
예상보다 훨씬 많을 때? ‘As Many/Much As’ 구문 완벽 정복!
생각했던 것보다 훨씬 많은 사람이나 물건을 마주했을 때, 그 놀라움을 영어로 어떻게 표현해야 할지 막막하셨나요? “와, 이렇게나 많다고?” 하는 감정을 정확하게 전달하고 싶은데 적절한 표현이 떠오르지 않아 답답했던 경험, 다들 있으실 겁니다. 걱정 마세요! 이 글을 통해 예상치 못한 수량이나 양을 강조하며 표현하는 데 아주 유용한 ‘as many/much as’ 구문을 쉽고 명확하게 배울 수 있습니다. 지금부터 저와 함께 이 표현을 마스터하고, 여러분의 영어 실력에 자신감을 더해보세요!
목차
- 예상 이상의 수량을 영어로 어떻게 표현할까요?
- 핵심 표현: 상황별로 알아보는 다양한 ‘As Many/Much As’ 영어 문장
- 놀라운 숫자나 개수 표현하기 (Countable Nouns)
- 예상치 못한 양 표현하기 (Uncountable Nouns)
- 비교하며 강조하기
- 실생활에 바로 적용하는 방법: ‘As Many/Much As’ 핵심 포인트
- 실전 영어회화 시나리오: ‘As Many/Much As’를 활용한 놀라움 표현하기
- 회화 포인트 및 표현 분석
- 더 알면 좋은 추가 정보: ‘As Many/Much As’의 미묘한 뉘앙스
- 1. ‘Up to’와의 차이점
- 2. 과장(Exaggeration)의 뉘앙스
- 3. ‘No less than’ / ‘No fewer than’과의 비교
- 4. 문맥 속에서의 의미 변화 가능성
- ‘As Many/Much As’ 구문의 핵심 요소: 세부적으로 알아보기
- 1. 구조: As + Many/Much + As + 숫자/양 (+ 명사)
- 2. 기능: 강조와 놀라움 표현
- 3. 비교의 대상: 암묵적 기대치 또는 기준
- 4. 적용 범위: 다양한 명사와의 결합
- 결론: 자신감 있게 ‘As Many/Much As’로 놀라움을 표현하기!
예상 이상의 수량을 영어로 어떻게 표현할까요?
예상보다 많거나 놀라운 수량을 표현할 때 가장 기본적으로 떠올릴 수 있는 핵심 구문이 있습니다. 바로 ‘as many/much as’ 입니다. 이 구문은 단순히 ‘많다’는 의미를 넘어, 그 수량이 기대 이상이거나 상당히 많다는 점을 강조하는 뉘앙스를 전달합니다.
-
표현: as many/much as [number/amount]
발음: [애즈 매니/머치 애즈 넘버/어마운트]
뜻: ~만큼이나 많이 (~나 되는)
이 표현은 셀 수 있는 명사 앞에서는 ‘as many as’를, 셀 수 없는 명사 앞에서는 ‘as much as’를 사용하여 그 수나 양이 놀라울 정도로 많다는 것을 효과적으로 나타냅니다. 일상 대화나 글에서 예상치 못한 수치를 언급하며 놀라움을 표현할 때 아주 유용하게 사용될 수 있습니다.
핵심 표현: 상황별로 알아보는 다양한 ‘As Many/Much As’ 영어 문장
‘As many/much as’ 구문은 다양한 상황에서 예상치 못한 수량이나 양을 강조하며 놀라움을 표현하는 데 사용됩니다. 어떤 상황에서 어떻게 활용될 수 있는지 구체적인 예문들을 통해 살펴보겠습니다.
놀라운 숫자나 개수 표현하기 (Countable Nouns)
셀 수 있는 명사와 함께 ‘as many as’를 사용하여 예상보다 많은 수를 강조할 때 사용합니다.
-
표현: There were as many as 100 people at the party!
발음: [데어 워 애즈 매니 애즈 원 헌드레드 피플 앳 더 파티!]
뜻: 파티에 사람이 100명이나 있었어! -
표현: She owns as many as five cars.
