
비 오는 저녁, 친구와 영화 고르기 영어 표현
비 오는 저녁, 영화관만큼 아늑한 곳도 없죠. 하지만 어떤 영화를 볼지 친구와 의견이 다를 때, 영어로 어떻게 조율해야 할까요? 걱정 마세요. 친구와 함께 영화를 고르는 상황에서 자연스럽게 사용할 수 있는 유용한 영어 표현들을 모아봤습니다. 이 표현들로 즐거운 영화 관람을 계획해 보세요!
목차
핵심 표현: 영화 고르기
이 섹션에서는 친구와 어떤 영화를 볼지 결정하는 상황을 나타내는 가장 기본적인 영어 표현을 알아봅니다.
- 표현: Deciding which movie to watch
발음: [디사이딩 위치 무비 투 와치]
뜻: 어떤 영화를 볼지 결정하기
영화 제안하기 (Suggesting a Movie)
친구가 어떤 영화를 보고 싶어 하는지 묻거나, 자신이 보고 싶은 영화를 제안할 때 사용할 수 있는 표현들입니다.
- 표현: What kind of movie do you feel like watching?
발음: [왓 카인드 오브 무비 두 유 필 라이크 와칭?]
뜻: 어떤 종류의 영화 보고 싶어? - 표현: How about we watch the new action movie?
발음: [하우 어바웃 위 와치 더 뉴 액션 무비?]
뜻: 새로 나온 액션 영화 보는 거 어때? - 표현: I heard the latest sci-fi film is really good.
발음: [아이 허드 더 레이티스트 싸이-파이 필름 이즈 리얼리 굿.]
뜻: 최신 공상 과학 영화가 정말 괜찮다고 들었어. - 표현: Have you seen the trailer for that comedy?
발음: [해브 유 씬 더 트레일러 포 댓 코미디?]
뜻: 그 코미디 영화 예고편 봤어? - 표현: Maybe we could see something lighthearted?
발음: [메이비 위 쿠드 씨 썸띵 라이트하티드?]
뜻: 가볍게 볼 수 있는 영화는 어떨까? - 표현: There’s a horror movie playing, are you up for it?
발음: [데어즈 어 호러 무비 플레잉, 아 유 업 포 잇?]
뜻: 공포 영화 상영 중인데, 볼래? - 표현: What’s playing right now?
발음: [왓츠 플레잉 라잇 나우?]
뜻: 지금 상영하는 영화 뭐 있어? - 표현: Let’s check the showtimes.
발음: [렛츠 첵 더 쇼타임즈.]
뜻: 상영 시간표 확인해 보자. - 표현: I was thinking maybe the animated film?
발음: [아이 워즈 띵킹 메이비 디 애니메이티드 필름?]
뜻: 애니메이션 영화는 어떨까 생각 중이었어.
선호 표현하기 (Expressing Preferences)
제안받은 영화나 장르에 대해 자신의 생각이나 선호를 표현할 때 유용한 문장들입니다.
- 표현: I’m not really in the mood for a horror movie tonight.
발음: [아임 낫 리얼리 인 더 무드 포 어 호러 무비 투나잇.]
뜻: 오늘 밤은 공포 영화 볼 기분은 아니야. - 표현: Action movies aren’t really my thing.
발음: [액션 무비즈 안트 리얼리 마이 띵.]
뜻: 액션 영화는 내 취향이 아니야. - 표현: I’d prefer something more relaxing.
발음: [아이드 프리퍼 썸띵 모어 릴랙싱.]
뜻: 좀 더 편안한 영화가 좋겠어. - 표현: That sounds interesting, tell me more.
발음: [댓 사운즈 인터레스팅, 텔 미 모어.]
뜻: 흥미로운데, 좀 더 자세히 말해줘. - 표현: I’ve heard mixed reviews about that one.
발음: [아이브 허드 믹스트 리뷰즈 어바웃 댓 원.]
뜻: 그 영화에 대해 호불호가 갈린다고 들었어. - 표현: I love comedies! Let’s watch that.
