완벽한 영어 이메일 작성법: 상황별 필수 표현 총정리
업무 요청부터 안부 인사까지, 우리는 다양한 이유로 이메일을 주고받습니다. 하지만 영어로 이메일을 써야 할 때, 어떤 표현을 써야 할지 막막하고 혹시 실수하지 않을까 걱정될 때가 많으셨죠? 격식에 맞는 표현인지, 내 의도가 잘 전달될지 고민하셨을 겁니다. 걱정 마세요! 이 글만 있다면 더 이상 영어 이메일 앞에서 망설일 필요가 없습니다. 상황별 필수 표현부터 실용적인 작성 팁까지, 쉽고 체계적으로 알려드릴게요. 지금부터 저와 함께 자신감 있는 영어 이메일 작성의 세계로 떠나볼까요?
목차
- 이메일을 영어로 어떻게 표현할까요?
- 핵심 표현: 상황별로 알아보는 다양한 영어 이메일 문장
- 이메일 시작 및 소개
- 본론: 요청, 문의, 정보 전달
- 마무리 및 끝맺음
- 실생활에 바로 적용하는 방법: 핵심 포인트
- 실전 영어회화 시나리오: 이메일 관련 문의 대화 예시
- 회화 포인트 및 표현 분석
- 더 알면 좋은 추가 정보: 알아두면 유용한 이메일 표현들
- 1. 격식(Formal) vs. 비격식(Informal) 이메일
- 2. 자주 사용되는 이메일 약어 (Abbreviations)
- 3. 까다로운 상황 대처하기 (불만 제기, 사과 등)
- 영어 이메일의 핵심 요소: 세부적으로 알아보기
- 1. 제목 (Subject Line): 첫인상을 결정하는 관문
- 2. 시작과 끝맺음 (Opening & Closing Salutations): 관계와 격식 표현
- 3. 명확한 요청 또는 목적 (Clear Call to Action or Purpose)
- 결론: 자신감 있게 영어 이메일 작성하기
이메일을 영어로 어떻게 표현할까요?
영어 이메일 작성의 첫걸음은 가장 기본적이면서도 핵심적인 단어를 아는 것입니다. 이메일을 지칭하는 가장 대표적인 영어 단어를 알아봅시다.
-
표현: Email
발음: 이메일
뜻: 전자 우편, 이메일
‘Email’은 전자 우편 시스템을 통해 메시지를 보내고 받는 행위 또는 그 메시지 자체를 의미하는 가장 보편적인 단어입니다. 비즈니스 상황이든 개인적인 소통이든, 디지털 메시지를 지칭할 때 가장 흔하게 사용되므로 반드시 알아두어야 할 필수 어휘입니다.
핵심 표현: 상황별로 알아보는 다양한 영어 이메일 문장
영어 이메일은 상황과 목적에 따라 사용하는 표현이 달라집니다. 문의, 요청, 정보 전달, 감사 표현 등 다양한 상황에 맞춰 적절한 문장을 사용하는 것이 중요합니다. 아래는 이메일 작성 시 유용하게 활용할 수 있는 핵심 표현들입니다.
이메일 시작 및 소개
이메일을 시작할 때는 받는 사람과의 관계, 이메일의 목적 등을 고려하여 적절한 인사말과 자기소개 또는 이메일 작성 목적을 밝히는 것이 좋습니다.
-
표현: Dear [Mr./Ms./Dr. Last Name],
발음: 디어 [미스터/미즈/닥터 라스트 네임],
뜻: [성] 씨께, (격식 있는 시작) -
표현: Hi [First Name],
발음: 하이 [퍼스트 네임],
뜻: [이름] 안녕, (친근한 시작) -
표현: I hope this email finds you well.
발음: 아이 호프 디스 이메일 파인즈 유 웰.
뜻: 잘 지내시기를 바랍니다. (일반적인 안부 인사) -
표현: My name is [Your Name] and I am writing to you regarding…
발음: 마이 네임 이즈 [유어 네임] 앤드 아이 앰 라이팅 투 유 리가딩…
뜻: 제 이름은 [이름]이며, …에 관해 이메일 드립니다. (자신을 소개하며 목적 밝히기) -
표현: I am writing in reference to [Subject/Previous Email].
발음: 아이 앰 라이팅 인 레퍼런스 투 [서브젝트/프리비어스 이메일].