발음: [쉬 온즈 애즈 매니 애즈 파이브 카즈.]
뜻: 그녀는 차를 다섯 대나 가지고 있어. -
표현: He read as many as ten books last month.
발음: [히 레드 애즈 매니 애즈 텐 북스 래스트 먼쓰.]
뜻: 그는 지난달에 책을 열 권이나 읽었어. -
표현: As many as 50 candidates applied for the job.
발음: [애즈 매니 애즈 피프티 캔디데이츠 어플라이드 포 더 잡.]
뜻: 그 일자리에 50명이나 되는 지원자가 지원했어. -
표현: We received as many as 200 complaints about the service.
발음: [위 리시브드 애즈 매니 애즈 투 헌드레드 컴플레인츠 어바웃 더 서비스.]
뜻: 우리는 그 서비스에 대해 200건이나 되는 불만을 접수했어.
예상치 못한 양 표현하기 (Uncountable Nouns)
셀 수 없는 명사와 함께 ‘as much as’를 사용하여 예상보다 많은 양을 강조할 때 사용합니다.
-
표현: He spent as much as $1,000 on that watch.
발음: [히 스펜트 애즈 머치 애즈 원 싸우전드 달러즈 온 댓 와치.]
뜻: 그는 그 시계에 1,000달러나 썼어. -
표현: It might cost as much as 5 million won to repair the car.
발음: [잇 마이트 코스트 애즈 머치 애즈 파이브 밀리언 원 투 리페어 더 카.]
뜻: 그 차를 수리하는 데 5백만 원이나 들지도 몰라. -
표현: She donated as much as half of her savings to charity.
발음: [쉬 도네이티드 애즈 머치 애즈 해프 오브 허 세이빙즈 투 채리티.]
뜻: 그녀는 저축한 돈의 절반이나 자선단체에 기부했어. -
표현: This project requires as much as 2 hours of focused work daily.
발음: [디스 프로젝트 리콰이어즈 애즈 머치 애즈 투 아워즈 오브 포커스드 워크 데일리.]
뜻: 이 프로젝트는 매일 2시간이나 집중적인 작업이 필요해. -
표현: He drinks as much as three liters of water a day.
발음: [히 드링크스 애즈 머치 애즈 쓰리 리터즈 오브 워터 어 데이.]
뜻: 그는 하루에 물을 3리터나 마셔.
비교하며 강조하기
때로는 다른 대상과 비교하며 그 수나 양이 예상 이상임을 나타내기도 합니다.
-
표현: Surprisingly, the small town has as many libraries as the city.
발음: [서프라이징리, 더 스몰 타운 해즈 애즈 매니 라이브러리즈 애즈 더 시티.]
뜻: 놀랍게도, 그 작은 마을에는 도시만큼이나 많은 도서관이 있어. -
표현: He eats as much food as two people combined.
발음: [히 잇츠 애즈 머치 푸드 애즈 투 피플 컴바인드.]
뜻: 그는 두 사람이 합친 것만큼이나 많은 음식을 먹어. -
표현: This tiny device holds as many songs as my old MP3 player.
발음: [디스 타이니 디바이스 홀즈 애즈 매니 송즈 애즈 마이 올드 엠피쓰리 플레이어.]
뜻: 이 작은 기기는 내 옛날 MP3 플레이어만큼이나 많은 노래를 저장해. -
표현: She earns as much money as her boss now.
발음: [쉬 언즈 애즈 머치 머니 애즈 허 보스 나우.]
뜻: 그녀는 이제 그녀의 상사만큼이나 많은 돈을 벌어. -
표현: The new intern asks as many questions as the senior staff.
발음: [더 뉴 인턴 애스크스 애즈 매니 퀘스천즈 애즈 더 시니어 스태프.]
뜻: 신입 인턴은 선임 직원만큼이나 많은 질문을 해.
