
생일 저녁 식사 장소 정하기: 친구와 영어로 고민 해결!
친구 생일 저녁, 어디서 특별한 시간을 보낼지 고민되시죠? 이탈리안? 아니면 분위기 좋은 한식? 메뉴부터 분위기까지, 친구와 영어로 의견을 나누며 완벽한 장소를 고르는 데 필요한 표현들을 모아봤어요. 이제 레스토랑 선택 고민, 영어로 자신 있게 해결해 보세요!
핵심 표현
- 표현: Choosing a restaurant
발음: [츄징 어 레스토랑]
뜻: 레스토랑 고르기
레스토랑 종류 제안하기
- 표현: Where should we go for the birthday dinner?
발음: [웨어 슈드 위 고 포 더 벌스데이 디너?]
뜻: 생일 저녁 식사 어디로 가야 할까? - 표현: What kind of food are you in the mood for?
발음: [왓 카인드 오브 푸드 아 유 인 더 무드 포?]
뜻: 어떤 종류의 음식이 먹고 싶어? - 표현: How about trying that new Italian place downtown?
발음: [하우 어바웃 트라잉 댓 뉴 이탈리안 플레이스 다운타운?]
뜻: 시내에 새로 생긴 이탈리안 레스토랑 가보는 거 어때? - 표현: Are you thinking of anywhere specific?
발음: [아 유 띵킹 오브 애니웨어 스페시픽?]
뜻: 생각해 둔 곳 있어? - 표현: Maybe we could try something different this time?
발음: [메이비 위 쿠드 트라이 썸띵 디프런트 디스 타임?]
뜻: 이번에는 좀 다른 걸 시도해 볼까? - 표현: Does anyone have any preferences for cuisine?
발음: [더즈 애니원 해브 애니 프레퍼런시스 포 퀴진?]
뜻: 누구 선호하는 음식 종류 있어? - 표현: I was thinking maybe Thai or Vietnamese food.
발음: [아이 워즈 띵킹 메이비 타이 오어 비엣나미즈 푸드.]
뜻: 태국 음식이나 베트남 음식은 어떨까 생각 중이었어. - 표현: Let’s brainstorm some restaurant ideas.
발음: [렛츠 브레인스톰 썸 레스토랑 아이디어스.]
뜻: 레스토랑 아이디어를 좀 내보자.
분위기 및 가격대 문의하기
- 표현: What’s the ambiance like at that restaurant?
발음: [왓츠 디 앰비언스 라이크 앳 댓 레스토랑?]
뜻: 그 레스토랑 분위기는 어때? - 표현: Is it a casual place or more formal?
발음: [이즈 잇 어 캐주얼 플레이스 오어 모어 포멀?]
뜻: 거긴 편안한 분위기야 아니면 좀 더 격식 있는 곳이야? - 표현: We need a place suitable for a birthday celebration.
발음: [위 니드 어 플레이스 수터블 포 어 벌스데이 셀러브레이션.]
뜻: 생일 축하하기에 적합한 장소가 필요해. - 표현: What’s the average price range per person?
발음: [왓츠 디 애버리지 프라이스 레인지 퍼 퍼슨?]
뜻: 1인당 평균 가격대가 어떻게 돼? - 표현: Is it usually crowded? Should we make a reservation?
발음: [이즈 잇 유주얼리 크라우디드? 슈드 위 메이크 어 레저베이션?]
뜻: 보통 붐비는 편이야? 예약해야 할까? - 표현: Can it accommodate a group of five?
발음: [캔 잇 어커머데이트 어 그룹 오브 파이브?]
뜻: 5명 그룹 수용 가능해? - 표현: Do they have outdoor seating?
발음: [두 데이 해브 아웃도어 시팅?]
뜻: 야외 좌석도 있어? - 표현: Let’s check their reviews online.
발음: [렛츠 첵 데어 리뷰스 온라인.]
뜻: 온라인으로 후기를 확인해 보자.
의견 조율 및 결정하기
- 표현: Both options sound good, it’s hard to decide.
발음: [보쓰 옵션스 사운드 굿, 잇츠 하드 투 디사이드.]
뜻: 두 군데 다 괜찮아 보여서 결정하기 어렵네. - 표현: What are the pros and cons of each place?
발음: [왓 아 더 프로스 앤 콘스 오브 이치 플레이스?]
뜻: 각 장소의 장단점이 뭐야? - 표현: I think the Italian place might have a better atmosphere for a birthday.
발음: [아이 띵크 디 이탈리안 플레이스 마이트 해브 어 베터 애트머스피어 포 어 벌스데이.]
뜻: 내 생각엔 이탈리안 레스토랑이 생일 분위기에 더 맞을 것 같아. - 표현: Let’s look at the menu online before we decide.
발음: [렛츠 룩 앳 더 메뉴 온라인 비포 위 디사이드.]
뜻: 결정하기 전에 온라인으로 메뉴를 보자. - 표현: Which one do you lean towards?
발음: [위치 원 두 유 린 토워즈?]
뜻: 넌 어느 쪽이 더 끌려? - 표현: Okay, let’s finalize our decision. How about the Thai place?