발음: [아이 러브 코미디즈! 렛츠 와치 댓.]
뜻: 나 코미디 완전 좋아해! 그거 보자. - 표현: Sci-fi sounds good to me.
발음: [싸이-파이 사운즈 굿 투 미.]
뜻: 공상 과학 영화 괜찮은 것 같아. - 표현: I saw the trailer, and it didn’t look very appealing.
발음: [아이 쏘 더 트레일러, 앤 잇 디든트 룩 베리 어필링.]
뜻: 예고편 봤는데, 별로 끌리지 않았어. - 표현: Anything but a romance movie, please.
발음: [애니띵 벗 어 로맨스 무비, 플리즈.]
뜻: 로맨스 영화만 아니면 돼.
결정 내리기 (Making a Decision)
서로의 의견을 조율하고 최종적으로 어떤 영화를 볼지 결정할 때 사용하는 표현들입니다.
- 표현: Okay, let’s compromise. How about the fantasy movie?
발음: [오케이, 렛츠 컴프로마이즈. 하우 어바웃 더 판타지 무비?]
뜻: 좋아, 타협하자. 판타지 영화는 어때? - 표현: So, are we agreed on the comedy then?
발음: [쏘, 아 위 어그리드 온 더 코미디 덴?]
뜻: 그럼 코미디 영화로 결정한 거지? - 표현: Let’s flip a coin if we can’t decide.
발음: [렛츠 플립 어 코인 이프 위 캔트 디사이드.]
뜻: 정 못 정하겠으면 동전 던지기로 하자. - 표현: Fine, let’s go with your choice this time.
발음: [파인, 렛츠 고 윋 유어 초이스 디스 타임.]
뜻: 알았어, 이번에는 네가 고른 걸로 보자. - 표현: Alright, the action movie it is!
발음: [올라잇, 디 액션 무비 잇 이즈!]
뜻: 좋아, 액션 영화로 결정! - 표현: Which showtime works best for you?
발음: [위치 쇼타임 웍스 베스트 포 유?]
뜻: 몇 시 상영이 너한테 제일 괜찮아? - 표현: Let’s get tickets for the 7 PM show.
발음: [렛츠 겟 티켓츠 포 더 세븐 피엠 쇼.]
뜻: 저녁 7시 상영 표 사자. - 표현: Sounds like a plan. Let’s do it.
발음: [사운즈 라이크 어 플랜. 렛츠 두 잇.]
뜻: 좋은 계획 같아. 그렇게 하자. - 표현: Decision made! Popcorn time soon.
발음: [디시젼 메이드! 팝콘 타임 쑨.]
뜻: 결정 완료! 곧 팝콘 먹을 시간이야.
실제 대화 예시: 비 오는 저녁, 영화관 앞에서
상황: 비가 내리는 저녁, 친구 사이인 A와 B가 영화관 입구에서 어떤 영화를 볼지 상의하고 있습니다.
- 표현: A: Wow, it’s really coming down out there. Perfect weather for a movie night!
발음: [와우, 잇츠 리얼리 커밍 다운 아웃 데어. 퍼펙트 웨더 포 어 무비 나잇!]
뜻: 와, 밖에 비 정말 많이 온다. 영화 보기 딱 좋은 날씨네! - 표현: B: Totally! So, what are we watching? Have you looked at what’s playing?
발음: [토털리! 쏘, 왓 아 위 와칭? 해브 유 룩트 앳 왓츠 플레잉?]
뜻: 완전! 그래서, 우리 뭐 볼까? 상영 중인 영화들 봤어? - 표현: A: I checked the app. There’s that new superhero movie, a romantic comedy, and a thriller that just came out.
발음: [아이 첵트 디 앱. 데어즈 댓 뉴 슈퍼히어로 무비, 어 로맨틱 코미디, 앤 어 스릴러 댓 저스트 케임 아웃.]
