어스.]
뜻: 제 여행 가방이 너무 무거워서 계단을 들고 올라갈 수 없어요. - B : I see. Would you like to use our luggage service to get it checked?
발음: [아이 씨. 우드 유 라이크 투 유즈 아워 러기지 서비스 투 겟 잇 체크드?]
뜻: 알겠습니다. 수하물 서비스를 이용하여 짐을 부치시겠습니까? - A : Yes, that sounds perfect. How can I arrange that?
발음: [예스, 댓 사운즈 퍼펙트. 하우 캔 아이 어레인지 댓?]
뜻: 네, 완벽해요. 어떻게 그렇게 할 수 있나요? - B : Just follow me to the service desk, and we’ll take care of it for you.
발음: [저스트 팔로우 미 투 더 서비스 데스크, 앤드 윌 테이크 케어 오브 잇 포 유.]
뜻: 저를 서비스 데스크까지 따라오세요, 그리고 우리가 당신을 위해 처리해 드릴게요. - A : Thank you very much. Could you also tell me where the nearest restroom is?
발음: [땡큐 베리 머치. 쿠드 유 올소 텔 미 웨어 더 니어레스트 레스트룸 이즈?]
뜻: 정말 감사합니다. 가장 가까운 화장실이 어디 있는지도 알려주실 수 있나요? - B : Absolutely, it’s just around the corner to your right.
발음: [앱솔루틀리, 잇츠 저스트 어라운드 더 코너 투 유어 라이트.]
뜻: 물론이죠, 바로 오른쪽 모퉁이를 돌면 있습니다. - A : Great, thanks again for all your help.
발음: [그레이트, 땡스 어게인 포 올 유어 헬프.]
뜻: 정말 고맙습니다, 도움을 주셔서 다시 한 번 감사드려요. - B : You’re welcome. Have a safe flight!
발음: [유어 웰컴. 해브 어 세이프 플라이트!]
뜻: 천만에요. 안전한 비행 되세요!
회의실에서 의견 제시하기
팀 리더(A)와 팀원(B)
- A : Let’s move on to discussing our next project phase. Any thoughts?
발음: [렛츠 무브 온 투 디스커싱 아워 넥스트 프로젝트 페이즈. 애니 쏘츠?]
뜻: 다음 프로젝트 단계에 대해 논의해 봅시다. 생각 있으신 분? - B : If I may, I’d like to suggest a different approach for our marketing strategy.
발음: [이프 아이 메이, 아이드 라이크 투 서제스트 어 디퍼런트 어프로치 포 아워 마케팅 스트래티지.]
뜻: 말씀드려도 될까요? 마케팅 전략에 대해 다른 접근 방식을 제안하고 싶습니다. - A : Sure, we’re open to all ideas. Could you elaborate on that?
발음: [슈어, 위어 오픈 투 올 아이디어즈. 쿠드 유 엘러보레이트 온 댓?]
뜻: 물론이죠, 모든 아이디어에 열려 있습니다. 조금 더 자세히 설명해주시겠어요? - B : Certainly. I believe focusing more on digital channels rather than traditional media will yield better results.
발음: [서튼리. 아이 빌리브 포커싱 모어 온 디지털 채널스 래더 댄 트래디셔널 미디어 윌 야일드 베터 리절츠.]
뜻: 물론입니다. 전통 미디어보다 디지털 채널에 더 집중하는 것이 더 좋은 결과를 가져올 것이라고 믿습니다. - A : That’s an interesting point. How do you suggest we implement this shift?
발음: [댓츠 언 인터레스팅 포인트. 하우 두 유 서제스트 위 임플리먼트 디스 시프트?]
뜻: 흥미로운 지적이네요. 이러한 변화를 우리가 어떻게 도입할 제안하시나요? - B : We could start by increasing our social media presence and investing in online advertising.
발음: [위 쿠드 스타트 바이 인크리징 아워 소셜 미디어 프레전스 앤드 인베스팅 인 온라인 어드버타이징.]
뜻: 소셜 미디어 활동을 늘리고 온라인 광고에 투자함으로써 시작할 수 있습니다. - A : I see your point. Let’s explore this further and come up with a detailed plan.
발음: [아이 씨 유어 포인트. 렛츠 익스플로어 디스 퍼더 앤드 컴 업 윗 어 디테일드 플랜.]
뜻: 당신의 의견을 이해했습니다. 이 주제에 대해 더 깊이 탐구하고 자세한 계획을 세워봅시다. - B : Thank you for considering my suggestion. I’m confident it will bring significant benefits to our project.
발음: [땡큐 포 컨시더링 마이 서제스천. 아임 컨피던트 잇 윌 브링 시그니피컨트 베네핏스 투 아워 프로젝트.]