발음: [오케이, 렛츠 파이널라이즈 아워 디시전. 하우 어바웃 더 타이 플레이스?]
뜻: 좋아, 결정을 마무리하자. 태국 음식점 어때? - 표현: Agreed. Let’s go with that one.
발음: [어그리드. 렛츠 고 위드 댓 원.]
뜻: 동의해. 거기로 가자. - 표현: I’ll call and make a reservation for 7 PM.
발음: [아일 콜 앤 메이크 어 레저베이션 포 세븐 피엠.]
뜻: 내가 전화해서 저녁 7시로 예약할게.
실제 대화 예시
상황: 친구 A와 B가 다른 친구의 생일 저녁 식사를 위해 어느 레스토랑에 갈지 상의하고 있습니다.
- 표현: A: Hey, Sarah’s birthday is next Saturday. Any ideas for dinner?
발음: [헤이, 새라즈 벌스데이 이즈 넥스트 새터데이. 애니 아이디어스 포 디너?]
뜻: 이봐, 다음 주 토요일이 사라 생일인데. 저녁 식사 장소 아이디어 있어? - 표현: B: Oh, right! I almost forgot. Hmm, what kind of food does she like again? Italian?
발음: [오, 라잇! 아이 올모스트 포갓. 흠, 왓 카인드 오브 푸드 더즈 쉬 라이크 어게인? 이탈리안?]
뜻: 아, 맞다! 거의 잊을 뻔했네. 음, 사라가 어떤 종류 음식을 좋아했더라? 이탈리안? - 표현: A: She does like Italian, but we went there last year. Maybe something different? How about that new Mexican place?
발음: [쉬 더즈 라이크 이탈리안, 벗 위 웬트 데어 래스트 이어. 메이비 썸띵 디프런트? 하우 어바웃 댓 뉴 멕시칸 플레이스?]
뜻: 이탈리안 좋아하긴 하는데, 작년에 갔었잖아. 뭔가 다른 건 어때? 새로 생긴 멕시코 음식점은? - 표현: B: Mexican sounds fun! Is it very casual, or is it nice enough for a birthday?
발음: [멕시칸 사운즈 펀! 이즈 잇 베리 캐주얼, 오어 이즈 잇 나이스 이너프 포 어 벌스데이?]
뜻: 멕시코 음식 재밌겠다! 너무 캐주얼한 편이야, 아니면 생일 저녁으로 괜찮을 만큼 좋아? - 표현: A: I checked pictures online. It looks lively and colorful, seems festive enough.
발음: [아이 첵트 픽처스 온라인. 잇 룩스 라이블리 앤 컬러풀, 심즈 페스티브 이너프.]
뜻: 온라인으로 사진 확인해 봤는데. 활기차고 다채로워 보여서 축제 분위기는 충분한 것 같아. - 표현: B: Okay, what about the price? We should probably aim for mid-range.
발음: [오케이, 왓 어바웃 더 프라이스? 위 슈드 프라버블리 에임 포 미드-레인지.]
뜻: 좋아, 가격은 어때? 아마 중간 가격대를 목표로 해야 할 거야. - 표현: A: Reviews say it’s quite reasonable. Main courses are mostly under $20.
발음: [리뷰스 세이 잇츠 콰잇 리즈너블. 메인 코시즈 아 모스틀리 언더 트웬티 달러스.]
뜻: 후기를 보면 꽤 합리적이라고 해. 메인 요리가 대부분 20달러 미만이야. - 표현: B: Perfect. Does it get busy on Saturdays? We should definitely book a table.
발음: [퍼펙트. 더즈 잇 겟 비지 온 새터데이즈? 위 슈드 데피니틀리 북 어 테이블.]
뜻: 완벽하네. 토요일에는 사람이 많아? 무조건 테이블 예약해야겠다. - 표현: A: Yeah, booking is a good idea. Shall I call them for a reservation for four at 7:30 PM?
발음: [예, 부킹 이즈 어 굿 아이디어. 섈 아이 콜 뎀 포 어 레저베이션 포 포 앳 세븐-떠리 피엠?]
뜻: 응, 예약하는 게 좋겠어. 내가 4명, 저녁 7시 30분으로 전화해서 예약할까? - 표현: B: Sounds great! Let’s go with the Mexican place then. Sarah will love it!
발음: [사운즈 그레잇! 렛츠 고 위드 더 멕시칸 플레이스 덴. 새라 윌 러브 잇!]
뜻: 아주 좋아! 그럼 멕시코 음식점으로 가자. 사라가 좋아할 거야!
마치며
친구 생일 저녁 메뉴 고르기, 이제 영어로도 문제 없겠죠? 오늘 배운 표현들을 사용해서 친구와 즐겁게 의견을 나눠보세요! 어떤 음식을 좋아하는지, 어떤 분위기를 원하는지 영어로 물어보고 답하면서 더 특별한 생일 저녁을 계획할 수 있을 거예요. 레스토랑 선택이 훨씬 수월해지고, 친구와의 대화도 풍성해질 거랍니다. 망설이지 말고 직접 사용해보는 것이 중요해요! 여러분의 멋진 생일 파티 계획을 응원합니다!