
시끄러운 전화 통화, 형제자매 놀리기 영어 표현
집에서 누군가 큰 소리로 전화 통화하는 소리, 들어본 적 있으시죠? 그게 만약 내 형제자매라면 슬쩍 놀리고 싶은 마음이 들기도 할 텐데요. 오늘은 이렇게 집에서 시끄럽게 통화하는 형제자매를 재치있게 놀리거나 소리에 대해 이야기할 때 사용할 수 있는 유용한 영어 표현들을 알려드릴게요. 더 이상 소음 때문에 스트레스받지 말고, 재미있는 영어 표현으로 상황을 즐겨보세요!
핵심 표현
- 표현: Being loud on the phone
발음: [비잉 라우드 온 더 폰]
뜻: 전화 통화를 시끄럽게 하는 것
놀릴 때 쓰는 표현
- 표현: Were you talking to someone on the moon?
발음: [워 유 토킹 투 썸원 온 더 문?]
뜻: 달에 있는 사람이랑 통화했어? (엄청 크게 말하네) - 표현: I think the neighbors heard your entire conversation.
발음: [아이 띵크 더 네이버스 허드 유어 인타이어 컨버세이션.]
뜻: 옆집 사람들이 네 통화 내용 다 들었을 것 같아. - 표현: Do you always talk that loud on the phone?
발음: [두 유 올웨이즈 토크 댓 라우드 온 더 폰?]
뜻: 너 원래 전화할 때 그렇게 크게 말해? - 표현: Trying to break a world record for loudest phone call?
발음: [트라잉 투 브레이크 어 월드 레코드 포 라우디스트 폰 콜?]
뜻: 세상에서 제일 시끄러운 전화 통화 기록이라도 세우려고? - 표현: Someone sounds very excited!
발음: [썸원 사운즈 베리 익사이티드!]
뜻: 누가 엄청 신났나 보네! (비꼬는 투로) - 표현: What was all that shouting about?
발음: [왓 워즈 올 댓 샤우팅 어바웃?]
뜻: 그 소리는 다 뭐였어? - 표현: You don’t need a microphone, trust me.
발음: [유 돈 니드 어 마이크로폰, 트러스트 미.]
뜻: 너 마이크 필요 없어, 진짜로. - 표현: Is your phone volume broken? Or just your voice volume?
발음: [이즈 유어 폰 볼륨 브로큰? 오어 저스트 유어 보이스 볼륨?]
뜻: 네 전화기 볼륨이 고장 난 거야? 아니면 그냥 네 목소리 볼륨이? - 표현: I could hear you from my room with the door closed.
발음: [아이 쿠드 히어 유 프롬 마이 룸 윋 더 도어 클로즈드.]
뜻: 문 닫고 내 방에 있었는데도 네 목소리가 들렸어.
소음에 대해 불평하는 표현
- 표현: Could you please lower your voice a bit?
발음: [쿠드 유 플리즈 로어 유어 보이스 어 빗?]
뜻: 목소리 좀만 낮춰줄 수 있을까? - 표현: Can you keep it down? I’m trying to focus.
발음: [캔 유 킵 잇 다운? 아임 트라잉 투 포커스.]
뜻: 좀 조용히 해줄래? 나 집중해야 해. - 표현: It’s really loud in here because of your call.
발음: [잇츠 리얼리 라우드 인 히어 비커즈 오브 유어 콜.]
뜻: 네 통화 때문에 여기 정말 시끄러워. - 표현: My ears are kind of ringing now.
발음: [마이 이어스 아 카인드 오브 링잉 나우.]
뜻: 귀가 좀 울리는 것 같아. - 표현: Do you realize how loud you are?
발음: [두 유 리얼라이즈 하우 라우드 유 아?]
뜻: 너 네가 얼마나 시끄러운지 알아? - 표현: I couldn’t hear myself think!
발음: [아이 쿠든트 히어 마이셀프 띵크!]