뜻: [주제/이전 이메일]과 관련하여 연락드립니다. (이전 논의나 주제 언급)
본론: 요청, 문의, 정보 전달
이메일의 핵심 내용인 본론에서는 전달하고자 하는 바를 명확하고 간결하게 작성해야 합니다. 정중하게 요청하거나, 궁금한 점을 묻거나, 필요한 정보를 제공하는 등 목적에 맞는 표현을 사용하세요.
-
표현: Could you please provide me with information about…?
발음: 쿠드 유 플리즈 프로바이드 미 위드 인포메이션 어바웃…?
뜻: …에 대한 정보를 제공해 주시겠어요? (정보 요청) -
표현: I would like to inquire about…
발음: 아이 우드 라이크 투 인콰이어 어바웃…
뜻: …에 대해 문의하고 싶습니다. (문의하기) -
표현: We are pleased to inform you that…
발음: 위 아 플리즈드 투 인폼 유 댓…
뜻: …을 알려드리게 되어 기쁩니다. (정보 전달 – 긍정적) -
표현: Please find the attached document for your review.
발음: 플리즈 파인드 디 어태치드 다큐먼트 포 유어 리뷰.
뜻: 검토하실 문서를 첨부하였으니 확인 부탁드립니다. (첨부파일 언급) -
표현: Would it be possible to schedule a meeting next week?
발음: 우드 잇 비 파서블 투 스케줄 어 미팅 넥스트 위크?
뜻: 다음 주에 회의 일정을 잡는 것이 가능할까요? (회의 요청) -
표현: I am writing to follow up on my previous email sent on [Date].
발음: 아이 앰 라이팅 투 팔로우 업 온 마이 프리비어스 이메일 센트 온 [날짜].
뜻: [날짜]에 보냈던 이전 이메일에 대해 후속 연락드립니다. (후속 조치)
마무리 및 끝맺음
이메일을 마무리할 때는 감사를 표현하거나, 다음 단계를 제시하거나, 회신을 요청하는 등의 내용을 포함할 수 있습니다. 관계와 상황에 맞는 적절한 끝인사를 사용하는 것이 중요합니다.
-
표현: Thank you for your time and consideration.
발음: 땡큐 포 유어 타임 앤드 컨시더레이션.
뜻: 시간 내주시고 고려해 주셔서 감사합니다. (일반적인 감사 표현) -
표현: I look forward to hearing from you soon.
발음: 아이 룩 포워드 투 히어링 프롬 유 순.
뜻: 곧 회신 기다리겠습니다. (회신 요청) -
표현: Please let me know if you have any questions.
발음: 플리즈 렛 미 노우 이프 유 해브 애니 퀘스천스.
뜻: 질문이 있으시면 알려주세요. (추가 문의 독려) -
표현: Sincerely, / Best regards, / Kind regards,
발음: 신시얼리, / 베스트 리가즈, / 카인드 리가즈,
뜻: 진심으로, / 안부를 전하며, / 친애하는 마음으로, (격식/준격식 끝인사) -
표현: Thanks, / Cheers,
발음: 땡스, / 치어스,
뜻: 고마워, / 건배, (비격식 끝인사 – 친한 동료 등)
실생활에 바로 적용하는 방법: 핵심 포인트
효과적인 영어 이메일 작성을 위해 기억해야 할 몇 가지 핵심 포인트가 있습니다. 다음 팁들을 활용하여 더욱 프로페셔널하고 명확한 이메일을 작성해 보세요.
- 명확하고 간결한 제목 사용: 받는 사람이 이메일의 내용을 한눈에 파악할 수 있도록 제목(Subject Line)을 구체적이고 명확하게 작성하는 것이 중요합니다. 예를 들어, “Meeting Request” 보다는 “Meeting Request: Project Alpha Discussion” 처럼 구체적인 내용을 담는 것이 좋습니다.
- 수신인과 목적에 맞는 톤 유지: 이메일은 보내는 대상과 목적에 따라 격식(Formal) 또는 비격식(Informal) 톤을 적절히 사용해야 합니다. 처음 연락하는 사람이나 상사에게는 격식 있는 표현을, 친한 동료에게는 좀 더 편안한 톤을 사용할 수 있습니다. 일관된 톤을 유지하는 것이 중요합니다.
- 핵심 내용을 명확하게 전달: 서론에서 이메일의 목적을 밝히고, 본론에서는 전달하고자 하는 내용을 논리적이고 간결하게 작성합니다. 길고 복잡한 문장보다는 짧고 명확한 문장을 사용하는 것이 좋습니다. 필요하다면 글머리 기호(bullet points)나 번호 매기기를 활용하여 가독성을 높입니다.
