외국인 친구도 놀랄걸요? 찜질방에서 때 밀어달라고 영어로 말하기
한국의 찜질방 문화가 전 세계적으로 유명해지면서 외국인 친구들에게 세신 서비스를 설명해야 할 때가 많아졌어요. ‘때를 밀다’라는 말을 직역하려고 하면 막막할 텐데, 원어민들이 실제로 사용하는 아주 자연스러운 표현들을 모아왔습니다.
때 밀기 영어 표현의 핵심
-
표현: Body scrub
발음: 바디 스크럽
뜻: 때 밀기 (피부 각질 제거)
서양권에서는 ‘때를 민다’는 말 대신 피부의 죽은 세포를 벗겨낸다는 의미로 이 단어를 가장 많이 사용해요.
세신 서비스 신청할 때 유용한 표현
카운터나 세신사 분께 서비스를 요청할 때 바로 던질 수 있는 문장들이에요.
-
표현: I’d like to get a body scrub.
발음: 아이드 라이크 투 겟 어 바디 스크럽
뜻: 때를 밀고 싶어요. -
표현: Is there a scrub service available now?
발음: 이즈 데얼 어 스크럽 서비스 어베일러블 나우?
뜻: 지금 세신 서비스 가능한가요? -
표현: How much is the full body scrub?
발음: 하우 머치 이즈 더 풀 바디 스크럽?
뜻: 전신 때밀이는 얼마인가요? -
표현: Where can I sign up for the scrub?
발음: 웨얼 캔 아이 사인 업 폴 더 스크럽?
뜻: 어디서 세신 신청을 하나요? -
표현: How long is the wait?
발음: 하우 롱 이즈 더 웨이트?
뜻: 얼마나 기다려야 하나요?
강도 조절이나 특정 부위 요청하기
때를 밀다 보면 너무 아프거나 혹은 더 세게 밀어주길 원할 때가 있죠. 그럴 때 당황하지 말고 이렇게 말해보세요.
-
표현: Could you go a bit harder?
발음: 쿠쥬 고 어 빗 하덜?
뜻: 조금 더 세게 밀어주실 수 있나요? -
표현: It’s too painful. Softer, please.
발음: 잇츠 투 페인풀. 소프털, 플리즈
뜻: 너무 아파요. 살살 해주세요. -
표현: Please focus more on my back.
발음: 플리즈 포커스 모얼 온 마이 백
뜻: 등 쪽을 더 신경 써서 밀어주세요. -
표현: I have sensitive skin.
발음: 아이 해브 센서티브 스킨
뜻: 제가 피부가 예민해요. -
표현: Can you skip my face?
발음: 캔 유 스킵 마이 페이스?
뜻: 얼굴은 빼주실 수 있나요? -
표현: That feels great.
발음: 댓 필즈 그레이트
뜻: 아주 시원해요.
마무리와 결제 관련 표현
서비스가 끝나고 나서 인사를 하거나 비용을 지불할 때 필요한 말들이에요.
-
표현: Should I pay here or at the front desk?
발음: 슈드 아이 페이 히얼 오얼 앳 더 프런트 데스크?
뜻: 여기서 계산하나요, 아니면 카운터에서 하나요? -
표현: Can I pay with my locker key?
발음: 캔 아이 페이 위드 마이 라커 키?
뜻: 락커 키로 결제할 수 있나요? -
표현: Thank you, I feel refreshed.
발음: 땡큐, 아이 필 리프레쉬드
뜻: 감사합니다, 개운해요. -
표현: Do I need to bring my own soap?
발음: 두 아이 니드 투 브링 마이 오운 소프?
뜻: 제 비누를 직접 가져와야 하나요? -
표현: Is the massage included?
발음: 이즈 더 마사지 인클루디드?
뜻: 마사지도 포함되어 있나요?
실전 대화로 연습해보기
상황: 찜질방 세신 코너에서 직원과 대화를 나누는 상황입니다.
-
표현: A: Hi, I’d like to get a body scrub.
발음: 하이, 아이드 라이크 투 겟 어 바디 스크럽
뜻: 안녕하세요, 때를 밀고 싶어요. -
표현: B: Sure. The full body scrub is 30,000 won.
발음: 슈얼. 더 풀 바디 스크럽 이즈 삼만 원
뜻: 네. 전신 세신은 3만 원입니다. -
표현: A: Okay. How long do I have to wait?
발음: 오케이. 하우 롱 두 아이 해브 투 웨이트?
뜻: 알겠습니다. 얼마나 기다려야 하죠? -
표현: B: About 20 minutes. Please soak in the warm tub first.
발음: 어바웃 트웬티 미닛츠. 플리즈 소크 인 더 웜 텁 퍼스트
뜻: 20분 정도요. 먼저 온탕에서 몸을 좀 불려주세요. -
표현: A: Got it. Can you do it a bit gently? I have thin skin.
발음: 갓 잇. 캔 유 두 잇 어 빗 젠틀리? 아이 해브 씬 스킨
뜻: 알겠어요. 조금 살살 해주실 수 있나요? 제가 피부가 얇거든요. -
표현: B: No problem. I’ll be careful.
발음: 노 프라블럼. 아일 비 케어풀
뜻: 문제없어요. 조심해서 해드릴게요. -
표현: A: Thank you. Should I pay now?
발음: 땡큐. 슈드 아이 페이 나우?
뜻: 고마워요. 지금 결제할까요? -
표현: B: You can pay at the exit with your key.
발음: 유 캔 페이 앳 디 엑싯 위드 유어 키
뜻: 나갈 때 키로 결제하시면 됩니다.
마치며
생소한 문화일수록 당당하게 말하는 태도가 중요해요. 오늘 배운 표현들을 입 밖으로 소리 내어 연습해보면 실제 상황에서 훨씬 자연스럽게 나올 거예요. 개운하고 시원한 찜질방 나들이 되시길 바랄게요.
![호텔 체크인 시 알아두면 좋은 영어 표현 모음[영어회화] 호텔 체크인 유용한 영어회화 만나보기](http://harueng.eventlong.com/wp-content/uploads/2024/02/호텔-체크인-유용한-영어회화-만나보기-150x150.webp)

![미용실에서 알아두어야 할 필수 영어회화 표현 [직원편] 미용실 영어회화, 손님이 서비스를 받고 있다](http://harueng.eventlong.com/wp-content/uploads/2024/02/미용실-영어회화-손님이-서비스를-받고-있다-150x150.webp)