뜻: 앱 확인했어. 새로 나온 슈퍼히어로 영화랑, 로맨틱 코미디, 그리고 막 개봉한 스릴러 영화가 있더라. - 표현: B: Hmm, I’m not sure I’m in the mood for a superhero movie today. Maybe something lighter? How about the romantic comedy?
발음: [음, 아임 낫 슈어 아임 인 더 무드 포 어 슈퍼히어로 무비 투데이. 메이비 썸띵 라이터? 하우 어바웃 더 로맨틱 코미디?]
뜻: 흠, 오늘은 슈퍼히어로 영화 볼 기분은 아닌 것 같아. 좀 더 가벼운 건 어때? 로맨틱 코미디는 어때? - 표현: A: Oh, I heard that one got pretty bad reviews, actually. People said it wasn’t very funny.
발음: [오, 아이 허드 댓 원 갓 프리티 배드 리뷰즈, 액추얼리. 피플 세드 잇 워즌트 베리 퍼니.]
뜻: 아, 그거 사실 평이 꽤 안 좋다고 들었어. 사람들이 별로 안 웃기다고 하더라고. - 표현: B: Really? That’s disappointing. Okay, what about the thriller then? Is it supposed to be scary?
발음: [리얼리? 댓츠 디서포인팅. 오케이, 왓 어바웃 더 스릴러 덴? 이즈 잇 서포즈드 투 비 스케어리?]
뜻: 정말? 실망인데. 좋아, 그럼 스릴러는 어때? 무서운 영화야? - 표현: A: The description says it’s more of a psychological thriller, less jump scares, more suspense. It has really high ratings.
발음: [더 디스크립션 세즈 잇츠 모어 오브 어 싸이콜로지컬 스릴러, 레스 점프 스케어즈, 모어 서스펜스. 잇 해즈 리얼리 하이 레이팅즈.]
뜻: 설명 보니까 심리 스릴러에 가깝대. 갑자기 놀래키는 것보단 긴장감이 넘친다고. 평점은 엄청 높아. - 표현: B: Okay, that sounds intriguing. I like suspense. As long as it’s not too gory.
발음: [오케이, 댓 사운즈 인트리깅. 아이 라이크 서스펜스. 애즈 롱 애즈 잇츠 낫 투 고리.]
뜻: 오케이, 그거 흥미로운데. 나 긴장감 있는 거 좋아해. 너무 잔인하지만 않으면 괜찮아. - 표현: A: I don’t think it is. Reviews mentioned it’s clever and well-acted. Shall we go for that one? The next show is in 20 minutes.
발음: [아이 돈 띵크 잇 이즈. 리뷰즈 멘션드 잇츠 클레버 앤 웰-액티드. 쉘 위 고 포 댓 원? 더 넥스트 쇼 이즈 인 트웬티 미닛츠.]
뜻: 그렇지 않을 거야. 평 보니까 똑똑하고 연기도 좋다고 하더라. 이걸로 볼까? 다음 상영이 20분 뒤야. - 표현: B: Alright, sounds like a plan! Let’s get the tickets before they sell out. And popcorn, definitely need popcorn for a thriller!
발음: [올라잇, 사운즈 라이크 어 플랜! 렛츠 겟 더 티켓츠 비포 데이 셀 아웃. 앤 팝콘, 데피니틀리 니드 팝콘 포 어 스릴러!]
뜻: 좋아, 그렇게 하자! 매진되기 전에 표 사자. 그리고 팝콘, 스릴러 볼 땐 무조건 팝콘 있어야지!
마치며
이제 친구와 영화를 고를 때 자신 있게 의견을 말하고 조율할 수 있겠죠? 오늘 배운 표현들을 사용해서 영화 제안부터 선호 표현, 최종 결정까지 자연스럽게 대화를 이끌어 보세요. 실제 영화관에 가거나 친구와 영화 이야기를 나눌 때 이 표현들을 떠올리며 연습하면 금방 익숙해질 겁니다. 즐거운 영화 관람 되세요!