
소음의 원인, 영어로 자연스럽게 묻는 법
갑자기 들려오는 알 수 없는 소음 때문에 당황스러웠던 경험, 다들 있으시죠? 특히 해외에서 이런 상황을 겪으면 어떻게 물어봐야 할지 막막할 수 있습니다. 이제 걱정 마세요! 주변의 소음이 어디서 나는 건지, 무슨 소리인지 영어로 자연스럽게 묻고 소통할 수 있도록 꼭 필요한 표현들을 모아 알려드릴게요. 오늘 배운 표현들로 어떤 상황에서도 침착하게 대처해 보세요!
핵심 표현
이 섹션에서는 소음의 원인을 물을 때 가장 기본적으로 사용할 수 있는 핵심 표현 하나를 소개합니다.
- 표현: What’s that noise?
발음: [왓츠 댓 노이즈?]
뜻: 저 소리는 뭐예요?
소음의 원인 묻기
다양한 상황에서 소음의 출처나 정체에 대해 물어볼 수 있는 유용한 표현들입니다.
- 표현: Where is that noise coming from?
발음: [웨어 이즈 댓 노이즈 커밍 프롬?]
뜻: 저 소음 어디서 나는 건가요? - 표현: Do you hear that sound?
발음: [두 유 히어 댓 사운드?]
뜻: 저 소리 들리세요? - 표현: What’s making that sound?
발음: [왓츠 메이킹 댓 사운드?]
뜻: 무엇이 저 소리를 내고 있나요? - 표현: Is that noise bothering you too?
발음: [이즈 댓 노이즈 바더링 유 투?]
뜻: 저 소음 때문에 당신도 신경 쓰이나요? - 표현: Could you tell me what that sound is?
발음: [쿠쥬 텔 미 왓 댓 사운드 이즈?]
뜻: 저게 무슨 소리인지 알려주실 수 있나요? - 표현: I wonder what’s causing that racket.
발음: [아이 원더 왓츠 코징 댓 래킷.]
뜻: 저 소란의 원인이 뭔지 궁금하네요. - 표현: Did you happen to hear where that noise originated?
발음: [디쥬 해픈 투 히어 웨어 댓 노이즈 오리지네이티드?]
뜻: 혹시 저 소음이 어디서 시작됐는지 들으셨나요? - 표현: What kind of noise is it?
발음: [왓 카인드 오브 노이즈 이즈 잇?]
뜻: 어떤 종류의 소음인가요?
소음 묘사 및 불평하기
소음의 종류를 묘사하거나 소음으로 인한 불편함을 표현할 때 사용할 수 있는 문장들입니다.
- 표현: It sounds like drilling.
발음: [잇 사운즈 라이크 드릴링.]
뜻: 드릴 소리 같아요. - 표현: There’s a constant banging noise.
발음: [데어즈 어 콘스턴트 뱅잉 노이즈.]
뜻: 계속 쿵쿵거리는 소리가 나요. - 표현: The noise is quite loud.
발음: [더 노이즈 이즈 콰이트 라우드.]
뜻: 소음이 꽤 크네요. - 표현: It’s hard to concentrate with that noise.
발음: [잇츠 하드 투 콘센트레이트 윋 댓 노이즈.]
뜻: 저 소음 때문에 집중하기가 어려워요. - 표현: The noise kept me up all night.
발음: [더 노이즈 켑트 미 업 올 나이트.]
뜻: 그 소음 때문에 밤새 잠을 못 잤어요. - 표현: Could you please keep the noise down?
발음: [쿠쥬 플리즈 킵 더 노이즈 다운?]
뜻: 소음 좀 줄여주시겠어요? - 표현: I think the noise is coming from upstairs.
발음: [아이 띵크 더 노이즈 이즈 커밍 프롬 업스테어즈.]
뜻: 소음이 위층에서 나는 것 같아요. - 표현: It’s a very annoying sound.
발음: [잇츠 어 베리 어노잉 사운드.]
뜻: 정말 신경 쓰이는 소리네요. - 표현: The music is too loud.