- 첨부파일 언급 및 확인: 파일을 첨부할 경우, 본문에 어떤 파일을 첨부했는지 명시하고 확인을 요청하는 것이 좋습니다. (“Please find the attached report.”) 보내기 전에 첨부파일이 제대로 첨부되었는지 다시 한번 확인하는 습관을 들입니다.
- 보내기 전 교정(Proofreading) 필수: 이메일을 보내기 전에 반드시 오타나 문법 오류는 없는지 꼼꼼하게 확인해야 합니다. 작은 실수 하나가 비전문적인 인상을 줄 수 있습니다. 가능하다면 잠시 시간을 두고 다시 읽어보거나 동료에게 검토를 부탁하는 것도 좋은 방법입니다.
- 문화적 차이 고려: 영어권 문화에서는 직접적이고 명료한 의사소통을 선호하는 경향이 있습니다. 너무 완곡하거나 모호한 표현보다는 핵심을 명확히 전달하는 것이 좋습니다. 하지만 동시에 정중함(politeness)을 유지하는 것도 중요하므로, ‘please’, ‘could you’, ‘would you mind’ 등의 표현을 적절히 사용합니다.
- 신속한 회신: 비즈니스 이메일의 경우, 가능한 한 빨리 회신하는 것이 좋습니다. 즉시 답변하기 어려운 경우라도, 이메일을 잘 받았으며 언제까지 회신하겠다는 간단한 확인 메일을 보내는 것이 예의입니다. (예: “Thank you for your email. I will get back to you by [Date].”)
실전 영어회화 시나리오: 이메일 관련 문의 대화 예시
다음은 프로젝트 관련 미팅 일정을 잡기 위해 이메일을 주고받는 상황을 가정한 대화 예시입니다. 실제 이메일 작성 시 참고할 수 있는 유용한 표현들을 눈여겨보세요.
상황: 프로젝트 매니저 A가 외부 컨설턴트 B에게 다음 주 미팅 가능 여부를 묻는 이메일을 보냅니다.
역할:
A: 프로젝트 매니저 (Sarah)
B: 외부 컨설턴트 (David)
-
표현: A (Email Subject): Meeting Request: Project Phoenix Kick-off
발음: 미팅 리퀘스트: 프로젝트 피닉스 킥오프
뜻: 회의 요청: 프로젝트 피닉스 시작 -
표현: A: Dear David, I hope this email finds you well. I am writing to schedule a kick-off meeting for Project Phoenix next week.
발음: 디어 데이비드, 아이 호프 디스 이메일 파인즈 유 웰. 아이 앰 라이팅 투 스케줄 어 킥오프 미팅 포 프로젝트 피닉스 넥스트 위크.
뜻: 데이비드 씨께, 잘 지내시길 바랍니다. 다음 주 프로젝트 피닉스 시작 회의 일정을 잡기 위해 이메일 드립니다. -
표현: A: Would you be available for a one-hour meeting sometime between Tuesday and Thursday? Please let me know what time works best for you.
발음: 우드 유 비 어베일러블 포 어 원-아워 미팅 썸타임 비트윈 튜즈데이 앤드 써스데이? 플리즈 렛 미 노우 왓 타임 웍스 베스트 포 유.
뜻: 화요일에서 목요일 사이에 한 시간 정도 회의 가능하신 시간이 있으실까요? 언제가 가장 편하신지 알려주세요. -
표현: A: I’ve attached a brief agenda for your review. Looking forward to hearing from you soon. Best regards, Sarah
발음: 아이브 어태치드 어 브리프 어젠다 포 유어 리뷰. 루킹 포워드 투 히어링 프롬 유 순. 베스트 리가즈, 세라
뜻: 검토하실 간단한 안건을 첨부했습니다. 곧 회신 기다리겠습니다. 안부를 전하며, 세라 드림 -
표현: B (Email Reply): Re: Meeting Request: Project Phoenix Kick-off
발음: 리: 미팅 리퀘스트: 프로젝트 피닉스 킥오프
뜻: 회신: 회의 요청: 프로젝트 피닉스 시작 -
표현: B: Hi Sarah, Thanks for reaching out and for the agenda. Yes, I am available next week.
