“저기요, 혹시 자리 잘못 앉으신 것 같은데요?” 영어로 말하기!
콘서트 티켓팅, 정말 힘들었죠? 드디어 공연 당일! 설레는 맘으로 갔는데… 웬걸, 누가 내 자리에 떡하니 앉아있네?! 당황하지 말고, 이 표현들로 우아하게 말해보자구요!
내 자리에 앉은 사람에게 정중하게 말하기
-
표현: Excuse me, I think you’re in my seat.
발음: 익스큐즈 미, 아이 띵크 유어 인 마이 씨-ㅌ.
뜻: 실례합니다, 제 자리에 앉으신 것 같아요.
가장 기본적이면서도 정중한 표현이에요. ‘Excuse me’로 시작하는 게 포인트!
표를 보여주며 확인 요청하기
상대방이 착각했을 수도 있으니, 티켓을 보여주면서 확인을 요청하는 것도 좋은 방법이에요.
-
표현: Excuse me, I believe this is my seat. Here’s my ticket.
발음: 익스큐즈 미, 아이 빌리브 디스 이즈 마이 씨-ㅌ. 히얼즈 마이 티켓.
뜻: 실례합니다, 제 자리인 것 같아요. 여기 제 티켓입니다. -
표현: Sorry to bother you, but could you double-check your ticket? I think I’m in this seat.
발음: 쏘리 투 바덜 유, 벗 쿠쥬 더블-체크 유어 티켓? 아이 띵크 아임 인 디스 씨-ㅌ.
뜻: 귀찮게 해서 죄송하지만, 티켓 다시 한번 확인해주시겠어요? 제가 이 자리인 것 같아요. -
표현: I’m so sorry, but I think there might be a mistake. This is seat number [좌석 번호] according to my ticket.
발음: 아임 쏘 쏘리, 벗 아이 띵크 데어 마이트 비 어 미스테이크. 디스 이즈 씨-ㅌ 넘버 [좌석 번호] 어코딩 투 마이 티켓.
뜻: 정말 죄송한데, 착오가 있는 것 같아요. 제 티켓에는 이 자리가 [좌석 번호]번으로 되어있어요.
조금 더 부드럽게 말하기
혹시나 상대방이 기분 나빠할까 봐 걱정된다면, 좀 더 부드러운 표현을 사용해보세요.
-
표현: I’m not sure, but is this seat number [좌석 번호]?
발음: 아임 낫 슈얼, 벗 이즈 디스 씨-ㅌ 넘버 [좌석 번호]?
뜻: 확실하진 않은데, 혹시 이 자리가 [좌석 번호]번인가요? -
표현: Maybe I’m wrong, but I thought this was my seat.
발음: 메이비 아임 롱, 벗 아이 쏘트 디스 워즈 마이 씨-ㅌ.
뜻: 제가 틀렸을 수도 있지만, 제 자리라고 생각했어요. -
표현: Do you mind if I quickly check my ticket? I think I’m sitting here.
발음: 두 유 마인드 이프 아이 퀵클리 체크 마이 티켓? 아이 띵크 아임 시팅 히얼.
뜻: 제가 티켓 잠깐 확인해도 될까요? 제가 여기 앉는 것 같아요.
실전 대화로 연습해보기
상황: 콘서트 시작 직전, 내 자리에 다른 사람이 앉아있다!
-
표현: A: Excuse me, I think you’re in my seat.
발음: 익스큐즈 미, 아이 띵크 유어 인 마이 씨-ㅌ.
뜻: 실례합니다, 제 자리에 앉으신 것 같아요. -
표현: B: Oh, really? Let me see…
발음: 오, 릴리? 렛 미 씨…
뜻: 어, 정말요? 어디 보자… -
표현: A: Here’s my ticket. It says seat [좌석 번호].
발음: 히얼즈 마이 티켓. 잇 세즈 씨-ㅌ [좌석 번호].
뜻: 여기 제 티켓이요. [좌석 번호]번 자리라고 되어있어요. -
표현: B: Oh my goodness, you’re right! I’m so sorry! I think I got confused.
발음: 오 마이 굿니스, 유어 라잇! 아임 쏘 쏘리! 아이 띵크 아이 갓 컨퓨즈드.
뜻: 어머나, 맞네요! 정말 죄송해요! 제가 착각한 것 같아요. -
표현: A: No worries, it happens!
발음: 노 워리즈, 잇 해픈즈!
뜻: 괜찮아요, 그럴 수도 있죠! -
표현: B: Thank you for understanding. Enjoy the show!
발음: 땡큐 포 언더스탠딩. 인조이 더 쇼!
뜻: 이해해주셔서 감사합니다. 공연 즐겁게 보세요! -
표현: A: You too!
발음: 유 투!
뜻: 당신도요!
마치며
자, 이제 자신감을 가지고 내 자리를 당당하게 되찾을 수 있겠죠? 오늘 배운 표현들로 즐거운 공연 관람하시길 바랄게요! 영어, 너무 어렵게 생각하지 말자구요!
![호텔 체크인 시 알아두면 좋은 영어 표현 모음[영어회화] 호텔 체크인 유용한 영어회화 만나보기](http://harueng.eventlong.com/wp-content/uploads/2024/02/호텔-체크인-유용한-영어회화-만나보기-150x150.webp)

![미용실에서 알아두어야 할 필수 영어회화 표현 [직원편] 미용실 영어회화, 손님이 서비스를 받고 있다](http://harueng.eventlong.com/wp-content/uploads/2024/02/미용실-영어회화-손님이-서비스를-받고-있다-150x150.webp)