
스트리밍 서비스 자막 설정, 영어로 자신 있게 해결하기
좋아하는 영화나 드라마를 스트리밍으로 볼 때, 영어 자막 설정 때문에 어려움을 겪으신 적 있으신가요? 더 이상 걱정하지 마세요! 다양한 스트리밍 서비스에서 자막 관련 설정을 영어로 쉽게 처리할 수 있도록 꼭 필요한 표현들을 모아 알려드릴게요. 이제 원하는 콘텐츠를 자막과 함께 마음껏 즐겨보세요!
자막 기본 표현
-
표현: Subtitles
발음: [서브타이틀스]
뜻: 자막
자막 켜고 끄기 관련 표현
-
표현: How do I turn on subtitles?
발음: [하우 두 아이 턴 온 서브타이틀스?]
뜻: 자막을 어떻게 켜나요? -
표현: Where can I find the subtitle settings?
발음: [웨어 캔 아이 파인드 더 서브타이틀 세팅스?]
뜻: 자막 설정은 어디서 찾을 수 있나요? -
표현: Turn subtitles on.
발음: [턴 서브타이틀스 온.]
뜻: 자막을 켜세요. -
표현: Turn subtitles off.
발음: [턴 서브타이틀스 오프.]
뜻: 자막을 끄세요. -
표현: Enable subtitles.
발음: [이네이블 서브타이틀스.]
뜻: 자막을 활성화하세요. -
표현: Disable subtitles.
발음: [디세이블 서브타이틀스.]
뜻: 자막을 비활성화하세요. -
표현: Show subtitles.
발음: [쇼 서브타이틀스.]
뜻: 자막을 보여주세요. -
표현: Hide subtitles.
발음: [하이드 서브타이틀스.]
뜻: 자막을 숨겨주세요. -
표현: Is there an option for subtitles?
발음: [이즈 데어 언 옵션 포 서브타이틀스?]
뜻: 자막 옵션이 있나요? -
표현: I can’t find the subtitle button.
발음: [아이 캔트 파인드 더 서브타이틀 버튼.]
뜻: 자막 버튼을 못 찾겠어요. -
표현: Please switch on the subtitles.
발음: [플리즈 스위치 온 더 서브타이틀스.]
뜻: 자막 좀 켜주세요.
자막 언어 변경 관련 표현
-
표현: How can I change the subtitle language?
발음: [하우 캔 아이 체인지 더 서브타이틀 랭귀지?]
뜻: 자막 언어를 어떻게 바꾸나요? -
표현: Select English subtitles.
발음: [셀렉트 잉글리시 서브타이틀스.]
뜻: 영어 자막을 선택하세요. -
표현: I want subtitles in English.
발음: [아이 원트 서브타이틀스 인 잉글리시.]
뜻: 영어 자막으로 보고 싶어요. -
표현: Are there Korean subtitles available?
발음: [아 데어 코리안 서브타이틀스 어베일러블?]
뜻: 한국어 자막도 가능한가요? -
표현: Change the language to English.
발음: [체인지 더 랭귀지 투 잉글리시.]
뜻: 언어를 영어로 변경하세요. -
표현: Subtitle language options.
발음: [서브타이틀 랭귀지 옵션스.]
뜻: 자막 언어 옵션. -
표현: Set the default subtitle language.
발음: [셋 더 디폴트 서브타이틀 랭귀지.]
뜻: 기본 자막 언어를 설정하세요. -
표현: Choose your preferred subtitle language.
발음: [추즈 유어 프리퍼드 서브타이틀 랭귀지.]
뜻: 선호하는 자막 언어를 선택하세요. -
표현: What languages are available for subtitles?
발음: [왓 랭귀지스 아 어베일러블 포 서브타이틀스?]
뜻: 자막으로 어떤 언어들이 가능한가요? -
표현: I need English subtitles, please.
발음: [아이 니드 잉글리시 서브타이틀스, 플리즈.]
뜻: 영어 자막이 필요해요.
자막 모양 조절 관련 표현
-
표현: How do I adjust the subtitle size?
발음: [하우 두 아이 어저스트 더 서브타이틀 사이즈?]
뜻: 자막 크기는 어떻게 조절하나요? -
표현: Make the subtitles bigger.
발음: [메이크 더 서브타이틀스 비거.]
뜻: 자막을 더 크게 해주세요. -
표현: Make the subtitles smaller.
발음: [메이크 더 서브타이틀스 스몰러.]
뜻: 자막을 더 작게 해주세요. -
표현: Change the subtitle font.
발음: [체인지 더 서브타이틀 폰트.]
뜻: 자막 글꼴을 변경하세요. -
표현: Change the subtitle color.
발음: [체인지 더 서브타이틀 컬러.]
뜻: 자막 색상을 변경하세요. -
표현: Adjust the subtitle background.
발음: [어저스트 더 서브타이틀 백그라운드.]
뜻: 자막 배경을 조절하세요. -
표현: Subtitle appearance settings.
발음: [서브타이틀 어피어런스 세팅스.]
뜻: 자막 모양 설정. -
표현: Customize subtitle style.
발음: [커스터마이즈 서브타이틀 스타일.]