실생활에 바로 적용하는 방법: ‘As Many/Much As’ 핵심 포인트
‘As many/much as’ 구문을 자연스럽게 사용하려면 몇 가지 핵심 포인트를 기억하는 것이 좋습니다. 다음은 실생활에서 이 표현을 효과적으로 활용하기 위한 팁입니다.
-
포인트 1: 셀 수 있는 명사 vs. 셀 수 없는 명사 구분하기
가장 기본적인 규칙입니다. 사람, 책, 자동차 등 셀 수 있는 명사 앞에서는 ‘as many as’를 사용하고, 돈, 시간, 물, 정보 등 셀 수 없는 명사 앞에서는 ‘as much as’를 사용해야 합니다. 예를 들어, “as many as 10 people” (10명이나 되는 사람들)과 “as much as 10 dollars” (10달러나 되는 돈)처럼 구분합니다. 이 구분을 명확히 하는 것이 정확한 사용의 첫걸음입니다. -
포인트 2: 놀라움의 뉘앙스 전달하기
이 구문은 단순히 ‘많은’ 수나 양을 나타내는 것이 아니라, 그 수치가 예상보다 크거나 놀랍다는 감정을 함께 전달합니다. 따라서 친구에게 “파티에 사람이 50명이나 왔어!”라고 놀라움을 표현하고 싶을 때 “There were as many as 50 people at the party!”라고 말하면 그 감정이 잘 전달됩니다. 그냥 “There were 50 people.”이라고 말하는 것보다 훨씬 강조되는 느낌을 줍니다. -
포인트 3: 숫자나 양을 구체적으로 명시하기
‘as many/much as’ 뒤에는 보통 구체적인 숫자나 양이 따라옵니다. “as many as 100”, “as much as $500″처럼 명확한 수치를 제시하여 놀라움의 정도를 구체화하는 것이 일반적입니다. 막연히 “많다”고 말하는 것보다 훨씬 강력한 인상을 줄 수 있습니다. -
포인트 4: 문장 시작 부분에서도 사용 가능
때로는 강조를 위해 문장 맨 앞에 ‘As many/much as + 숫자/양’ 형태로 사용하기도 합니다. 예를 들어, “As many as 1,000 people attended the concert.” (1,000명이나 되는 사람들이 콘서트에 참석했다.) 처럼 사용하여 문장의 시작부터 수량의 놀라움을 강조할 수 있습니다. -
포인트 5: 비교 대상이 없을 때도 사용 가능
비록 ‘as…as’ 형태가 비교 구문에서 자주 쓰이지만, ‘as many/much as + 숫자/양’은 비교 대상 없이 단독으로 사용되어 ‘그 숫자/양만큼이나 많이’라는 의미로 놀라움을 표현하는 데 더 자주 쓰입니다. “He ate as much as a whole pizza.” (그는 피자 한 판을 다 먹을 만큼이나 많이 먹었다.) 처럼 사용될 수 있습니다. -
포인트 6: 격식 있는 상황과 비격식적인 상황 모두 사용 가능
이 표현은 뉴스 보도나 공식적인 발표처럼 격식 있는 상황(“As many as 500 homes were damaged by the flood.”)부터 친구와의 일상 대화(“I waited for as much as an hour!”)까지 다양한 상황에서 자연스럽게 사용될 수 있습니다. 상황에 맞게 톤을 조절하며 사용하면 됩니다. -
포인트 7: 부정문에서는 잘 사용하지 않음
‘as many/much as’는 주로 긍정문에서 놀라운 수량을 강조하기 위해 사용됩니다. 부정적인 의미로 ‘그만큼 많지는 않다’를 표현할 때는 ‘not as many/much as’ 형태를 사용하지만, 놀라움을 강조하는 긍정적 용법만큼 흔하게 쓰이지는 않습니다.
실전 영어회화 시나리오: ‘As Many/Much As’를 활용한 놀라움 표현하기
이번에는 ‘as many/much as’ 구문이 실제 대화에서 어떻게 사용되는지 구체적인 시나리오를 통해 살펴보겠습니다. 친구 사이인 Alex(A)와 Ben(B)이 주말에 열렸던 자선 바자회에 대해 이야기하는 상황입니다.
