‘오해하지 마’ 영어로: 말실수 후 상황을 부드럽게 바로잡는 법
살다 보면 의도치 않게 말실수를 할 때가 있잖아요? 특히 영어로 대화할 때는 더욱 그렇죠. 이럴 때 당황하지 않고 “오해하지 마세요”라고 말하며 상황을 부드럽게 넘기는 방법을 알아두면 아주 유용하답니다. 지금부터 실수 후 분위기를 스무스하게 만드는 영어 표현들을 함께 살펴볼까요?
‘오해하지 마’의 영어 표현
-
표현: Don’t get me wrong.
발음: 돈 겟 미 롱
뜻: 오해하지 마세요.
이 표현은 상대방이 내 말을 잘못 이해할까 봐 걱정될 때, 또는 오해가 생길 것 같은 상황에서 미리 사용하는 아주 흔한 표현이에요.
내 진심을 전달하고 싶을 때
상대방이 내 말을 곡해했을 때, 진심을 담아 오해를 풀고 싶을 때 활용할 수 있는 표현들이에요.
-
표현: What I meant to say was…
발음: 왓 아이 멘트 투 세이 워즈…
뜻: 제가 말하려고 했던 건… -
표현: That’s not what I meant.
발음: 댓츠 낫 왓 아이 멘트
뜻: 그건 제가 의도한 바가 아니에요. -
표현: I didn’t mean it that way.
발음: 아이 디든 민 잇 댓 웨이
뜻: 그런 뜻으로 말한 게 아니에요. -
표현: Let me rephrase that.
발음: 렛 미 리프레이즈 댓
뜻: 다시 말해볼게요. -
표현: I apologize if that came out wrong.
발음: 아이 어팔러자이즈 이프 댓 케임 아웃 롱
뜻: 혹시 말이 잘못 나갔다면 죄송해요.
가벼운 말실수에 대처하는 센스
심각한 오해가 아니라 그냥 말실수였을 때, 가볍게 웃으며 넘어갈 수 있는 표현들을 알아볼까요?
-
표현: I misspoke.
발음: 아이 미스포크
뜻: 제가 말을 잘못했어요. -
표현: Sorry, that came out wrong.
발음: 쏘리, 댓 케임 아웃 롱
뜻: 죄송해요, 말이 잘못 나왔어요. -
표현: What I’m trying to say is…
발음: 왓 아임 트라잉 투 세이 이즈…
뜻: 제가 말하려는 건… -
표현: Ignore what I just said.
발음: 이그노어 왓 아이 저스트 쎄드
뜻: 제가 방금 한 말은 잊어주세요. -
표현: Scratch that.
발음: 스크래치 댓
뜻: 취소할게요. (방금 한 말)
실전 대화로 연습해보기
상황: 친구와 영화에 대해 이야기하던 중, 스포일러를 해버렸을 때
-
표현: A: Oh my gosh, the ending was totally unexpected! He turned out to be the bad guy all along!
발음: 오 마이 가쉬, 디 엔딩 워즈 토털리 언익스펙티드! 히 턴드 아웃 투 비 더 배드 가이 올 얼롱!
뜻: 세상에, 결말이 완전 예상 밖이었어! 걔가 계속 나쁜 놈이었던 거야! -
표현: B: Wait, what? I haven’t seen it yet!
발음: 웨잇, 왓? 아이 해븐트 씬 잇 옝!
뜻: 잠깐, 뭐? 나 아직 안 봤는데! -
표현: A: Oh no! I’m so sorry! I didn’t mean to spoil it for you.
발음: 오 노! 아임 쏘 쏘리! 아이 디든 민 투 스포일 잇 포 유.
뜻: 어떡해! 정말 미안해! 스포일러 하려고 한 건 아니었어. -
표현: B: It’s okay, but seriously? He was the bad guy?
발음: 잇츠 오케이, 벗 시리어슬리? 히 워즈 더 배드 가이?
뜻: 괜찮아, 근데 진짜? 걔가 나쁜 놈이었어? -
표현: A: Don’t get me wrong, it’s still worth watching! What I meant to say was, the plot twist is amazing.
발음: 돈 겟 미 롱, 잇츠 스틸 월쓰 와칭! 왓 아이 멘트 투 세이 워즈, 더 플랏 트위스트 이즈 어메이징.
뜻: 오해하지 마, 그래도 볼 가치가 있어! 내 말은, 반전이 엄청나다는 거야. -
표현: B: Alright, alright. I’ll try to forget what you said.
발음: 올롸잇, 올롸잇. 아윌 트라이 투 포겟 왓 유 쎄드.
뜻: 알았어, 알았어. 네가 말한 건 잊어보도록 노력할게. -
표현: A: Thanks for understanding! I really misspoke.
발음: 땡스 포 언더스탠딩! 아이 릴리 미스포크.
뜻: 이해해줘서 고마워! 내가 진짜 말을 잘못했어.
마치며
오늘 “오해하지 마”를 영어로 표현하는 다양한 방법을 알아봤는데요, 어떠셨나요? 실수해도 괜찮아요! 자연스럽게 대처하는 방법을 익혀두면 더욱 자신감 있는 영어 대화를 할 수 있을 거예요. 앞으로도 즐겁게 영어 공부하세요!
![호텔 체크인 시 알아두면 좋은 영어 표현 모음[영어회화] 호텔 체크인 유용한 영어회화 만나보기](http://harueng.eventlong.com/wp-content/uploads/2024/02/호텔-체크인-유용한-영어회화-만나보기-150x150.webp)

![미용실에서 알아두어야 할 필수 영어회화 표현 [직원편] 미용실 영어회화, 손님이 서비스를 받고 있다](http://harueng.eventlong.com/wp-content/uploads/2024/02/미용실-영어회화-손님이-서비스를-받고-있다-150x150.webp)