
정원 가꾸기 매장 관리, 영어로 자신 있게!
정원 가꾸기 매장을 운영하거나 근무하면서 필요한 영어 표현 때문에 고민이셨나요? 식물 관리부터 고객 응대, 재고 확인까지 매장 운영에 필수적인 영어 표현들을 모아 알려드릴게요. 이 표현들만 익혀두면 외국인 고객이나 동료와도 자신 있게 소통할 수 있을 거예요!
매장 관리 기본 영어
-
표현: Store Management
발음: 스토어 매니지먼트
뜻: 매장 관리
식물 관리 필수 영어 표현
-
표현: Water the plants regularly.
발음: 워터 더 플랜츠 레귤럴리
뜻: 식물에 정기적으로 물을 주세요. -
표현: How often should I water this plant?
발음: 하우 오픈 슈드 아이 워터 디스 플랜트?
뜻: 이 식물에 얼마나 자주 물을 줘야 하나요? -
표현: This plant needs well-draining soil.
발음: 디스 플랜트 니즈 웰-드레이닝 소일
뜻: 이 식물은 배수가 잘 되는 흙이 필요해요. -
표현: Fertilize the plants once a month during the growing season.
발음: 퍼틸라이즈 더 플랜츠 원스 어 먼쓰 듀어링 더 그로잉 시즌
뜻: 성장기에는 한 달에 한 번 식물에 비료를 주세요. -
표현: It’s time to repot this plant.
발음: 잇츠 타임 투 리팟 디스 플랜트
뜻: 이 식물은 분갈이할 때가 됐어요. -
표현: Prune the dead leaves and branches.
발음: 프룬 더 데드 리브즈 앤 브랜치즈
뜻: 죽은 잎과 가지를 쳐내세요. -
표현: Check for pests like spider mites or aphids.
발음: 첵 포 페스츠 라이크 스파이더 마이츠 오어 에이피즈
뜻: 거미 진드기나 진딧물 같은 해충이 있는지 확인하세요. -
표현: This plant prefers bright, indirect light.
발음: 디스 플랜트 프리퍼즈 브라이트, 인디렉트 라이트
뜻: 이 식물은 밝은 간접광을 선호해요. -
표현: Keep the soil consistently moist, but not soggy.
발음: 킵 더 소일 컨시스턴틀리 모이스트, 벗 낫 소기
뜻: 흙을 계속 촉촉하게 유지하되, 너무 질척하지 않게 하세요. -
표현: Does this plant need direct sunlight?
발음: 더즈 디스 플랜트 니드 다이렉트 선라이트?
뜻: 이 식물은 직사광선이 필요한가요?
고객 응대 시 유용한 영어 표현
-
표현: Welcome to our garden center. How can I help you?
발음: 웰컴 투 아워 가든 센터. 하우 캔 아이 헬프 유?
뜻: 저희 가든 센터에 오신 것을 환영합니다. 무엇을 도와드릴까요? -
표현: Are you looking for anything specific today?
발음: 아 유 루킹 포 애니띵 스페시픽 투데이?
뜻: 오늘 특별히 찾으시는 것이 있으신가요? -
표현: This is one of our most popular indoor plants.
발음: 디스 이즈 원 오브 아워 모스트 파퓰러 인도어 플랜츠
뜻: 이것은 저희 매장에서 가장 인기 있는 실내 식물 중 하나입니다. -
표현: Let me show you how to care for this orchid.
발음: 렛 미 쇼 유 하우 투 케어 포 디스 오키드
뜻: 이 난초를 어떻게 관리하는지 알려드릴게요. -
표현: We have a wide selection of gardening tools over here.
발음: 위 해브 어 와이드 셀렉션 오브 가드닝 툴즈 오버 히어
뜻: 이쪽에는 다양한 종류의 정원 도구들이 있습니다. -
표현: Do you need any pots or soil?
발음: 두 유 니드 애니 팟츠 오어 소일?
뜻: 화분이나 흙이 필요하신가요? -
표현: If you have any questions, feel free to ask.
발음: 이프 유 해브 애니 퀘스천즈, 필 프리 투 애스크
뜻: 질문이 있으시면 언제든지 물어보세요. -
표현: Are you ready to check out?
발음: 아 유 레디 투 첵 아웃?
뜻: 계산 준비되셨나요? -
표현: Your total comes to $35.50.
발음: 유어 토탈 컴즈 투 써티-파이브 피프티
뜻: 총 금액은 35달러 50센트입니다. -
표현: We accept cash, credit cards, and mobile payments.
발음: 위 억셉트 캐시, 크레딧 카즈, 앤 모바일 페이먼츠
뜻: 현금, 신용카드, 모바일 결제가 가능합니다.
재고 및 매장 정리 영어 표현
-
표현: We need to check the inventory for potting soil.
발음: 위 니드 투 첵 디 인벤토리 포 포팅 소일
뜻: 분갈이용 흙 재고를 확인해야 합니다. -
표현: Is this fertilizer in stock?
발음: 이즈 디스 퍼틸라이저 인 스탁?
뜻: 이 비료 재고가 있나요? -
표현: We need to reorder garden gloves.
발음: 위 니드 투 리오더 가든 글러브즈
뜻: 정원용 장갑을 재주문해야 합니다. -
표현: When will the new shipment of seeds arrive?
발음: 웬 윌 더 뉴 쉽먼트 오브 시즈 어라이브?