-
표현: A: Hey Ben, did you hear about the charity bazaar over the weekend? I heard it was a huge success!
발음: [헤이 벤, 디쥬 히어 어바웃 더 채리티 바자 오버 더 위켄드? 아이 허드 잇 워즈 어 휴즈 석세스!]
뜻: 안녕 벤, 주말에 있었던 자선 바자회 소식 들었어? 엄청 성공적이었다고 들었어! -
표현: B: Oh yeah, I went there on Saturday! It was packed. Seriously, there must have been as many as 500 people there throughout the day.
발음: [오 예, 아이 웬트 데어 온 새터데이! 잇 워즈 팩트. 시리어슬리, 데어 머스트 해브 빈 애즈 매니 애즈 파이브 헌드레드 피플 데어 쓰루아웃 더 데이.]
뜻: 아 응, 나 토요일에 거기 갔었어! 완전 붐볐어. 진짜, 하루 종일 사람이 500명은 족히 있었을 거야. -
표현: A: Wow, 500 people? That’s amazing! I didn’t expect that many for a local event. Did they raise a lot of money?
발음: [와우, 파이브 헌드레드 피플? 대츠 어메이징! 아이 디든트 익스펙트 댓 매니 포 어 로컬 이벤트. 디드 데이 레이즈 어 랏 오브 머니?]
뜻: 와, 500명? 대단하다! 지역 행사인데 그렇게 많을 줄은 몰랐네. 돈은 많이 모금했대? -
표현: B: Definitely. I heard one person donated as much as $1,000! And the total amount raised was incredible.
발음: [데피니틀리. 아이 허드 원 펄슨 도네이티드 애즈 머치 애즈 원 싸우전드 달러즈! 앤 더 토탈 어마운트 레이즈드 워즈 인크레더블.]
뜻: 그럼. 어떤 한 사람이 1,000달러나 기부했다고 들었어! 그리고 총 모금액도 엄청났대. -
표현: A: As much as $1,000 from one person? That’s incredibly generous! What about the stalls? Were there many?
발음: [애즈 머치 애즈 원 싸우전드 달러즈 프롬 원 펄슨? 대츠 인크레더블리 제너러스! 왓 어바웃 더 스톨즈? 워 데어 매니?]
뜻: 한 사람이 1,000달러나? 정말 관대하다! 판매대는 어땠어? 많았어? -
표현: B: Yeah, there were as many as 30 different stalls selling everything from handmade crafts to baked goods. I spent quite a bit myself.
발음: [예, 데어 워 애즈 매니 애즈 써티 디퍼런트 스톨즈 셀링 에브리띵 프롬 핸드메이드 크래프츠 투 베이크드 굿즈. 아이 스펜트 콰이트 어 빗 마이셀프.]
뜻: 응, 수공예품부터 구운 과자까지 모든 걸 파는 판매대가 30개나 있었어. 나도 꽤 많이 샀지. -
표현: A: 30 stalls! No wonder it was so crowded. Did you buy anything interesting?
발음: [써티 스톨즈! 노 원더 잇 워즈 소 크라우디드. 디쥬 바이 애니띵 인터레스팅?]
뜻: 30개나! 그러니까 그렇게 붐볐구나. 뭐 재미있는 거 샀어? -
표현: B: I bought this amazing handmade scarf. It probably took the artist as much as 10 hours to make it. The detail is fantastic.
발음: [아이 봇 디스 어메이징 핸드메이드 스카프. 잇 프라버블리 툭 디 아티스트 애즈 머치 애즈 텐 아워즈 투 메이크 잇. 더 디테일 이즈 판타스틱.]
뜻: 이 멋진 수제 스카프를 샀어. 만드는데 아마 10시간은 족히 걸렸을 거야. 디테일이 환상적이야. -
표현: A: Wow, 10 hours for a scarf? That’s dedication. It sounds like a really successful event overall.
발음: [와우, 텐 아워즈 포 어 스카프? 대츠 데디케이션. 잇 사운즈 라이크 어 리얼리 석세스풀 이벤트 오버롤.]