발음: [더 뮤직 이즈 투 라우드.]
뜻: 음악 소리가 너무 커요.
실제 대화 예시
상황: 아파트에 사는 A가 이웃 B의 집에서 나는 시끄러운 소리의 원인을 묻는 상황입니다.
- 표현: A: Excuse me, neighbor. Do you have a moment?
발음: [익스큐즈 미, 네이버. 두 유 해브 어 모먼트?]
뜻: 실례합니다, 이웃님. 잠시 시간 괜찮으신가요? - 표현: B: Oh, hi! Sure, what’s up?
발음: [오, 하이! 슈어, 왓츠 업?]
뜻: 아, 안녕하세요! 그럼요, 무슨 일이세요? - 표현: A: I was wondering if you hear that noise too? It sounds like constant banging.
발음: [아이 워즈 원더링 이프 유 히어 댓 노이즈 투? 잇 사운즈 라이크 콘스턴트 뱅잉.]
뜻: 혹시 이웃님도 저 소음 들리시나 해서요. 계속 쿵쿵거리는 소리 같아요. - 표현: B: A banging noise? Hmm, I haven’t noticed anything unusual. Where is it coming from?
발음: [어 뱅잉 노이즈? 흠, 아이 해븐트 노티스드 애니띵 언유주얼. 웨어 이즈 잇 커밍 프롬?]
뜻: 쿵쿵거리는 소리요? 흠, 전 특별한 건 못 느꼈는데요. 어디서 나는 소리인가요? - 표현: A: I’m not sure, but it seems to be coming from your direction. Maybe above or near your apartment?
발음: [아임 낫 슈어, 벗 잇 심즈 투 비 커밍 프롬 유어 디렉션. 메이비 어보브 오어 니어 유어 아파트먼트?]
뜻: 확실하진 않은데, 이웃님 쪽에서 나는 것 같아요. 혹시 위층이나 이웃님 집 근처인가요? - 표현: B: Oh, really? Let me check. Ah, wait. My son is playing with his new toy hammer. I didn’t realize it was that loud.
발음: [오, 리얼리? 렛 미 첵. 아, 웨잇. 마이 썬 이즈 플레잉 윋 히즈 뉴 토이 해머. 아이 디든트 리얼라이즈 잇 워즈 댓 라우드.]
뜻: 아, 정말요? 확인해 볼게요. 아, 잠시만요. 제 아들이 새로 산 장난감 망치를 가지고 놀고 있네요. 그렇게 시끄러운 줄 몰랐어요. - 표현: A: Ah, I see. It’s quite audible from my place. Could you perhaps ask him to play a bit more quietly?
발음: [아, 아이 씨. 잇츠 콰이트 오더블 프롬 마이 플레이스. 쿠쥬 퍼햅스 애스크 힘 투 플레이 어 빗 모어 콰이엇리?]
뜻: 아, 그렇군요. 저희 집에서는 꽤 잘 들리네요. 혹시 아이에게 조금만 더 조용히 놀도록 말씀해 주실 수 있을까요? - 표현: B: Of course! I’m so sorry about that. I’ll tell him right away. Thanks for letting me know politely.
발음: [오브 코스! 아임 쏘 쏘리 어바웃 댓. 아일 텔 힘 라잇 어웨이. 땡스 포 레팅 미 노우 폴라이틀리.]
뜻: 그럼요! 정말 죄송합니다. 바로 얘기할게요. 정중하게 알려주셔서 감사합니다.
마치며
이제 주변에서 들리는 소음의 정체가 궁금할 때 자신 있게 영어로 물어볼 수 있겠죠? 오늘 배운 표현들을 잘 기억해 두셨다가 필요한 상황에서 꼭 사용해 보세요! 처음에는 조금 어색할 수 있지만, 한두 번 용기를 내어 말하다 보면 금세 익숙해질 거예요. 중요한 것은 침착하고 정중하게 소통하려는 태도랍니다. 여러분의 즐거운 영어 생활을 응원합니다!