뜻: 새로운 씨앗 배송은 언제 도착하나요? -
표현: Please arrange these pots neatly on the shelf.
발음: 플리즈 어레인지 디즈 팟츠 니틀리 온 더 셸프
뜻: 이 화분들을 선반 위에 깔끔하게 정리해주세요. -
표현: Make sure the price tags are visible.
발음: 메이크 슈어 더 프라이스 태그즈 아 비저블
뜻: 가격표가 잘 보이도록 해주세요. -
표현: Let’s clean the display area.
발음: 렛츠 클린 더 디스플레이 에어리어
뜻: 진열 공간을 청소합시다. -
표현: We should restock the watering cans.
발음: 위 슈드 리스탁 더 워터링 캔즈
뜻: 물뿌리개를 다시 채워 넣어야 합니다. -
표현: Can you help me move these heavy bags of soil?
발음: 캔 유 헬프 미 무브 디즈 헤비 백즈 오브 소일?
뜻: 이 무거운 흙 포대들을 옮기는 것을 도와주시겠어요? -
표현: The new plants need to be unpacked and priced.
발음: 더 뉴 플랜츠 니드 투 비 언팩트 앤 프라이스드
뜻: 새로 온 식물들의 포장을 풀고 가격을 매겨야 합니다.
정원 가꾸기 매장 상황별 대화 연습
상황: 외국인 고객(B)이 매장 직원(A)에게 특정 식물의 관리법에 대해 문의합니다.
-
표현: A: Hi there! Can I help you find anything?
발음: 하이 데어! 캔 아이 헬프 유 파인드 애니띵?
뜻: 안녕하세요! 찾으시는 거 있으신가요? -
표현: B: Yes, please. I’m interested in this Fiddle Leaf Fig. How do I care for it?
발음: 예스, 플리즈. 아임 인터레스티드 인 디스 피들 리프 피그. 하우 두 아이 케어 포 잇?
뜻: 네, 부탁드려요. 이 피들 리프 피그(고무나무의 일종)에 관심이 있는데요. 어떻게 관리해야 하나요? -
표현: A: Ah, the Fiddle Leaf Fig! It’s a beautiful plant. It needs bright, indirect light. Direct sun can scorch the leaves.
발음: 아, 더 피들 리프 피그! 잇츠 어 뷰티풀 플랜트. 잇 니즈 브라이트, 인디렉트 라이트. 다이렉트 선 캔 스코치 더 리브즈.
뜻: 아, 피들 리프 피그요! 아름다운 식물이죠. 밝은 간접광이 필요해요. 직사광선은 잎을 태울 수 있습니다. -
표현: B: Okay, bright indirect light. How about watering?
발음: 오케이, 브라이트 인디렉트 라이트. 하우 어바웃 워터링?
뜻: 알겠습니다, 밝은 간접광이요. 물주기는 어떻게 하죠? -
표현: A: You should water it when the top inch or two of soil feels dry. Make sure it has good drainage so the roots don’t sit in water.
발음: 유 슈드 워터 잇 웬 더 탑 인치 오어 투 오브 소일 필즈 드라이. 메이크 슈어 잇 해즈 굿 드레이니지 소 더 루츠 돈트 싯 인 워터.
뜻: 흙 표면 1~2인치(약 2.5~5cm)가 말랐을 때 물을 주시면 됩니다. 뿌리가 물에 잠기지 않도록 배수가 잘 되는지 확인해주세요. -
표현: B: Got it. Does it need any special fertilizer?
발음: 갓 잇. 더즈 잇 니드 애니 스페셜 퍼틸라이저?
뜻: 알겠습니다. 특별한 비료가 필요한가요? -
표현: A: You can use a balanced liquid fertilizer every month during the spring and summer, which is its growing season. Reduce fertilizing in the fall and winter.
발음: 유 캔 유즈 어 밸런스드 리퀴드 퍼틸라이저 에브리 먼쓰 듀어링 더 스프링 앤 서머, 위치 이즈 잇츠 그로잉 시즌. 리듀스 퍼틸라이징 인 더 폴 앤 윈터.
뜻: 성장기인 봄과 여름에는 매달 균형 잡힌 액체 비료를 사용할 수 있습니다. 가을과 겨울에는 비료 주는 횟수를 줄이세요. -
표현: B: That’s very helpful. Thank you so much!
발음: 댓츠 베리 헬프풀. 땡큐 소 머치!
뜻: 정말 도움이 많이 됐어요. 정말 감사합니다! -
표현: A: You’re welcome! Let me know if you have any other questions.
발음: 유어 웰컴! 렛 미 노우 이프 유 해브 애니 아더 퀘스천즈.
뜻: 천만에요! 다른 질문 있으시면 언제든지 알려주세요.
마치며
정원 가꾸기 매장에서 사용할 수 있는 다양한 영어 표현들을 살펴봤어요! 처음에는 조금 어색할 수 있지만, 오늘 배운 표현들을 실제 매장 관리나 고객 응대 상황에서 자꾸 사용해보는 것이 중요해요. 식물 관리법을 설명하거나 재고를 확인할 때, 자신감 있게 영어를 사용해보세요! 꾸준히 연습하면 어느새 자연스럽게 영어를 구사하는 자신을 발견하게 될 거예요. 여러분의 성공적인 매장 운영과 즐거운 소통을 응원합니다!