뜻: 와, 스카프 하나에 10시간? 정성이 대단하다. 전반적으로 정말 성공적인 행사였던 것 같네. -
표현: B: It really was. They probably raised as much money as they hoped for, maybe even more. It felt good to be part of it.
발음: [잇 리얼리 워즈. 데이 프라버블리 레이즈드 애즈 머치 머니 애즈 데이 호프드 포, 메이비 이븐 모어. 잇 펠트 굿 투 비 파트 오브 잇.]
뜻: 정말 그랬어. 아마 기대했던 만큼의 돈을 모았을 거야, 어쩌면 그 이상일지도. 그 행사의 일부가 된 것 같아 기분이 좋았어.
회화 포인트 및 표현 분석
위 대화에서 ‘as many/much as’가 어떻게 활용되었는지 살펴보고, 몇 가지 유용한 포인트를 짚어보겠습니다.
- 놀라움 강조: Ben은 “as many as 500 people”, “as much as $1,000”, “as many as 30 different stalls”, “as much as 10 hours” 와 같이 구체적인 숫자 앞에 ‘as many/much as’를 사용하여 예상보다 훨씬 많거나 놀라운 수치임을 효과적으로 전달하고 있습니다. 이는 듣는 사람(Alex)에게 그 규모나 정도에 대한 놀라움을 공유하게 합니다.
- Countable vs. Uncountable: ‘people’, ‘stalls’ 와 같은 셀 수 있는 명사 앞에는 ‘as many as’를, ‘$1,000′, ’10 hours’, ‘money’ 와 같은 셀 수 없는 개념이나 양 앞에는 ‘as much as’를 정확히 구분하여 사용했습니다.
- “Packed”: Ben이 사용한 “It was packed”는 ‘사람들로 꽉 찼다’, ‘매우 붐볐다’는 의미의 구어적인 표현입니다. 장소가 매우 혼잡했음을 생생하게 전달합니다.
- “Throughout the day”: ‘하루 종일’이라는 의미로, 특정 시간대가 아니라 그날 전체에 걸쳐 많은 사람이 있었음을 나타냅니다.
- “As much money as they hoped for”: 이 표현은 ‘그들이 희망했던 만큼의 돈’이라는 의미로, 목표 금액만큼 또는 그 이상을 달성했을 것이라는 추측을 나타냅니다. 여기서는 놀라움보다는 기대치와의 비교를 나타내는 데 사용되었습니다.
더 알면 좋은 추가 정보: ‘As Many/Much As’의 미묘한 뉘앙스
‘As many/much as’ 구문은 기본적으로 예상 이상의 수량을 표현하지만, 몇 가지 추가적인 뉘앙스와 활용법을 알아두면 더욱 풍부한 영어 표현이 가능합니다. 관련된 다른 표현들과의 차이점, 그리고 주의할 점들을 살펴보겠습니다.
1. ‘Up to’와의 차이점
‘As many/much as’는 종종 ‘up to’와 혼동될 수 있지만, 의미하는 바가 다릅니다. ‘Up to’는 ‘~까지’라는 최대 한도를 나타내는 반면, ‘as many/much as’는 그 수치 자체가 놀랍거나 예상보다 크다는 점을 강조합니다.
- As many as 100 people came. (100명이나 되는 많은 사람들이 왔다. – 100명이라는 숫자에 대한 놀라움 강조)
- Up to 100 people can fit in the room. (그 방에는 최대 100명까지 들어갈 수 있다. – 수용 능력의 한계치를 나타냄)
예를 들어, 어떤 행사에 100명이 왔다고 할 때, “As many as 100 people came.”이라고 하면 100명이라는 숫자가 예상보다 많았다는 뉘앙스가 강합니다. 반면, “Up to 100 people came.”이라고 하면 100명 이하의 인원이 왔다는 의미가 될 수 있으며, 최대 100명까지 왔다는 사실 전달에 가깝습니다. 따라서 놀라움을 표현하고 싶을 때는 ‘as many/much as’를 사용하는 것이 더 적절합니다.