뜻: 너무 시끄러워서 생각도 못 하겠더라! - 표현: Please be a little more considerate of others.
발음: [플리즈 비 어 리틀 모어 컨시더럿 오브 아더스.]
뜻: 다른 사람들도 좀 생각해줘. - 표현: That was way too loud for inside the house.
발음: [댓 워즈 웨이 투 라우드 포 인사이드 더 하우스.]
뜻: 집 안에서 통화하기엔 너무 시끄러웠어.
실제 대화 예시
상황: 동생(B)이 거실에서 친구와 큰 소리로 통화를 마치자, 방에 있던 형/언니(A)가 나와서 놀리는 상황.
- 표현: A: Wow, did you finish your announcement to the entire neighborhood?
발음: [와우, 디드 유 피니시 유어 어나운스먼트 투 디 인타이어 네이버후드?]
뜻: 와, 온 동네 사람들한테 하려던 발표는 끝났니? - 표현: B: What are you talking about? I was just on the phone.
발음: [왓 아 유 토킹 어바웃? 아이 워즈 저스트 온 더 폰.]
뜻: 무슨 소리야? 그냥 전화 통화한 건데. - 표현: A: ‘Just’ on the phone? I could hear every single word from my room! Who were you yelling at?
발음: [‘저스트’ 온 더 폰? 아이 쿠드 히어 에브리 싱글 워드 프롬 마이 룸! 후 워 유 옐링 앳?]
뜻: ‘그냥’ 전화 통화? 내 방에서도 네 말 한마디 한마디 다 들렸어! 누구한테 소리 지르고 있었던 거야? - 표현: B: I wasn’t yelling! I was just excited talking to Sarah about the concert tickets.
발음: [아이 워즌트 옐링! 아이 워즈 저스트 익사이티드 토킹 투 세라 어바웃 더 콘서트 티켓츠.]
뜻: 소리 지른 거 아니야! 그냥 세라랑 콘서트 티켓 얘기하면서 신났던 것뿐이라고. - 표현: A: Excited is one thing, broadcasting it live is another. Seriously, can you try to keep it down next time?
발음: [익사이티드 이즈 원 띵, 브로드캐스팅 잇 라이브 이즈 어나더. 시리어슬리, 캔 유 트라이 투 킵 잇 다운 넥스트 타임?]
뜻: 신난 거랑 생중계하는 건 다른 문제지. 진심으로, 다음번엔 좀 조용히 해줄 수 있겠어? - 표현: B: Okay, okay, I get it. Sorry if I was too loud.
발음: [오케이, 오케이, 아이 겟 잇. 쏘리 이프 아이 워즈 투 라우드.]
뜻: 알았어, 알았어. 너무 시끄러웠다면 미안. - 표현: A: It’s alright. Just maybe check if the person on the other end is actually hard of hearing before you shout next time.
발음: [잇츠 올라이트. 저스트 메이비 체크 이프 더 펄슨 온 디 아더 엔드 이즈 액추얼리 하드 오브 히어링 비포 유 샤우트 넥스트 타임.]
뜻: 괜찮아. 그냥 다음엔 소리 지르기 전에 상대방이 진짜 귀가 잘 안 들리는지 확인해 봐. - 표현: B: Hey! Stop teasing me!
발음: [헤이! 스탑 티징 미!]
뜻: 야! 그만 놀려!
마치며
가족이나 룸메이트와 함께 살다 보면 이런 사소한 소음 문제로 얼굴 붉힐 때가 있죠? 오늘 배운 표현들을 사용하면, 무작정 화를 내기보다 유머러스하게 상황을 넘기거나 정중하게 요청할 수 있을 거예요. 시끄러운 전화 통화 소리가 들린다면, 오늘 배운 표현 중 하나를 골라 슬쩍 사용해보세요! 영어 실력도 늘고, 관계도 더 부드러워질 수 있답니다. 일상 속 작은 순간들을 영어 연습 기회로 만들어 보세요!