욕실 필수템 영어로 말하기: 전기면도기부터 제모기까지!
아침마다, 혹은 샤워할 때 꼭 쓰게 되는 욕실 가전 제품들! 우리 생활에 너무 익숙하지만, 막상 영어로 말하려니 턱 막히는 경험 다들 있으시죠? 오늘은 전기면도기, 제모기처럼 헷갈리는 욕실 미용 가전 제품들, 시원하게 정리해 드릴게요!
욕실 미용 가전 영어 표현
-
표현: Electric shaver
발음: 일렉트릭 쉐이버
뜻: 전기 면도기
남자분들이라면 거의 매일 사용하는 필수템이죠! 그냥 “shaver”라고 해도 되지만, 건전지나 전기 코드를 사용하는 면도기라는 걸 강조하고 싶을 땐 “electric”을 붙여주세요.
-
표현: Epilator
발음: 에필레이터
뜻: 제모기
털을 뽑는 방식의 제모기를 말해요. “Hair remover”라고도 하지만, “epilator”가 좀 더 전문적인 느낌이랄까요?
면도 & 제모 관련 표현
전기 면도기, 제모기 관련해서 자주 쓰는 표현들을 알아두면 훨씬 유용하겠죠?
-
표현: I need to shave.
발음: 아이 니드 투 쉐이브
뜻: 면도해야 해. -
표현: I shaved this morning.
발음: 아이 쉐이브드 디스 모닝
뜻: 오늘 아침에 면도했어. -
표현: This electric shaver is rechargeable.
발음: 디스 일렉트릭 쉐이버 이즈 리차저블
뜻: 이 전기 면도기는 충전식이야. -
표현: I use an epilator to remove leg hair.
발음: 아이 유즈 언 에필레이터 투 리무브 레그 헤어
뜻: 다리털 제거하려고 제모기 써. -
표현: This epilator is painless.
발음: 디스 에필레이터 이즈 페인리스
뜻: 이 제모기는 안 아파. -
표현: How often do you shave?
발음: 하우 오픈 두 유 쉐이브?
뜻: 면도 얼마나 자주 해?
욕실에서 흔히 하는 말들
아침에 일어나서, 혹은 자기 전에 욕실에서 혼잣말 많이 하시죠? 영어로 바꿔보면 재밌을 거예요!
-
표현: I need a new razor blade.
발음: 아이 니드 어 뉴 레이저 블레이드
뜻: 면도날 새로 사야겠다. -
표현: The battery is low. I need to charge it.
발음: 더 배터리 이즈 로우. 아이 니드 투 챠지 잇.
뜻: 배터리 부족해. 충전해야 돼. -
표현: Where did I put my epilator?
발음: 웨어 디드 아이 풋 마이 에필레이터?
뜻: 내 제모기 어디 뒀더라? -
표현: I need to clean my shaver.
발음: 아이 니드 투 클린 마이 쉐이버
뜻: 면도기 청소해야겠다. -
표현: I got a new shaving cream.
발음: 아이 갓 어 뉴 쉐이빙 크림
뜻: 나 새 쉐이빙 크림 샀어. -
표현: This is the best shaving cream ever!
발음: 디스 이즈 더 베스트 쉐이빙 크림 에버!
뜻: 이거 진짜 역대급 쉐이빙 크림이야!
실전 대화로 연습해보기
상황: 친구와 면도기에 대해 이야기하는 상황
-
표현: A: Hey, I’m thinking of buying a new electric shaver. Any recommendations?
발음: 헤이, 아임 띵킹 오브 바잉 어 뉴 일렉트릭 쉐이버. 에니 레커멘데이션즈?
뜻: 야, 나 새 전기 면도기 살까 생각 중인데. 뭐 추천할 만한 거 있어? -
표현: B: Oh, really? I’ve been using Philips Norelco for years. It’s pretty good.
발음: 오, 릴리? 아이빈 유징 필립스 노렐코 포 이어즈. 잇츠 프리티 굿.
뜻: 오, 진짜? 나는 필립스 노렐코 몇 년째 쓰고 있는데, 꽤 괜찮아. -
표현: A: Philips Norelco? I’ll check it out. Does it give you a close shave?
발음: 필립스 노렐코? 아이윌 체크 잇 아웃. 더즈 잇 기브 유 어 클로즈 쉐이브?
뜻: 필립스 노렐코? 한번 알아봐야겠다. 면도 깔끔하게 돼? -
표현: B: Yeah, it does. And it’s easy to clean. That’s a big plus for me.
발음: 예, 잇 더즈. 앤 잇츠 이지 투 클린. 댓츠 어 빅 플러스 포 미.
뜻: 응, 잘 돼. 그리고 청소하기도 쉬워. 나한테는 그게 엄청 큰 장점이야. -
표현: A: Good point. I hate cleaning my shaver.
발음: 굿 포인트. 아이 헤이트 클리닝 마이 쉐이버.
뜻: 좋은 지적이네. 나 면도기 청소하는 거 진짜 싫어하거든. -
표현: B: Exactly! Also, consider getting one with a trimmer for your beard.
발음: 이그잭틀리! 올소, 컨시더 게팅 원 윗 어 트리머 포 유어 비어드.
뜻: 내 말이! 그리고 턱수염 정리하는 트리머 있는 걸로 사는 것도 고려해 봐. -
표현: A: Oh, that’s a great idea! Thanks for the tip!
발음: 오, 댓츠 어 그뤠잇 아이디어! 땡스 포 더 팁!
뜻: 오, 그거 좋은 생각이다! 팁 고마워! -
표현: B: No problem! Happy shaving!
발음: 노 프라블럼! 해피 쉐이빙!
뜻: 천만에! 즐거운 면도 생활 되길!
마치며
오늘 배운 표현들, 생각보다 어렵지 않죠? 이제 욕실에서 혼잣말할 때, 혹은 친구들과 이야기할 때 자신 있게 영어로 말해보세요! 영어 실력 향상, 분명히 도움이 될 거예요!
![호텔 체크인 시 알아두면 좋은 영어 표현 모음[영어회화] 호텔 체크인 유용한 영어회화 만나보기](http://harueng.eventlong.com/wp-content/uploads/2024/02/호텔-체크인-유용한-영어회화-만나보기-150x150.webp)

![미용실에서 알아두어야 할 필수 영어회화 표현 [직원편] 미용실 영어회화, 손님이 서비스를 받고 있다](http://harueng.eventlong.com/wp-content/uploads/2024/02/미용실-영어회화-손님이-서비스를-받고-있다-150x150.webp)