
은행 창구에서 쓰는 영어 기본 표현
해외여행 중이거나 외국 생활을 할 때 은행 방문은 필수적인 일이죠. 하지만 낯선 환경에서 영어로 은행 업무를 봐야 한다면 조금 긴장될 수 있습니다. 걱정 마세요! 오늘 알려드리는 표현들만 익혀두면, 은행 창구 앞에서 당황하지 않고 원하는 업무를 자신 있게 처리할 수 있을 거예요. 지금부터 은행에서 바로 사용할 수 있는 유용한 영어 표현들을 함께 알아볼까요?
핵심 표현
은행 업무를 보기 위해 가장 먼저 찾아야 할 곳이죠.
- 표현: Teller Counter
발음: [텔러 카운터]
뜻: 은행 창구
계좌 개설 및 문의 표현
새로운 계좌를 만들거나 기존 계좌에 대해 궁금한 점이 있을 때 사용할 수 있는 표현들입니다.
- 표현: I’d like to open an account.
발음: [아이드 라잌 투 오픈 언 어카운트]
뜻: 계좌를 개설하고 싶습니다. - 표현: What kind of account are you interested in?
발음: [왓 카인드 오브 어카운트 아 유 인터레스티드 인?]
뜻: 어떤 종류의 계좌에 관심 있으신가요? - 표현: I need to see your identification, please.
발음: [아이 니드 투 씨 유어 아이덴티피케이션, 플리즈]
뜻: 신분증을 보여주시겠어요? - 표현: Could you please fill out this application form?
발음: [쿠쥬 플리즈 필 아웃 디스 애플리케이션 폼?]
뜻: 이 신청서를 작성해 주시겠어요? - 표현: What is my current account balance?
발음: [왓 이즈 마이 커런트 어카운트 밸런스?]
뜻: 제 계좌 잔액이 얼마인가요? - 표현: Can I get a printout of my recent transactions?
발음: [캔 아이 겟 어 프린트아웃 오브 마이 리슨트 트랜잭션스?]
뜻: 최근 거래 내역을 출력해 주실 수 있나요? - 표현: I seem to have lost my bank card.
발음: [아이 씸 투 해브 로스트 마이 뱅크 카드]
뜻: 은행 카드를 분실한 것 같아요. - 표현: How can I report a lost or stolen card?
발음: [하우 캔 아이 리포트 어 로스트 오어 스톨른 카드?]
뜻: 분실 또는 도난 카드는 어떻게 신고해야 하나요? - 표현: Are there any monthly fees for this account?
발음: [아 데어 애니 먼슬리 피즈 포 디스 어카운트?]
뜻: 이 계좌에 월 수수료가 있나요? - 표현: What documents are required to open an account?
발음: [왓 다큐먼츠 아 리콰이어드 투 오픈 언 어카운트?]
뜻: 계좌 개설에 필요한 서류가 무엇인가요?
입금 및 출금 표현
현금을 넣거나 찾을 때 필요한 기본적인 표현들을 모아봤습니다.
- 표현: I’d like to make a deposit.
발음: [아이드 라잌 투 메이크 어 디파짓]
뜻: 입금하고 싶습니다. - 표현: I want to deposit this amount into my savings account.
발음: [아이 원트 투 디파짓 디스 어마운트 인투 마이 세이빙스 어카운트]
뜻: 이 금액을 제 예금 계좌에 입금하고 싶어요. - 표현: Please endorse the back of the check.
발음: [플리즈 인돌스 더 백 오브 더 첵]
뜻: 수표 뒷면에 서명해 주세요. - 표현: I need to withdraw some cash.
발음: [아이 니드 투 윋드로우 썸 캐쉬]
뜻: 현금을 좀 인출해야 해요. - 표현: How much would you like to take out?
발음: [하우 머치 우쥬 라잌 투 테이크 아웃?]
뜻: 얼마를 인출하시겠어요? - 표현: Could I have that in twenties, please?
발음: [쿠드 아이 해브 댓 인 트웬티스, 플리즈?]
뜻: 20달러짜리로 주실 수 있나요? - 표현: Is there a service charge for withdrawals?
발음: [이즈 데어 어 서비스 차지 포 윋드로월스?]
