
세탁소에서 옷 맡기기 (의뢰인편) 영어로
해외 생활이나 여행 중 세탁소에 옷을 맡겨야 할 때, 영어로 어떻게 말해야 할지 막막했던 경험 있으신가요? 얼룩 제거 요청부터 수령 시간 문의까지, 세탁소에서 필요한 영어 표현들을 명확하고 간결하게 알려드립니다. 이 글을 통해 세탁소 방문에 대한 부담감을 덜고 자신 있게 원하는 서비스를 요청해 보세요!
핵심 표현: 세탁 맡기기
-
표현: Drop off laundry
발음: 드랍 오프 런드리
뜻: 세탁물 맡기다
세탁물 종류 및 요청사항 말하기
-
표현: I’d like to drop off some laundry.
발음: 아이드 라잌 투 드랍 오프 썸 런드리.
뜻: 세탁물 좀 맡기려고 하는데요. -
표현: Can I get this dry-cleaned?
발음: 캔 아이 겟 디스 드라이-클린드?
뜻: 이거 드라이클리닝 할 수 있나요? -
표현: I need these clothes washed.
발음: 아이 니드 디즈 클로즈 워시드.
뜻: 이 옷들 물세탁 해주세요. -
표현: Just washing, please. No dry cleaning.
발음: 저스트 워싱, 플리즈. 노 드라이 클리닝.
뜻: 물세탁만 해주세요. 드라이클리닝 말고요. -
표현: How many items do you have?
발음: 하우 매니 아이템즈 두 유 해브?
뜻: (직원이 물을 때) 몇 벌이나 맡기시나요? -
표현: I have three shirts and two pairs of pants.
발음: 아이 해브 쓰리 셔츠 앤 투 페어즈 오브 팬츠.
뜻: 셔츠 세 벌이랑 바지 두 벌이요. -
표현: Could you please press this suit?
발음: 쿠쥬 플리즈 프레스 디스 수트?
뜻: 이 정장 다림질 좀 해주시겠어요? -
표현: I need this shirt cleaned and pressed.
발음: 아이 니드 디스 셔츠 클린드 앤 프레스드.
뜻: 이 셔츠는 세탁하고 다림질까지 해주세요. -
표현: Is it possible to get these washed today?
발음: 이즈 잇 파서블 투 겟 디즈 워시드 투데이?
뜻: 이거 오늘 세탁 가능할까요? -
표현: This is for dry cleaning.
발음: 디스 이즈 포 드라이 클리닝.
뜻: 이건 드라이클리닝 할 거예요. -
표현: These items are for regular wash.
발음: 디즈 아이템즈 아 포 레귤러 워시.
뜻: 이것들은 일반 물세탁용이에요.
얼룩 및 특별 관리 요청하기
-
표현: There’s a stain on this shirt.
발음: 데어즈 어 스테인 온 디스 셔츠.
뜻: 이 셔츠에 얼룩이 묻었어요. -
표현: Can you remove this coffee stain?
발음: 캔 유 리무브 디스 커피 스테인?
뜻: 이 커피 얼룩 좀 지워주실 수 있나요? -
표현: I spilled wine on my dress.
발음: 아이 스필드 와인 온 마이 드레스.
뜻: 제 드레스에 와인을 쏟았어요. -
표현: Please be careful with this sweater, it’s delicate.
발음: 플리즈 비 케어풀 윗 디스 스웨터, 잇츠 델리킷.
뜻: 이 스웨터는 섬세하니까 조심해서 다뤄주세요. -
표현: This needs special care. It’s silk.
발음: 디스 니즈 스페셜 케어. 잇츠 실크.
뜻: 이건 특별 관리가 필요해요. 실크거든요. -
표현: Could you try to get this ink stain out?
발음: 쿠쥬 트라이 투 겟 디스 잉크 스테인 아웃?
뜻: 이 잉크 얼룩 제거 좀 시도해주실 수 있나요? -
표현: Please wash this on a gentle cycle.
발음: 플리즈 워시 디스 온 어 젠틀 사이클.
뜻: 이건 약하게 세탁해주세요. -
표현: Can you make sure this doesn’t shrink?
발음: 캔 유 메잌 슈어 디스 더즌트 슈링크?
뜻: 이거 줄어들지 않게 해주실 수 있나요? -
표현: There’s a small tear here, can it be mended?
발음: 데어즈 어 스몰 테어 히어, 캔 잇 비 멘디드?
뜻: 여기 살짝 찢어졌는데, 수선 가능할까요? -
표현: Please pay extra attention to the collar and cuffs.
발음: 플리즈 페이 엑스트라 어텐션 투 더 칼라 앤 커프스.
뜻: 옷깃이랑 소매 부분에 신경 써주세요.
수령 시간 및 비용 문의하기
-
표현: When will it be ready?
발음: 웬 윌 잇 비 레디?
뜻: 언제 찾으러 오면 될까요? -
표현: What time can I pick it up?
발음: 왓 타임 캔 아이 픽 잇 업?
뜻: 몇 시에 찾으러 올 수 있나요? -
표현: How much will it cost?
발음: 하우 머치 윌 잇 코스트?
뜻: 비용은 얼마인가요? -
표현: Can I get an estimate?
발음: 캔 아이 겟 언 에스티메이트?
뜻: 견적을 알 수 있을까요? -
표현: Do I pay now or when I pick up?
발음: 두 아이 페이 나우 오어 웬 아이 픽 업?
뜻: 지금 계산하나요, 아니면 찾을 때 계산하나요? -
표현: Can I get a receipt?
발음: 캔 아이 겟 어 리싯?
뜻: 영수증 받을 수 있을까요? -
표현: Do you offer express service?
