
빵집 영어: 갓 구운 빵처럼 따끈따끈한 필수 표현!
갓 구운 빵 냄새만큼이나 설레는 해외 빵집 방문! 하지만 막상 주문하려고 하면 어떤 말을 해야 할지 막막할 때가 있죠? 더 이상 망설이지 마세요! 빵집에서 자신 있게 원하는 빵을 고르고, 점원과 자연스럽게 소통할 수 있도록 꼭 필요한 영어 표현들을 모아 알려드릴게요. 이제 맛있는 빵을 찾아 떠나는 즐거운 빵지순례, 영어 때문에 포기하지 마세요!
빵집 영어로?
- 표현: Bakery
발음: [베이커리]
뜻: 빵집
빵집 입장 및 둘러보기
빵집에 들어서서 원하는 빵을 찾기 전에 사용할 수 있는 유용한 표현들입니다.
- 표현: Can I just look around first?
발음: [캔 아이 저스트 룩 어라운드 퍼스트?]
뜻: 먼저 좀 둘러봐도 될까요? - 표현: What kind of bread do you have?
발음: [왓 카인드 오브 브레드 두 유 해브?]
뜻: 어떤 종류의 빵이 있나요? - 표현: What’s popular here?
발음: [왓츠 파퓰러 히어?]
뜻: 여기서 뭐가 인기가 많아요? - 표현: What’s this bread called?
발음: [왓츠 디스 브레드 콜드?]
뜻: 이 빵 이름이 뭐예요? - 표현: Does this contain nuts?
발음: [더즈 디스 컨테인 넛츠?]
뜻: 이거 견과류 들어있나요? - 표현: Is this fresh out of the oven?
발음: [이즈 디스 프레쉬 아웃 오브 디 오븐?]
뜻: 이거 방금 오븐에서 나온 건가요? - 표현: Do you have any whole wheat bread?
발음: [두 유 해브 애니 홀 윗 브레드?]
뜻: 통밀빵 있나요? - 표현: Could you tell me what’s in this?
발음: [쿠쥬 텔 미 왓츠 인 디스?]
뜻: 이 안에 뭐가 들었는지 알려주실 수 있나요? - 표현: It smells so good in here!
발음: [잇 스멜즈 쏘 굿 인 히어!]
뜻: 여기 냄새가 정말 좋네요! - 표현: Is this seat taken?
발음: [이즈 디스 씻 테이큰?]
뜻: 이 자리 비었나요? (카페형 빵집에서)
원하는 빵 주문하기
마음에 드는 빵을 발견했다면 이제 자신 있게 주문할 차례입니다.
- 표현: I’d like two croissants, please.
발음: [아이드 라이크 투 크루아상, 플리즈.]
뜻: 크루아상 두 개 주세요. - 표현: Can I get one of these?
발음: [캔 아이 겟 원 오브 디즈?]
뜻: 이거 하나 주시겠어요? - 표현: Could you slice this loaf for me?
발음: [쿠쥬 슬라이스 디스 로프 포 미?]
뜻: 이 빵 좀 잘라주시겠어요? - 표현: I’ll take this one.
발음: [아윌 테이크 디스 원.]
뜻: 이걸로 할게요. - 표현: Do you have any samples?
발음: [두 유 해브 애니 샘플즈?]
뜻: 시식용 빵 있나요? - 표현: Just one baguette, please.
발음: [저스트 원 바게트, 플리즈.]
뜻: 바게트 하나만 주세요. - 표현: How much is this sourdough bread?
발음: [하우 머치 이즈 디스 사워도우 브레드?]
뜻: 이 사워도우 빵은 얼마인가요? - 표현: Is it possible to warm this up?
발음: [이즈 잇 파서블 투 웜 디스 업?]
뜻: 이거 데워주실 수 있나요? - 표현: I’m looking for something sweet.
발음: [아임 루킹 포 썸띵 스윗.]
뜻: 달콤한 걸 찾고 있어요. - 표현: What do you recommend?
발음: [왓 두 유 레커멘드?]
뜻: 어떤 것을 권하시나요?
계산 및 포장 요청
주문을 마쳤다면 계산하고 포장을 요청하는 표현을 알아두세요.
- 표현: How much is it in total?
발음: [하우 머치 이즈 잇 인 토탈?]
뜻: 전부 얼마인가요? - 표현: Can I pay by credit card?
발음: [캔 아이 페이 바이 크레딧 카드?]
뜻: 신용카드로 계산할 수 있나요? - 표현: Do you accept mobile pay?
발음: [두 유 억셉트 모바일 페이?]