뜻: 제 제안을 고려해주셔서 감사합니다. 이것이 우리 프로젝트에 상당한 이점을 가져다 줄 것이라 확신합니다.
호텔 체크인 및 요청사항 전달하기
호텔 손님(A)과 리셉션 직원(B)
- A : Good afternoon, I have a reservation under the name Smith.
발음: [굿 애프터눈, 아이 해브 어 레저베이션 언더 더 네임 스미스.]
뜻: 안녕하세요, 스미스 이름으로 예약을 했습니다. - B : Let me check that for you. Yes, Mr. Smith, we have your reservation for three nights.
발음: [렛 미 체크 댓 포 유. 예스, 미스터 스미스, 위 해브 유어 레저베이션 포 쓰리 나이츠.]
뜻: 잠시만요, 확인해 드리겠습니다. 네, 스미스 씨, 3박 예약이 확인되었습니다. - A : Could I request a room on a higher floor, if possible?
발음: [쿠드 아이 리퀘스트 어 룸 온 어 하이어 플로어, 이프 포서블?]
뜻: 가능하다면, 좀 더 높은 층의 방을 요청할 수 있을까요? - B : Certainly, I can arrange that for you. We have a lovely room available on the 8th floor.
발음: [서튼리, 아이 캔 어레인지 댓 포 유. 위 해브 어 러블리 룸 어베일러블 온 더 에이쓰 플로어.]
뜻: 물론입니다, 그렇게 준비해 드리겠습니다. 8층에 멋진 방이 있습니다. - A : Thank you. Also, could you ensure there are extra pillows in the room?
발음: [땡큐. 올소, 쿠드 유 인슈어 데어 아 어 엑스트라 필로우즈 인 더 룸?]
뜻: 감사합니다. 그리고 방에 추가 베개를 준비해주실 수 있나요? - B : Absolutely, I’ll make sure to add extra pillows for your comfort.
발음: [앱솔루틀리, 아일 메이크 쇼어 투 애드 엑스트라 필로우즈 포 유어 컴포트.]
뜻: 물론이죠, 편안하실 수 있도록 추가 베개를 준비해 드리겠습니다. - A : And one more thing, could the room be made up as soon as possible? I’m quite tired from my journey.
발음: [앤드 원 모어 띵, 쿠드 더 룸 비 메이드 업 애즈 순 애즈 포서블? 아임 콰이트 타이어드 프롬 마이 져니.]
뜻: 그리고 한 가지 더, 가능한 빨리 방을 준비해주실 수 있나요? 여행으로 꽤 지쳤습니다. - B : Of course, I’ll prioritize your room preparation right away.
발음: [오브 코스, 아일 프라이어러타이즈 유어 룸 프레퍼레이션 라이트 어웨이.]
뜻: 물론이죠, 바로 귀하의 방 준비를 우선시 하겠습니다. - A : Thank you so much for your assistance.
발음: [땡큐 소 머치 포 유어 어시스턴스.]
뜻: 도움을 주셔서 정말 감사합니다. - B : You’re welcome. Enjoy your stay!
발음: [유어 웰컴. 인조이 유어 스테이!]
뜻: 천만에요. 숙박 즐기세요!
결론: 일상에서 정중한 영어 표현 활용하기
일상 속에서 우리는 종종 다른 사람에게 불편을 끼치거나,
도움을 요청해야 하는 상황에 처하게 됩니다.
이러한 순간에 오늘 배운 정중한 영어 표현을 활용해보세요.
간단한 한 문장이 상대방에게 존중을 표하고,
나아가 소통의 문을 활짝 열 수 있습니다.
예를 들어, 실수로 누군가를 건드렸거나, 길을 물어봐야 할 때 ‘Excuse me, could you help me?’ 같은 표현을 사용해보세요.
상대방에게 예의를 갖추며 접근하는 방법이며, 대화가 더 부드럽게 흘러갈 수 있도록 돕습니다.
마찬가지로, 작업 환경에서 부탁이 있을 때 ‘Would you mind…’로 시작하는 문장은 요청의 부담을 덜어주고,
긍정적인 반응을 이끌어낼 가능성을 높입니다.
정중한 표현을 일상에 적극적으로 활용함으로써, 우리는 더 나은 커뮤니케이터가 될 수 있습니다.
상대방과의 관계를 존중하고, 서로를 이해하기 위한 노력의 일환으로, 오늘 배운 표현 중 하나를 마음속에 새겨두세요.
그것이 언젠가는 대화가 어렵거나 도움이 필요한 순간에 큰 도움이 될 것입니다.
감사합니다!
더 많은 영어회화 자료를 찾고 계신가요?