뜻: 자막 스타일을 사용자 지정하세요. -
표현: Can I change the position of the subtitles?
발음: [캔 아이 체인지 더 포지션 오브 더 서브타이틀스?]
뜻: 자막 위치를 바꿀 수 있나요? -
표현: Reset subtitle settings to default.
발음: [리셋 서브타이틀 세팅스 투 디폴트.]
뜻: 자막 설정을 기본값으로 재설정하세요. -
표현: The subtitles are hard to read.
발음: [더 서브타이틀스 아 하드 투 리드.]
뜻: 자막 읽기가 어려워요.
실제 대화 예시: 스트리밍 중 자막 설정하기
상황: A와 B가 집에서 스트리밍 서비스로 영화를 보려는데, A가 영어 자막을 켜고 글자 크기를 조절하고 싶어 B에게 도움을 요청하는 상황입니다.
-
표현: A: Hey, can we watch this movie with English subtitles?
발음: [헤이, 캔 위 와치 디스 무비 위드 잉글리시 서브타이틀스?]
뜻: 이봐, 이 영화 영어 자막이랑 같이 볼 수 있을까? -
표현: B: Sure, let me see. How do I turn on subtitles on this platform?
발음: [슈어, 렛 미 씨. 하우 두 아이 턴 온 서브타이틀스 온 디스 플랫폼?]
뜻: 물론이지, 어디 보자. 이 플랫폼에서는 자막을 어떻게 켜지? -
표현: A: I think you need to click the settings icon first. It usually looks like a gear or speech bubble.
발음: [아이 띵크 유 니드 투 클릭 더 세팅스 아이콘 퍼스트. 잇 유주얼리 룩스 라이크 어 기어 오어 스피치 버블.]
뜻: 먼저 설정 아이콘을 클릭해야 할 것 같아. 보통 톱니바퀴나 말풍선 모양이야. -
표현: B: Okay, found it. Now, where can I find the subtitle settings?
발음: [오케이, 파운드 잇. 나우, 웨어 캔 아이 파인드 더 서브타이틀 세팅스?]
뜻: 알았어, 찾았다. 이제, 자막 설정은 어디서 찾을 수 있지? -
표현: A: Look for ‘Audio & Subtitles’ or just ‘Subtitles’.
발음: [룩 포 ‘오디오 앤 서브타이틀스’ 오어 저스트 ‘서브타이틀스’.]
뜻: ‘오디오 및 자막’이나 그냥 ‘자막’을 찾아봐. -
표현: B: Ah, here it is. It says ‘Subtitles: Off’. Let me turn subtitles on.
발음: [아, 히어 잇 이즈. 잇 세즈 ‘서브타이틀스: 오프’. 렛 미 턴 서브타이틀스 온.]
뜻: 아, 여기 있다. ‘자막: 끄기’라고 되어 있네. 자막을 켤게. -
표현: A: Great! Can you select English subtitles?
발음: [그레이트! 캔 유 셀렉트 잉글리시 서브타이틀스?]
뜻: 좋아! 영어 자막으로 선택해 줄 수 있어? -
표현: B: Done. It’s set to English now. Is the size okay for you?
발음: [던. 잇츠 셋 투 잉글리시 나우. 이즈 더 사이즈 오케이 포 유?]
뜻: 됐어. 이제 영어로 설정됐어. 크기는 괜찮아? -
표현: A: Hmm, could you make the subtitles bigger? They are a bit small for me.
발음: [음, 쿠드 유 메이크 더 서브타이틀스 비거? 데이 아 어 빗 스몰 포 미.]
뜻: 흠, 자막을 좀 더 크게 해줄 수 있을까? 나한테는 좀 작네. -
표현: B: No problem. Let me adjust the subtitle size. How about this?
발음: [노 프라블럼. 렛 미 어저스트 더 서브타이틀 사이즈. 하우 어바웃 디스?]
뜻: 문제없어. 자막 크기를 조절해 볼게. 이 정도는 어때? -
표현: A: Perfect! Thanks a lot! Now let’s enjoy the movie.
발음: [퍼펙트! 땡스 어 랏! 나우 렛츠 인조이 더 무비.]
뜻: 완벽해! 정말 고마워! 이제 영화 보자. -
표현: B: You’re welcome! Let me know if you need to change anything else, like the color or background.
발음: [유어 웰컴! 렛 미 노우 이프 유 니드 투 체인지 애니띵 엘스, 라이크 더 컬러 오어 백그라운드.]
뜻: 천만에! 색상이나 배경 같은 거 다른 거 바꿔야 하면 알려줘.
마치며
이제 스트리밍 서비스를 이용할 때 자막 설정 때문에 당황할 필요 없겠죠? 오늘 배운 표현들을 잘 기억해 두셨다가 필요할 때 자신 있게 사용해 보세요! 처음에는 조금 어색할 수 있지만, 자꾸 써보는 것이 중요하답니다. 좋아하는 영화나 미드를 보면서 자연스럽게 영어 표현을 익히는 즐거움을 느껴보시길 바랍니다! 여러분의 즐거운 콘텐츠 시청을 응원할게요!