발음: 하이 세라, 땡스 포 리칭 아웃 앤드 포 디 어젠다. 예스, 아이 앰 어베일러블 넥스트 위크.
뜻: 안녕하세요 세라 씨, 연락 주시고 안건도 보내주셔서 감사합니다. 네, 다음 주에 시간 괜찮습니다. -
표현: B: How about Wednesday at 10:00 AM PST? Does that work for you?
발음: 하우 어바웃 웬즈데이 앳 텐 에이엠 피에스티? 더즈 댓 워크 포 유?
뜻: 수요일 오전 10시(태평양 표준시)는 어떠신가요? 괜찮으신가요? -
표현: B: Let me know if another time is better. Kind regards, David
발음: 렛 미 노우 이프 어나더 타임 이즈 베터. 카인드 리가즈, 데이비드
뜻: 다른 시간이 더 좋으시면 알려주세요. 친애하는 마음으로, 데이비드 드림 -
표현: A (Email Reply): Re: Meeting Request: Project Phoenix Kick-off
발음: 리: 미팅 리퀘스트: 프로젝트 피닉스 킥오프
뜻: 회신: 회의 요청: 프로젝트 피닉스 시작 -
표현: A: Hi David, Great! Wednesday at 10:00 AM PST works perfectly for me.
발음: 하이 데이비드, 그레이트! 웬즈데이 앳 텐 에이엠 피에스티 웍스 퍼펙틀리 포 미.
뜻: 안녕하세요 데이비드 씨, 좋습니다! 수요일 오전 10시(태평양 표준시) 저에게 아주 좋습니다. -
표현: A: I will send out a calendar invitation with the meeting link shortly. Thanks, Sarah
발음: 아이 윌 센드 아웃 어 캘린더 인비테이션 위드 더 미팅 링크 쇼틀리. 땡스, 세라
뜻: 곧 회의 링크와 함께 캘린더 초대장을 보내드리겠습니다. 감사합니다, 세라 드림
회화 포인트 및 표현 분석
- Subject Line (제목): “Meeting Request: Project Phoenix Kick-off” 처럼 이메일의 목적(Meeting Request)과 주요 내용(Project Phoenix Kick-off)을 명확히 밝혀줍니다.
- Opening (시작): “I hope this email finds you well.”은 격식 있는 이메일에서 흔히 사용되는 안부 인사입니다. “Thanks for reaching out”은 연락해 줘서 고맙다는 의미로, 회신할 때 자연스럽게 사용할 수 있습니다.
- Suggesting Times (시간 제안): “Would you be available…?” 또는 “How about…?” 와 같이 정중하게 가능한 시간을 묻거나 제안합니다. 시간대를 명시할 때는 “PST” (Pacific Standard Time) 처럼 약자를 사용하여 명확히 합니다.
- Flexibility (융통성): “Please let me know what time works best for you.” 또는 “Let me know if another time is better.” 와 같이 상대방의 편의를 고려하는 표현을 사용하여 긍정적인 인상을 줍니다.
- Closing (마무리): “Best regards,” 와 “Kind regards,”는 비즈니스 이메일에서 일반적으로 사용되는 준격식 끝인사입니다. 상황에 따라 “Sincerely,” (더 격식) 또는 “Thanks,” (덜 격식) 등을 사용할 수 있습니다.
더 알면 좋은 추가 정보: 알아두면 유용한 이메일 표현들
기본적인 이메일 작성법 외에도 알아두면 유용한 추가 정보들이 있습니다. 격식 수준 조절, 약어 사용, 특정 상황 대처법 등을 익혀두면 더욱 능숙하게 영어 이메일을 활용할 수 있습니다.
1. 격식(Formal) vs. 비격식(Informal) 이메일
이메일의 톤은 수신자와의 관계 및 상황에 따라 달라져야 합니다. 처음 연락하는 사람, 고객, 상사 등에게는 격식 있는(Formal) 표현을 사용하는 것이 안전합니다. 반면, 자주 소통하는 동료나 친구에게는 비격식적인(Informal) 표현을 사용할 수 있습니다. 격식 있는 이메일은 완전한 문장 구조, 정중한 어휘(예: would, could, appreciate), 경칭(Mr., Ms., Dr.) 사용 등을 특징으로 합니다. 비격식 이메일은 축약형(I’m, don’t), 구어체 표현, 느낌표 등을 좀 더 자유롭게 사용할 수 있습니다. 예를 들어, “I would appreciate it if you could send the report by tomorrow.” (격식) 대신 “Can you send the report by tomorrow?” (비격식) 처럼 표현할 수 있습니다. 하지만 비격식 이메일이라도 기본적인 예의는 지켜야 하며, 비즈니스 상황에서는 지나치게 가벼운 표현은 피하는 것이 좋습니다. 상황 판단이 어렵다면, 약간 더 격식 있는 쪽을 선택하는 것이 일반적으로 안전합니다.
