
안으로 쏙! In과 Inside 차이점과 내부 이동 표현 마스터하기
In과 Inside, 비슷해 보이지만 쓰임새가 다른 두 단어 때문에 헷갈리셨던 적 있으시죠? 언제 “in”을 쓰고 언제 “inside”를 써야 하는지 명확하게 구분하고, 더 나아가 ‘안으로 들어가다’라는 의미를 나타내는 다양한 영어 표현까지 확실하게 알려드릴게요. 이 글을 통해 장소나 공간 내부를 나타내는 표현에 자신감을 가지세요!
가장 기본적인 ‘내부’ 표현
-
표현: Inside
발음: [인사이드]
뜻: ~의 안에, 내부에
In과 Inside, 어떻게 다를까요?
In은 좀 더 일반적인 위치나 상태를 나타낼 때 사용합니다. 물리적인 공간뿐 아니라 시간, 상태 등 넓은 범위에 쓰이죠.
-
표현: She is in the room.
발음: [쉬 이즈 인 더 룸]
뜻: 그녀는 방 안에 있어요. (일반적인 위치) -
표현: I live in Seoul.
발음: [아이 리브 인 서울]
뜻: 저는 서울에 살아요. (도시 안) -
표현: We met in May.
발음: [위 멧 인 메이]
뜻: 우리는 5월에 만났어요. (시간) -
표현: He is in trouble.
발음: [히 이즈 인 트러블]
뜻: 그는 곤경에 처해 있어요. (상태) -
표현: The keys are in my bag.
발음: [더 키즈 아 인 마이 백]
뜻: 열쇠는 내 가방 안에 있어요. (가방이라는 공간 안) -
표현: Put the milk in the fridge.
발음: [풋 더 밀크 인 더 프리쥐]
뜻: 우유를 냉장고 안에 넣어주세요. (냉장고 안) -
표현: There’s a typo in this sentence.
발음: [데어즈 어 타이포 인 디스 센텐스]
뜻: 이 문장 안에 오타가 있어요. (문장이라는 추상적 공간 안) -
표현: She works in finance.
발음: [쉬 웍스 인 파이낸스]
뜻: 그녀는 금융 분야에서 일해요. (분야) -
표현: I’m interested in learning guitar.
발음: [아임 인터레스티드 인 러닝 기타]
뜻: 저는 기타 배우는 것에 관심 있어요. (관심 분야)
반면, Inside는 주로 어떤 경계가 있는 공간의 ‘안쪽’을 명확하게 강조할 때 사용됩니다. 물리적인 내부를 가리키는 경우가 많아요.
-
표현: What’s inside the box?
발음: [왓츠 인사이드 더 박스?]
뜻: 상자 안에는 무엇이 들어있나요? (상자의 내부 강조) -
표현: It’s cold outside, let’s stay inside.
발음: [잇츠 콜드 아웃사이드, 렛츠 스테이 인사이드]
뜻: 밖은 추우니 안에 있자. (건물 내부 강조) -
표현: Look inside the drawer.
발음: [룩 인사이드 더 드로어]
뜻: 서랍 안을 보세요. (서랍 내부 강조) -
표현: The kids are playing inside the house.
발음: [더 키즈 아 플레잉 인사이드 더 하우스]
뜻: 아이들이 집 안에서 놀고 있어요. (집 내부 강조) -
표현: He kept his feelings locked deep inside.
발음: [히 켑트 히즈 필링스 락트 딥 인사이드]
뜻: 그는 자신의 감정을 마음속 깊이 숨겨두었어요. (내면 강조) -
표현: Check the temperature inside the car.
발음: [첵 더 템퍼러쳐 인사이드 더 카]
뜻: 차 안의 온도를 확인하세요. (차량 내부 강조) -
표현: There’s a label inside the collar.
발음: [데어즈 어 레이블 인사이드 더 칼라]
뜻: 옷깃 안쪽에 라벨이 있어요. (옷 안쪽 강조) -
표현: You should clean the inside of the microwave.
발음: [유 슈드 클린 디 인사이드 오브 더 마이크로웨이브]
뜻: 전자레인지 내부를 청소해야 해요. (기기 내부 강조) -
표현: What does it look like inside?
발음: [왓 더즈 잇 룩 라이크 인사이드?]
뜻: 안은 어떻게 생겼나요? (내부 모습 질문)
다양한 ‘내부로 들어가다’ 표현
단순히 ‘안으로 가다’는 의미 외에도 상황에 따라 다양한 표현을 사용할 수 있습니다.
-
표현: Go in / Come in
발음: [고우 인 / 컴 인]
뜻: 안으로 들어가다 / 들어오다 (가장 일반적) -
표현: Enter the building.