뜻: 출금 시 수수료가 있나요? - 표현: Where is the nearest ATM?
발음: [웨어 이즈 더 니어리스트 에이티엠?]
뜻: 가장 가까운 현금 자동 입출금기가 어디에 있나요? - 표현: I deposited 500 dollars in cash.
발음: [아이 디파지티드 파이브 헌드레드 달러스 인 캐쉬]
뜻: 현금으로 500달러를 입금했습니다. - 표현: Can you check if the deposit went through?
발음: [캔 유 첵 이프 더 디파짓 웬트 뜨루?]
뜻: 입금이 제대로 처리되었는지 확인해 주실 수 있나요?
환전 및 송금 표현
다른 나라 돈으로 바꾸거나 해외로 돈을 보낼 때 유용한 표현들입니다.
- 표현: I’d like to exchange some currency.
발음: [아이드 라잌 투 익스체인지 썸 커런시]
뜻: 환전하고 싶습니다. - 표현: What is the current exchange rate for US dollars to Korean won?
발음: [왓 이즈 더 커런트 익스체인지 레이트 포 유에스 달러스 투 코리안 원?]
뜻: 현재 미국 달러 대 한국 원 환율이 어떻게 되나요? - 표현: I want to exchange 200 euros for pounds.
발음: [아이 원트 투 익스체인지 투 헌드레드 유로스 포 파운즈]
뜻: 200유로를 파운드로 환전하고 싶어요. - 표현: Is there a commission fee for currency exchange?
발음: [이즈 데어 어 커미션 피 포 커런시 익스체인지?]
뜻: 환전 수수료가 있나요? - 표현: I need to wire money internationally.
발음: [아이 니드 투 와이어 머니 인터내셔널리]
뜻: 해외로 송금해야 합니다. - 표현: Which country are you sending the funds to?
발음: [위치 컨트리 아 유 센딩 더 펀즈 투?]
뜻: 어느 나라로 자금을 보내시나요? - 표현: What information do I need to provide for the transfer?
발음: [왓 인포메이션 두 아이 니드 투 프로바이드 포 더 트랜스퍼?]
뜻: 송금을 위해 어떤 정보를 제공해야 하나요? - 표현: How long does an international money transfer usually take?
발음: [하우 롱 더즈 언 인터내셔널 머니 트랜스퍼 유주얼리 테이크?]
뜻: 국제 송금은 보통 얼마나 걸리나요? - 표현: Please fill out this international remittance form.
발음: [플리즈 필 아웃 디스 인터내셔널 리미턴스 폼]
뜻: 이 해외 송금 신청서를 작성해 주세요. - 표현: What are the fees associated with this transfer?
발음: [왓 아 더 피즈 어소시에이티드 윋 디스 트랜스퍼?]
뜻: 이 송금과 관련된 수수료는 얼마인가요?
실제 대화 예시: 은행 창구에서
상황: 외국인 고객(A)이 은행 창구(B: 은행원)에서 계좌 개설을 문의하고 현금을 입금하는 상황입니다.
- 표현: A: Hello, I’d like to inquire about opening a bank account.
발음: [헬로우, 아이드 라잌 투 인콰이어 어바웃 오프닝 어 뱅크 어카운트]
뜻: 안녕하세요, 은행 계좌 개설에 대해 문의하고 싶습니다. - 표현: B: Of course. What type of account are you looking for? We have savings and checking accounts.
발음: [오브 코스. 왓 타입 오브 어카운트 아 유 루킹 포? 위 해브 세이빙스 앤 체킹 어카운츠]
뜻: 그럼요. 어떤 종류의 계좌를 찾으시나요? 저희는 예금 계좌와 당좌 예금 계좌가 있습니다. - 표현: A: I think a savings account would be suitable for me. What do I need to open one?
발음: [아이 띵크 어 세이빙스 어카운트 우드 비 수터블 포 미. 왓 두 아이 니드 투 오픈 원?]
뜻: 예금 계좌가 저에게 맞을 것 같아요. 개설하려면 무엇이 필요한가요? - 표현: B: You’ll need your passport and proof of residency, like a utility bill or rental agreement with your current address.