2. 과장(Exaggeration)의 뉘앙스
때로는 ‘as many/much as’가 약간의 과장을 포함하여 사용될 수도 있습니다. 정확한 수치가 아닐지라도, 말하는 사람이 느끼기에 ‘정말 그 정도로 많았다’는 주관적인 느낌을 전달하기 위해 사용될 수 있습니다. 예를 들어, “I must have called you as many as twenty times!” (내가 너한테 스무 번은 족히 전화했을 거야!) 라고 말할 때, 실제로는 15번 정도 전화했을 수도 있지만, 매우 여러 번 전화했다는 사실과 그에 대한 답답함이나 놀라움을 강조하기 위해 ‘as many as twenty times’라는 표현을 사용할 수 있습니다. 이는 비격식적인 대화에서 흔히 볼 수 있는 용법입니다.
3. ‘No less than’ / ‘No fewer than’과의 비교
‘No less than’ (양) 또는 ‘No fewer than’ (수) 역시 특정 숫자나 양이 상당함을 강조하는 표현으로, ‘as much/many as’와 유사한 의미를 전달할 수 있습니다. 하지만 약간 더 격식적인 느낌을 주며, ‘적어도 그만큼은 된다’는 점을 더 명확히 하는 경향이 있습니다.
- He earns no less than $100,000 a year. (그는 연봉을 적어도 10만 달러는 번다. – $100,000라는 금액이 상당함을 강조)
- No fewer than 50 employees attended the meeting. (적어도 50명의 직원이 회의에 참석했다. – 50명이라는 수가 적지 않음을 강조)
‘As many/much as’가 놀라움에 초점을 맞춘다면, ‘no less/fewer than’은 그 수치 이하가 아님을 강조하며 중요성이나 상당함을 부각하는 데 더 중점을 둡니다. 문맥에 따라 적절한 표현을 선택하여 사용할 수 있습니다.
4. 문맥 속에서의 의미 변화 가능성
드물지만, 문맥에 따라 ‘as many/much as’가 단순히 동등 비교를 나타낼 때도 있습니다. 예를 들어, “You can take as many cookies as you want.” (원하는 만큼 쿠키를 가져가도 돼.) 에서는 놀라움보다는 ‘원하는 수량만큼’이라는 허용의 의미가 강합니다. 하지만 숫자와 함께 쓰여 놀라움을 표현하는 용법이 훨씬 일반적입니다. 문맥을 잘 파악하여 구문의 의미를 정확히 이해하는 것이 중요합니다.
‘As Many/Much As’ 구문의 핵심 요소: 세부적으로 알아보기
이 유용한 구문을 더 깊이 이해하기 위해 구성 요소와 기능을 세부적으로 분석해 보겠습니다. 이를 통해 언제, 왜 이 표현을 사용하는지 명확히 알 수 있습니다.
1. 구조: As + Many/Much + As + 숫자/양 (+ 명사)
이 구문의 기본 구조는 매우 간단합니다. ‘as’로 시작하여 수량 형용사 ‘many’ 또는 ‘much’가 오고, 다시 ‘as’가 온 뒤 구체적인 숫자나 양을 나타내는 표현이 이어집니다. 때로는 뒤에 해당 명사가 다시 오기도 하지만(예: “as many as 100 people”), 명사가 문맥상 분명할 경우 생략되기도 합니다.
- Countable (셀 수 있음): as many as + [숫자] + [셀 수 있는 명사] (e.g., as many as five books)
- Uncountable (셀 수 없음): as much as + [숫자/양] + [셀 수 없는 명사] (e.g., as much as two hours, as much as $50)
이 구조 자체가 ‘…만큼이나 많이’라는 의미를 형성하며, 뒤따르는 숫자나 양이 기준점이 되어 그만큼의 수량이 상당함을 나타냅니다.