발음: [엔터 더 빌딩]
뜻: 건물 안으로 들어가다. (다소 격식 있는 표현) -
표현: Step inside.
발음: [스텝 인사이드]
뜻: 안으로 들어오세요. (문을 열고 권유할 때) -
표현: Walk in / Walk inside
발음: [워크 인 / 워크 인사이드]
뜻: 걸어 들어가다. -
표현: Get in the car.
발음: [겟 인 더 카]
뜻: 차에 타세요. -
표현: Let me in!
발음: [렛 미 인!]
뜻: 들여보내 주세요! -
표현: He made his way inside the crowded room.
발음: [히 메이드 히즈 웨이 인사이드 더 크라우디드 룸]
뜻: 그는 붐비는 방 안으로 나아갔다. (힘들게 들어가는 뉘앙스) -
표현: Let’s head inside, it’s starting to rain.
발음: [렛츠 헤드 인사이드, 잇츠 스타팅 투 레인]
뜻: 안으로 들어가자, 비가 오기 시작했어. (방향을 안으로 향하다) -
표현: Can I just pop in for a minute?
발음: [캔 아이 저스트 팝 인 포 어 미닛?]
뜻: 잠깐 들러도 될까요? (잠깐 방문) -
표현: He slipped in through the back door.
발음: [히 슬립트 인 뜨루 더 백 도어]
뜻: 그는 뒷문으로 몰래 들어갔다. -
표현: Feel free to come inside anytime.
발음: [필 프리 투 컴 인사이드 애니타임]
뜻: 언제든지 편하게 안으로 들어오세요. -
표현: We need to get inside before the store closes.
발음: [위 니드 투 겟 인사이드 비포 더 스토어 클로지즈]
뜻: 가게 문 닫기 전에 안으로 들어가야 해요.
실제 대화에서 사용해보기: 카페 들어가기
상황: 친구 A와 B가 길을 걷다가 새로 생긴 카페를 발견하고 들어가기로 합니다.
-
표현: A: Look at that new cafe! It looks nice.
발음: [룩 앳 댓 뉴 카페! 잇 룩스 나이스.]
뜻: 저기 새로 생긴 카페 좀 봐! 좋아 보인다. -
표현: B: Oh yeah, I’ve heard about it. Should we go in?
발음: [오 예, 아이브 허드 어바웃 잇. 슈드 위 고우 인?]
뜻: 아 맞아, 얘기 들었어. 우리 들어가 볼까? -
표현: A: Definitely! I wonder what it looks like inside.
발음: [데피니틀리! 아이 원더 왓 잇 룩스 라이크 인사이드.]
뜻: 당연하지! 안은 어떻게 생겼을지 궁금하다. -
표현: B: Me too. Let’s head inside and check it out.
발음: [미 투. 렛츠 헤드 인사이드 앤 첵 잇 아웃.]
뜻: 나도. 안으로 들어가서 확인해보자. -
표현: A: (Approaching the door) Okay, after you.
발음: [오케이, 애프터 유.]
뜻: (문에 다가가며) 알았어, 먼저 들어가. -
표현: B: Thanks. (Opens the door) Wow, it’s really cozy in here.
발음: [땡스. (오픈스 더 도어) 와우, 잇츠 리얼리 코지 인 히어.]
뜻: 고마워. (문을 열며) 와, 여기 안이 정말 아늑하다. -
표현: A: (Steps inside) You’re right! I like the atmosphere in this place.
발음: [(스텝스 인사이드) 유아 롸잇! 아이 라이크 디 애트머스피어 인 디스 플레이스.]
뜻: (안으로 들어서며) 네 말이 맞아! 이 장소 안의 분위기가 마음에 드네. -
표현: B: Let’s find a table. How about that one in the corner?
발음: [렛츠 파인드 어 테이블. 하우 어바웃 댓 원 인 더 코너?]
뜻: 자리를 찾아보자. 저기 구석에 있는 저 자리는 어때? -
표현: A: Perfect. Let’s get inside that corner nook.
발음: [퍼펙트. 렛츠 겟 인사이드 댓 코너 눅.]
뜻: 완벽해. 저 구석 자리 안으로 가자.
마치며
이제 ‘in’과 ‘inside’ 헷갈리지 않으시겠죠? 오늘 배운 표현들을 사용해서 건물 안으로 들어가거나, 상자 안을 설명할 때 자신 있게 말해보세요! 작은 차이지만 정확하게 사용하면 영어가 훨씬 자연스러워진답니다. 꾸준히 연습해서 여러분의 것으로 만들어보세요!