2. 자주 사용되는 이메일 약어 (Abbreviations)
이메일에서는 시간을 절약하기 위해 특정 약어들이 자주 사용됩니다. 의미를 알아두면 이메일을 더 빨리 이해하고 작성하는 데 도움이 됩니다. 몇 가지 일반적인 예시는 다음과 같습니다.
- ASAP: As Soon As Possible (가능한 한 빨리)
- FYI: For Your Information (참고로)
- BTW: By The Way (그런데)
- EOD: End Of Day (업무 시간 종료 시까지)
- TBC/TBD: To Be Confirmed / To Be Determined (추후 확정 / 추후 결정)
- RSVP: Répondez s’il vous plaît (회신 바랍니다 – 프랑스어에서 유래)
- CC/BCC: Carbon Copy / Blind Carbon Copy (참조 / 숨은 참조)
이러한 약어는 편리하지만, 수신자가 의미를 모를 수도 있으므로 남용하지 않는 것이 좋습니다. 특히 격식 있는 이메일이나 처음 연락하는 상대에게는 약어 사용을 자제하고 완전한 단어나 구로 표현하는 것이 더 안전합니다. 예를 들어, ASAP 대신 “as soon as possible” 또는 구체적인 마감일을 명시하는 것이 좋습니다.
3. 까다로운 상황 대처하기 (불만 제기, 사과 등)
때로는 불만을 제기하거나, 실수에 대해 사과하거나, 거절 의사를 전달해야 하는 등 까다로운 내용의 이메일을 작성해야 할 때가 있습니다. 이런 경우, 감정적으로 대응하기보다는 사실에 기반하여 명확하고 정중하게 작성하는 것이 중요합니다.
불만 제기 시: 문제 상황을 구체적으로 설명하고, 원하는 해결책을 명확히 제시합니다. (예: “I am writing to express my dissatisfaction with [product/service]. The issue is [specific problem]. I would appreciate it if you could [suggested solution].”)
사과 시: 잘못을 인정하고 진심으로 사과하며, 재발 방지를 위한 노력을 언급합니다. (예: “Please accept my sincerest apologies for [the mistake]. This was due to [reason]. We are taking steps to ensure this does not happen again.”)
거절 시: 정중하게 거절 의사를 밝히고, 가능하다면 간략한 이유를 설명하거나 대안을 제시합니다. (예: “Thank you for the offer/invitation, but unfortunately, I will not be able to [accept/attend] due to [reason].”)
어떤 상황이든 긍정적이고 건설적인 태도를 유지하며, 프로페셔널한 관계를 해치지 않도록 신중하게 표현을 선택해야 합니다.
영어 이메일의 핵심 요소: 세부적으로 알아보기
효과적인 영어 이메일은 몇 가지 핵심 요소로 구성됩니다. 각 요소를 잘 이해하고 작성하면 메시지 전달력을 높이고 전문적인 인상을 줄 수 있습니다.
1. 제목 (Subject Line): 첫인상을 결정하는 관문
제목은 수신자가 가장 먼저 보게 되는 부분으로, 이메일을 열어볼지 결정하는 중요한 역할을 합니다. 바쁜 사람들은 제목만 보고 이메일의 중요도나 내용을 판단하는 경우가 많습니다. 따라서 제목은 명확하고(Clear), 간결하며(Concise), 구체적(Specific)이어야 합니다. 예를 들어, 단순히 “Question”이라고 쓰는 것보다 “Question about Invoice #12345″라고 쓰는 것이 훨씬 효과적입니다. 긴급한 내용이라면 “[Urgent]” 또는 “[Action Required]”와 같은 표시를 앞에 붙여 시급성을 알릴 수 있습니다. 또한, 회신할 때는 기존 제목 앞에 “Re:”를 붙여 대화의 흐름을 유지하는 것이 일반적입니다. 잘 작성된 제목은 수신자가 내용을 예측하고 우선순위를 정하는 데 도움을 줍니다.