2. 기능: 강조와 놀라움 표현
이 구문의 핵심 기능은 수량이나 양을 강조하고, 종종 그 수치에 대한 놀라움이나 예상 밖이라는 감정을 전달하는 것입니다. 단순히 “There were 100 people.” (100명이 있었다.)라고 말하는 것과 “There were as many as 100 people.” (100명이나 되는 사람이 있었다!)라고 말하는 것은 듣는 사람에게 다른 느낌을 줍니다. 후자는 100명이라는 숫자가 기대 이상이거나 인상적이라는 뉘앙스를 포함합니다. 이는 대화나 글에서 특정 수치를 부각시키고 싶을 때 매우 유용합니다.
3. 비교의 대상: 암묵적 기대치 또는 기준
형식상 ‘as…as’는 동등 비교 구문이지만, ‘as many/much as + 숫자/양’의 형태로 쓰일 때는 명시적인 비교 대상이 없는 경우가 많습니다. 대신, 이 구문은 암묵적인 기대치나 일반적인 기준과 비교하여 그 수량이 ‘그만큼이나’ 많다는 것을 나타냅니다. 예를 들어, “She read as many as ten books last month.”라는 문장은, 듣는 사람이나 말하는 사람이 일반적으로 생각하는 한 달 독서량보다 ‘열 권’이 훨씬 많다는 인식을 바탕으로 놀라움을 표현하는 것입니다. 즉, 숫자 자체가 비교의 기준점이 되어 ‘그 숫자만큼이나’라는 의미를 형성합니다.
4. 적용 범위: 다양한 명사와의 결합
이 구문은 사람, 사물, 시간, 돈, 거리, 무게 등 수량화할 수 있는 거의 모든 명사와 함께 사용될 수 있습니다. 셀 수 있는지 없는지만 구분하여 ‘many’와 ‘much’를 올바르게 선택하면 됩니다.
- 시간: We waited for as much as two hours. (우리는 2시간이나 기다렸다.)
- 돈: The repair cost as much as $500. (수리비가 500달러나 들었다.)
- 거리: They walked as much as 10 kilometers. (그들은 10킬로미터나 걸었다.)
- 개수: He owns as many as three houses. (그는 집을 세 채나 가지고 있다.)
이처럼 다양한 상황에서 예상치 못한 수량이나 양을 효과적으로 표현할 수 있어 활용도가 매우 높습니다.
결론: 자신감 있게 ‘As Many/Much As’로 놀라움을 표현하기!
자, 이제 ‘as many/much as’ 구문에 대해 확실히 알게 되셨을 거예요! 생각보다 많은 수나 양을 마주했을 때, “와, 이렇게나 많다고?” 하는 놀라움을 영어로 표현하는 것이 더 이상 어렵게 느껴지지 않으시죠? 셀 수 있는 명사 앞에서는 ‘as many as’, 셀 수 없는 명사 앞에서는 ‘as much as’를 사용하고, 뒤에 구체적인 숫자나 양을 붙여주면 끝! 정말 간단하죠?
이 표현은 단순히 정보를 전달하는 것을 넘어, 여러분의 감정, 즉 ‘놀라움’을 함께 실어 보낼 수 있게 해준답니다. 친구에게 주말 파티에 사람이 정말 많았다고 이야기할 때, 예상보다 비싼 물건 가격에 대해 이야기할 때, 혹은 누군가가 놀라운 양의 일을 해냈을 때 등 실생활에서 정말 유용하게 사용할 수 있어요. 오늘 배운 표현들을 그냥 머릿속에만 두지 마시고, 꼭 입으로 소리 내어 연습해보세요!
다음 단계로는, 주변의 숫자나 양에 대해 ‘as many/much as’를 사용해서 문장을 만들어보는 연습을 해보는 건 어떨까요? 예를 들어, “오늘 커피를 벌써 세 잔이나 마셨네!”를 “I’ve already had as many as three cups of coffee today!”라고 바꿔 말해보는 거죠. 작은 연습들이 쌓여 자연스러운 영어 실력으로 이어질 거예요. 꾸준히 연습해서 ‘as many/much as’를 자유자재로 사용하는 여러분의 모습을 기대할게요. 자신감을 가지세요!