싼 게 비지떡? 원어민이 입에 달고 사는 가성비 실패 영어 표현
인터넷 쇼핑을 하다가 가격이 너무 저렴해서 덥석 샀는데 금방 고장 나서 당황했던 경험 있으시죠? 한국말로 ‘싼 게 비지떡’이라고 하는 상황에서 원어민들은 어떤 말을 쓰는지 바로 알려드릴게요.
‘싼 게 비지떡’의 영어 표현
-
표현: You get what you pay for.
발음: [유 겟 왓 유 페이 포어]
뜻: [지불한 만큼 얻는 법이다 (싼 게 비지떡이다)]
이 표현은 가격이 싼 물건이 품질이 좋지 않을 때 가장 흔하게 쓰이는 문장이에요. 돈을 적게 냈으니 그만큼의 품질만 기대하라는 의미를 담고 있죠.
물건의 품질이 낮을 때 쓰는 표현
저렴한 가격만큼이나 실망스러운 물건의 상태를 묘사할 때 유용한 표현들이에요.
-
표현: It’s cheap for a reason.
발음: [이츠 칩 포어 어 리즌]
뜻: [싼 데는 다 이유가 있어요] -
표현: It’s a piece of junk.
발음: [이츠 어 피스 오브 정크]
뜻: [이건 완전히 쓰레기예요] -
표현: It feels very flimsy.
발음: [잇 필즈 베리 플림지]
뜻: [너무 엉성하고 약해 보여요] -
표현: The quality is terrible.
발음: [더 퀄리티 이즈 테러블]
뜻: [품질이 정말 형편없어요] -
표현: It fell apart instantly.
발음: [잇 펠 어파트 인스턴틀리]
뜻: [사자마자 바로 부서졌어요] -
표현: This is so poorly made.
발음: [디스 이즈 소 푸얼리 메이드]
뜻: [이건 정말 허술하게 만들어졌네요]
쇼핑 실패 후 후회하거나 충고할 때
싼 가격에 현혹되어 결제 버튼을 누른 자신을 자책하거나 친구에게 조언할 때 써보세요.
-
표현: Buy cheap, buy twice.
발음: [바이 칩, 바이 트와이스]
뜻: [싼 걸 사면 결국 두 번 사게 된다] -
표현: It’s a waste of money.
발음: [이츠 어 웨이스트 오브 머니]
뜻: [돈 낭비일 뿐이에요] -
표현: I should’ve known better.
발음: [아이 슈드브 노운 베러]
뜻: [내가 바보였지 (진작 알았어야 했는데)] -
표현: It’s too good to be true.
발음: [이츠 투 굿 투 비 트루]
뜻: [너무 조건이 좋아서 믿기 어려울 정도예요] -
표현: I regret buying this.
발음: [아이 리그렛 바잉 디스]
뜻: [이거 산 거 후회돼요] -
표현: Don’t be fooled by the price.
발음: [돈 비 풀드 바이 더 프라이스]
뜻: [가격에 속지 마세요] -
표현: It’s not worth a penny.
발음: [이츠 낫 워스 어 페니]
뜻: [단돈 1원도 아까워요] -
표현: Quality over quantity.
발음: [퀄리티 오버 퀀티티]
뜻: [양보다 질이죠]
실전 대화로 연습해보기
상황: 새로 산 저렴한 믹서기가 작동 중에 고장 난 상황이에요.
-
표현: A: Look at this blender I got for 10 dollars!
발음: [룩 앳 디스 블렌더 아이 갓 포어 텐 달러스!]
뜻: [내가 10달러 주고 산 이 믹서기 좀 봐!] -
표현: B: Only 10 dollars? That sounds like a steal.
발음: [온리 텐 달러스? 댓 사운즈 라이크 어 스틸.]
뜻: [겨우 10달러? 완전 거저 얻은 거나 다름없네.] -
표현: A: I know, right? Wait, why is it making that noise?
발음: [아이 노우, 라이트? 웨이트, 와이 이즈 잇 메이킹 댓 노이즈?]
뜻: [그치? 잠깐만, 왜 이런 소리가 나지?] -
표현: B: Uh-oh, there’s smoke coming out of it.
발음: [어-오, 데어즈 스모크 커밍 아웃 오브 잇.]
뜻: [어머, 거기서 연기가 나고 있어.] -
표현: A: It’s already broken! I only used it once.
발음: [잇츠 얼레디 브로큰! 아이 온리 유즈드 잇 원스.]
뜻: [벌써 고장 났어! 딱 한 번 썼는데.] -
표현: B: Well, you get what you pay for.
발음: [웰, 유 겟 왓 유 페이 포어.]
뜻: [음, 역시 싼 게 비지떡이라니까.] -
표현: A: I should’ve bought a more reliable brand.
발음: [아이 슈드브 보트 어 모어 릴라이어블 브랜드.]
뜻: [더 믿을 만한 브랜드 걸 샀어야 했어.] -
표현: B: Exactly. Cheap things often cost more in the long run.
발음: [이그잭틀리. 칩 씽즈 오픈 코스트 모어 인 더 롱 런.]
뜻: [맞아. 싼 게 결국 나중에는 돈이 더 드는 법이지.]
마치며
쇼핑할 때 저렴한 가격은 매력적이지만 가끔은 품질을 먼저 생각하는 게 현명할 때가 있죠. 오늘 배운 표현들을 입 밖으로 소리 내어 연습해 보면서 다음번엔 현명한 소비자가 되어보세요. 여러분의 영어 공부를 언제나 응원할게요!
![호텔 체크인 시 알아두면 좋은 영어 표현 모음[영어회화] 호텔 체크인 유용한 영어회화 만나보기](http://harueng.eventlong.com/wp-content/uploads/2024/02/호텔-체크인-유용한-영어회화-만나보기-150x150.webp)

![미용실에서 알아두어야 할 필수 영어회화 표현 [직원편] 미용실 영어회화, 손님이 서비스를 받고 있다](http://harueng.eventlong.com/wp-content/uploads/2024/02/미용실-영어회화-손님이-서비스를-받고-있다-150x150.webp)