발음: [율 니드 유어 패스포트 앤 프루프 오브 레지던시, 라잌 어 유틸리티 빌 오어 렌탈 어그리먼트 윋 유어 커런트 어드레스]
뜻: 여권과 현재 주소가 기재된 공과금 고지서나 임대차 계약서 같은 거주 증명서가 필요합니다. - 표현: A: Okay, I have my passport and a copy of my lease agreement right here.
발음: [오케이, 아이 해브 마이 패스포트 앤 어 카피 오브 마이 리스 어그리먼트 라잇 히어]
뜻: 네, 여기 여권과 임대차 계약서 사본이 있습니다. - 표현: B: Great. Please fill out this application form. Let me know if you have any questions while filling it out.
발음: [그레잇. 플리즈 필 아웃 디스 애플리케이션 폼. 렛 미 노우 이프 유 해브 애니 퀘스천스 와일 필링 잇 아웃]
뜻: 좋습니다. 이 신청서를 작성해 주세요. 작성하시다가 궁금한 점이 있으면 알려주세요. - 표현: A: (After filling out the form) Here you go. I’ve completed the form.
발음: [히어 유 고우. 아이브 컴플리티드 더 폼]
뜻: (서류 작성 후) 여기 있습니다. 서류 작성을 마쳤습니다. - 표현: B: Thank you. Let me just process this for you… Okay, your account is now open! Would you also like to apply for a debit card?
발음: [땡큐. 렛 미 저스트 프로세스 디스 포 유… 오케이, 유어 어카운트 이즈 나우 오픈! 우쥬 올소 라잌 투 어플라이 포 어 데빗 카드?]
뜻: 감사합니다. 잠시 처리해 드리겠습니다… 네, 계좌가 개설되었습니다! 체크카드도 신청하시겠어요? - 표현: A: Yes, please. Also, I’d like to deposit some cash into my new account.
발음: [예스, 플리즈. 올소, 아이드 라잌 투 디파짓 썸 캐쉬 인투 마이 뉴 어카운트]
뜻: 네, 부탁드립니다. 그리고 새 계좌에 현금을 좀 입금하고 싶습니다. - 표현: B: Certainly. How much would you like to deposit today?
발음: [써튼리. 하우 머치 우쥬 라잌 투 디파짓 투데이?]
뜻: 그럼요. 오늘 얼마를 입금하시겠어요? - 표현: A: I’d like to deposit $300.
발음: [아이드 라잌 투 디파짓 쓰리 헌드레드 달러스]
뜻: 300달러 입금하고 싶습니다. - 표현: B: Alright. Please hand me the cash. (Counts the money) Okay, $300 has been deposited into your account. Here is your receipt and your temporary debit card information. Your official card will arrive by mail.
발음: [올라잇. 플리즈 핸드 미 더 캐쉬. (카운츠 더 머니) 오케이, 쓰리 헌드레드 달러스 해즈 빈 디파지티드 인투 유어 어카운트. 히어 이즈 유어 리씻 앤 유어 템포러리 데빗 카드 인포메이션. 유어 오피셜 카드 윌 어라이브 바이 메일]
뜻: 알겠습니다. 현금을 건네주세요. (돈을 센다) 네, 300달러가 계좌에 입금되었습니다. 여기 영수증과 임시 체크카드 정보입니다. 정식 카드는 우편으로 발송될 것입니다. - 표현: A: Thank you so much for your help!
발음: [땡큐 쏘 머치 포 유어 헬프!]
뜻: 도와주셔서 정말 감사합니다! - 표현: B: You’re welcome! Have a great day.
발음: [유아 웰컴! 해브 어 그레잇 데이]
뜻: 천만에요! 좋은 하루 보내세요.
마치며
은행 업무, 이제 영어로도 자신 있죠? 오늘 배운 표현들을 차근차근 익혀두면, 해외 은행에서도 당당하게 원하는 서비스를 이용할 수 있을 거예요. 처음에는 조금 어색할 수 있지만, 직접 사용해보는 것이 중요하답니다! 작은 성공 경험들이 모여 영어 실력 향상에 큰 힘이 될 거예요. 망설이지 말고, 필요한 상황에서 꼭 한번 사용해보세요! 여러분의 성공적인 은행 업무 처리를 응원합니다!