뜻: 모바일 결제 되나요? - 표현: For here or to go?
발음: [포 히어 오어 투 고?]
뜻: 여기서 드실 건가요, 가져가실 건가요? (점원이 묻는 질문) - 표현: To go, please.
발음: [투 고, 플리즈.]
뜻: 가져갈게요. - 표현: For here, please.
발음: [포 히어, 플리즈.]
뜻: 여기서 먹을게요. - 표현: Can I get a bag?
발음: [캔 아이 겟 어 백?]
뜻: 봉투 하나 주시겠어요? - 표현: Could you wrap them separately?
발음: [쿠쥬 랩 뎀 세퍼러틀리?]
뜻: 따로 포장해 주시겠어요? - 표현: Here’s my card.
발음: [히어즈 마이 카드.]
뜻: 여기 카드요. - 표현: Thank you, have a nice day!
발음: [땡큐, 해브 어 나이스 데이!]
뜻: 감사합니다, 좋은 하루 보내세요!
빵집 대화 예시: 맛있는 크루아상 사기
상황: 손님(A)이 빵집에 들어가 점원(B)에게 크루아상을 주문하고 계산하는 상황입니다.
- 표현: A: Hello. The bread smells amazing!
발음: [헬로우. 더 브레드 스멜즈 어메이징!]
뜻: 안녕하세요. 빵 냄새가 정말 좋네요! - 표현: B: Hello! Welcome. What can I get for you today?
발음: [헬로우! 웰컴. 왓 캔 아이 겟 포 유 투데이?]
뜻: 안녕하세요! 어서 오세요. 오늘은 무엇을 도와드릴까요? - 표현: A: I’d like two croissants, please.
발음: [아이드 라이크 투 크루아상, 플리즈.]
뜻: 크루아상 두 개 주세요. - 표현: B: Sure. Anything else? Our scones just came out of the oven.
발음: [슈어. 애니띵 엘스? 아워 스콘즈 저스트 케임 아웃 오브 디 오븐.]
뜻: 그럼요. 다른 건 필요 없으신가요? 스콘이 방금 오븐에서 나왔어요. - 표현: A: Oh, tempting! But just the croissants for today. Thank you.
발음: [오, 템팅! 벗 저스트 더 크루아상 포 투데이. 땡큐.]
뜻: 오, 끌리네요! 하지만 오늘은 크루아상만 살게요. 감사합니다. - 표현: B: Alright. Will that be for here or to go?
발음: [올라잇. 윌 댓 비 포 히어 오어 투 고?]
뜻: 알겠습니다. 여기서 드시나요, 아니면 가져가시나요? - 표현: A: To go, please. How much is it?
발음: [투 고, 플리즈. 하우 머치 이즈 잇?]
뜻: 가져갈게요. 얼마인가요? - 표현: B: That’ll be $5.50.
발음: [댓윌 비 파이브 달러즈 피프티 센츠.]
뜻: 5달러 50센트입니다. - 표현: A: Can I pay by card?
발음: [캔 아이 페이 바이 카드?]
뜻: 카드로 계산해도 될까요? - 표현: B: Yes, of course. Please insert your card here.
발음: [예스, 오브 코스. 플리즈 인서트 유어 카드 히어.]
뜻: 네, 그럼요. 여기에 카드를 넣어주세요. - 표현: A: (Pays with card) Here you go.
발음: [(페이즈 윋 카드) 히어 유 고.]
뜻: (카드로 계산하며) 여기요. - 표현: B: Thank you. Here are your croissants and your receipt. Enjoy!
발음: [땡큐. 히어 아 유어 크루아상 앤 유어 리씻. 인조이!]
뜻: 감사합니다. 여기 크루아상과 영수증입니다. 맛있게 드세요! - 표현: A: Thank you so much! Have a great day!
발음: [땡큐 쏘 머치! 해브 어 그레잇 데이!]
뜻: 정말 감사합니다! 좋은 하루 보내세요! - 표현: B: You too!
발음: [유 투!]
뜻: 당신도요!
마치며
이제 해외 빵집에서도 자신감이 좀 생기셨나요? 오늘 배운 표현들을 잘 기억해 두셨다가 실제 빵집에서 꼭 사용해보세요! 처음에는 조금 어색할 수 있지만, 한두 번 용기를 내어 말하다 보면 금세 익숙해질 거예요. 맛있는 빵을 맛보는 즐거움과 함께 영어가 느는 보람까지 느낄 수 있다니, 정말 멋지지 않나요? 여러분의 즐거운 빵집 탐방을 응원합니다! 다음에 또 유용한 영어 표현으로 만나요!