2. 시작과 끝맺음 (Opening & Closing Salutations): 관계와 격식 표현
이메일의 시작 인사(Opening Salutation)와 끝인사(Closing Salutation)는 수신자와의 관계 및 이메일의 격식 수준을 반영합니다. 격식 있는 이메일에서는 “Dear Mr./Ms./Dr. [Last Name],”와 같이 경칭과 성을 함께 사용합니다. 상대방의 성별을 모르거나 특정인을 지칭하기 어려울 때는 “Dear Hiring Manager,” 또는 “To Whom It May Concern,” 등을 사용할 수 있습니다. 좀 더 일반적이거나 준격식적인 상황에서는 “Dear [First Name],” 또는 “Hi [First Name],”을 사용합니다. 끝인사 역시 격식에 맞춰 선택해야 합니다. “Sincerely,”는 가장 격식 있는 표현 중 하나이며, 비즈니스 상황에서 일반적으로 사용되는 표현으로는 “Best regards,”, “Kind regards,”, “Regards,” 등이 있습니다. 친한 동료나 친구에게는 “Thanks,”, “Best,”, “Cheers,” 등 좀 더 편안한 표현을 사용할 수 있습니다. 시작과 끝맺음의 격식 수준을 일치시키는 것이 중요합니다.
3. 명확한 요청 또는 목적 (Clear Call to Action or Purpose)
모든 이메일은 특정한 목적을 가지고 작성됩니다. 정보를 요청하거나, 회의를 제안하거나, 피드백을 구하는 등 이메일을 통해 수신자가 무엇을 해주기를 바라는지, 또는 무엇을 알리고 싶은지를 명확하게 밝혀야 합니다. 이것을 ‘Call to Action'(행동 촉구)이라고도 합니다. 본론에서 필요한 배경 설명을 한 뒤, 이메일 말미에 원하는 바를 구체적으로 명시하는 것이 좋습니다. 예를 들어, “Could you please review the attached document and provide your feedback by Friday?” 또는 “Please let me know your availability for a meeting next week.”와 같이 명확하게 요청 사항을 전달해야 합니다. 목적이 불분명한 이메일은 수신자에게 혼란을 주고 원하는 결과를 얻기 어렵게 만듭니다. 따라서 이메일을 보내기 전에 ‘이 이메일을 통해 무엇을 얻고 싶은가?’를 스스로에게 질문해 보는 것이 좋습니다.
결론: 자신감 있게 영어 이메일 작성하기
자, 이제 영어 이메일 작성에 대한 두려움이 조금은 사라지셨나요? 오늘 우리는 이메일의 기본 표현부터 시작해서 상황별 문장, 작성 팁, 그리고 실제 대화 예시까지 살펴보면서 영어 이메일 작성의 전반적인 과정을 익혔습니다! 처음에는 어색하고 어려울 수 있지만, 오늘 배운 표현들을 차근차근 적용해 보는 것이 중요해요.
기억하세요! 완벽한 문법이나 화려한 어휘만이 좋은 이메일을 만드는 것은 아니랍니다. 명확한 목적을 가지고, 정중하고 간결하게, 그리고 진심을 담아 소통하려는 노력이 가장 중요해요. 오늘 배운 내용들을 바탕으로 실제 이메일을 작성해 보세요. 처음에는 간단한 안부 메일이나 짧은 문의 메일부터 시작하는 것도 좋습니다.
영어 이메일 작성 능력은 꾸준한 연습을 통해 향상될 수 있습니다. 다양한 상황을 가정해보고 직접 써보는 연습을 꾸준히 해보세요! 혹시 보내기 전에 불안하다면, 주변의 영어 사용 경험이 있는 분에게 검토를 부탁하는 것도 좋은 방법이 될 수 있답니다. 여러분의 성공적인 영어 이메일 작성을 항상 응원하겠습니다! 자신감을 가지세요!
![호텔 체크인 시 알아두면 좋은 영어 표현 모음[영어회화] 호텔 체크인 유용한 영어회화 만나보기](http://harueng.eventlong.com/wp-content/uploads/2024/02/호텔-체크인-유용한-영어회화-만나보기-150x150.webp)

![미용실에서 알아두어야 할 필수 영어회화 표현 [직원편] 미용실 영어회화, 손님이 서비스를 받고 있다](http://harueng.eventlong.com/wp-content/uploads/2024/02/미용실-영어회화-손님이-서비스를-받고-있다-150x150.webp)