발음: 두 유 오퍼 익스프레스 서비스?
뜻: 빠른 세탁 서비스도 있나요? -
표현: Is there an extra charge for stain removal?
발음: 이즈 데어 언 엑스트라 차지 포 스테인 리무벌?
뜻: 얼룩 제거에 추가 비용이 있나요? -
표현: Can I have the claim ticket, please?
발음: 캔 아이 해브 더 클레임 티켓, 플리즈?
뜻: 세탁물 보관증 주시겠어요? -
표현: What are your business hours?
발음: 왓 아 유어 비즈니스 아워즈?
뜻: 영업시간이 어떻게 되나요? -
표현: Can you deliver it to my hotel?
발음: 캔 유 딜리버 잇 투 마이 호텔?
뜻: 제 호텔로 배달해주실 수 있나요? (배달 서비스가 있는 경우)
실제 대화 예시: 세탁소에서 옷 맡기기
상황: 여행객 A가 호텔 근처 세탁소에 옷을 맡기러 갔습니다. 세탁소 직원 B와 대화합니다.
-
표현: A: Hi, I’d like to drop off some laundry.
발음: 하이, 아이드 라잌 투 드랍 오프 썸 런드리.
뜻: 안녕하세요, 세탁물 좀 맡기려고요. -
표현: B: Sure, what do you have today?
발음: 슈어, 왓 두 유 해브 투데이?
뜻: 네, 어떤 옷들인가요? -
표현: A: I have this suit for dry cleaning, and these two shirts for washing.
발음: 아이 해브 디스 수트 포 드라이 클리닝, 앤 디즈 투 셔츠 포 워싱.
뜻: 이 정장은 드라이클리닝이고, 이 셔츠 두 개는 물세탁이요. -
표현: B: Okay, dry cleaning for the suit, and regular wash for the shirts. Got it. Any stains or special requests?
발음: 오케이, 드라이 클리닝 포 더 수트, 앤 레귤러 워시 포 더 셔츠. 갓 잇. 애니 스테인즈 오어 스페셜 리퀘스츠?
뜻: 네, 정장은 드라이클리닝, 셔츠는 일반 세탁이요. 알겠습니다. 얼룩이나 특별히 요청하실 사항 있으신가요? -
표현: A: Yes, there’s a small coffee stain on this white shirt, right here. Can you try to remove it?
발음: 예스, 데어즈 어 스몰 커피 스테인 온 디스 화이트 셔츠, 라잇 히어. 캔 유 트라이 투 리무브 잇?
뜻: 네, 이 흰색 셔츠 여기에요. 작은 커피 얼룩이 있어요. 제거 좀 시도해주실 수 있나요? -
표현: B: Alright, I see it. We’ll do our best to remove the coffee stain. Anything else?
발음: 올라잇, 아이 씨 잇. 윌 두 아워 베스트 투 리무브 더 커피 스테인. 애니띵 엘스?
뜻: 네, 보이네요. 커피 얼룩 제거에 최선을 다하겠습니다. 다른 건 없으신가요? -
표현: A: No, that’s all. When will they be ready for pickup?
발음: 노, 댓츠 올. 웬 윌 데이 비 레디 포 픽업?
뜻: 아니요, 그게 다예요. 언제 찾으러 오면 될까요? -
표현: B: They should be ready by tomorrow afternoon, around 3 PM.
발음: 데이 슈드 비 레디 바이 투모로우 애프터눈, 어라운드 쓰리 피엠.
뜻: 내일 오후 3시쯤이면 준비될 겁니다. -
표현: A: Okay, great. How much will it be?
발음: 오케이, 그레잇. 하우 머치 윌 잇 비?
뜻: 네, 좋아요. 비용은 얼마인가요? -
표현: B: Let’s see… The suit is $15 for dry cleaning, and the shirts are $3 each for washing. The stain removal attempt is included. So the total is $21.
발음: 렛츠 씨… 더 수트 이즈 피프틴 달러즈 포 드라이 클리닝, 앤 더 셔츠 아 쓰리 달러즈 이치 포 워싱. 더 스테인 리무벌 어템트 이즈 인클루디드. 쏘 더 토탈 이즈 트웬티 원 달러즈.
뜻: 어디 볼까요… 정장 드라이클리닝은 15달러, 셔츠 물세탁은 각각 3달러입니다. 얼룩 제거 시도는 포함되어 있고요. 그래서 총 21달러입니다. -
표현: A: Alright. Do I pay now?
발음: 올라잇. 두 아이 페이 나우?
뜻: 알겠습니다. 지금 계산하나요? -
표현: B: You can pay now or when you pick up. Here is your claim ticket. Please bring this when you come back.
발음: 유 캔 페이 나우 오어 웬 유 픽 업. 히어 이즈 유어 클레임 티켓. 플리즈 브링 디스 웬 유 컴 백.
뜻: 지금 하셔도 되고 찾으러 오실 때 하셔도 됩니다. 여기 세탁물 보관증입니다. 다시 오실 때 가져오세요. -
표현: A: Thank you very much!
발음: 땡큐 베리 머치!
뜻: 정말 감사합니다!
마치며
이제 세탁소에서 옷을 맡길 때 필요한 영어 표현들을 배우셨으니, 자신감이 좀 생기셨나요? 처음에는 조금 어색할 수 있지만, 오늘 배운 표현들을 실제로 사용해보는 것이 중요해요! 얼룩 위치를 설명하거나 특별 관리를 요청할 때, 배운 문장들을 떠올리며 차근차근 말해보세요. 몇 번 연습하다 보면 금방 익숙해져서 해외 어디서든 편안하게 세탁 서비스를 이용하실 수 있을 거예요. 여러분의 깔끔하고 편안한 생활을 응원합니다!