
버스 요금, 영어로 자신 있게 내세요! 기사님 필수 표현 모음
해외여행 중 버스를 이용할 때, 요금을 내는 순간만큼 긴장되는 때도 없죠. 버스 기사님과 영어로 소통해야 하는 상황이 낯설고 어렵게 느껴질 수 있습니다. 하지만 걱정 마세요! 버스 요금 징수 시 꼭 필요한 영어 표현들을 모아 알려드릴게요. 이 표현들만 익혀두면 당황하지 않고 자신 있게 버스를 이용할 수 있을 거예요. 지금부터 버스 요금 관련 영어 표현을 함께 알아봅시다!
핵심 단어: 버스 요금
-
표현: Bus fare
발음: 버스 페어
뜻: 버스 요금
버스 기사 필수 표현: 요금 안내 및 확인
-
표현: Fare, please.
발음: 페어, 플리즈
뜻: 요금 내주세요. -
표현: That’ll be [amount], please.
발음: 댓윌 비 [금액], 플리즈
뜻: 요금은 [금액]입니다. (예: That’ll be two dollars fifty.) -
표현: How are you paying?
발음: 하우 아 유 페잉?
뜻: 어떻게 지불하시겠어요? -
표현: Cash or card?
발음: 캐쉬 오어 카드?
뜻: 현금인가요, 카드인가요? -
표현: Exact change only, please.
발음: 이그잭트 체인지 온리, 플리즈
뜻: 잔돈은 거슬러 드리지 않으니 요금에 맞춰 내주세요. -
표현: Please put the money in the farebox.
발음: 플리즈 풋 더 머니 인 더 페어박스
뜻: 요금함에 돈을 넣어주세요. -
표현: Insert your card here.
발음: 인서트 유어 카드 히어
뜻: 여기에 카드를 넣어주세요. -
표현: Tap your card here.
발음: 탭 유어 카드 히어
뜻: 여기에 카드를 대주세요. (교통카드 등) -
표현: Remove your card, please.
발음: 리무브 유어 카드, 플리즈
뜻: 카드를 빼주세요. -
표현: Here’s your change.
발음: 히어즈 유어 체인지
뜻: 여기 거스름돈입니다. -
표현: Keep the ticket.
발음: 킵 더 티켓
뜻: 표를 잘 보관하세요. -
표현: Move on back, please.
발음: 무브 온 백, 플리즈
뜻: 뒤쪽으로 이동해주세요.
승객 질문 & 기사 답변: 요금 관련 궁금증 해결
-
표현: (승객) How much is the fare?
발음: 하우 머치 이즈 더 페어?
뜻: 요금이 얼마인가요? -
표현: (기사) It’s [amount].
발음: 잇츠 [금액].
뜻: [금액]입니다. (예: It’s three dollars.) -
표현: (승객) Do you accept credit cards?
발음: 두 유 억셉트 크레딧 카즈?
뜻: 신용카드 받으시나요? -
표현: (기사) Yes, we do. / No, sorry, cash only.
발음: 예스, 위 두. / 노, 쏘리, 캐쉬 온리.
뜻: 네, 받습니다. / 아니요, 죄송하지만 현금만 받습니다. -
표현: (승객) Can I get change for this [bill]?
발음: 캔 아이 겟 체인지 포 디스 [지폐]?
뜻: 이 [지폐]로 거스름돈 받을 수 있나요? (예: Can I get change for this ten-dollar bill?) -
표현: (기사) Sorry, exact change only.
발음: 쏘리, 이그잭트 체인지 온리.
뜻: 죄송하지만, 요금에 맞춰 내주셔야 합니다. -
표현: (승객) Do I need a transfer ticket?
발음: 두 아이 니드 어 트랜스퍼 티켓?
뜻: 환승권이 필요한가요? -
표현: (기사) Yes, ask for one when you pay. / No, just tap your card again on the next bus.
발음: 예스, 애스크 포 원 웬 유 페이. / 노, 저스트 탭 유어 카드 어게인 온 더 넥스트 버스.
뜻: 네, 요금 내실 때 요청하세요. / 아니요, 다음 버스에서 카드를 다시 찍으시면 됩니다. -
표현: (승객) Is this the right bus for [destination]?
발음: 이즈 디스 더 라잇 버스 포 [목적지]?
뜻: 이 버스가 [목적지]로 가는 버스 맞나요? -
표현: (기사) Yes, it is. Hop on.
발음: 예스, 잇 이즈. 합 온.
뜻: 네, 맞습니다. 타세요. -
표현: (기사) No, you need the number [bus number] bus across the street.
발음: 노, 유 니드 더 넘버 [버스 번호] 버스 어크로스 더 스트릿.
뜻: 아니요, 길 건너편에서 [버스 번호]번 버스를 타셔야 합니다.
실전 대화: 버스 요금 내기
상황: 승객(A)이 버스에 탑승하여 기사(B)에게 목적지를 확인하고 요금을 지불합니다.
-
표현: A: Excuse me, does this bus go to the Central Library?
발음: 익스큐즈 미, 더즈 디스 버스 고 투 더 센트럴 라이브러리?
뜻: 실례합니다, 이 버스 중앙 도서관 가나요? -
표현: B: Yes, it does. Fare, please.
발음: 예스, 잇 더즈. 페어, 플리즈.
뜻: 네, 갑니다. 요금 내주세요. -
표현: A: How much is it?
발음: 하우 머치 이즈 잇?
뜻: 얼마인가요? -
표현: B: It’s $1.75.
발음: 잇츠 원 달러 세븐티파이브 센츠.
뜻: 1달러 75센트입니다. -
표현: A: Okay. Can I pay with this card?
발음: 오케이. 캔 아이 페이 위드 디스 카드?
뜻: 네. 이 카드로 계산해도 되나요? -
표현: B: Sure. Just tap your card right here on the reader.
발음: 슈어. 저스트 탭 유어 카드 라잇 히어 온 더 리더.
뜻: 그럼요. 여기 리더기에 카드를 대주세요. -
표현: A: (Taps card) Like this?
발음: (탭스 카드) 라이크 디스?
뜻: (카드를 댄다) 이렇게요? -
표현: B: Perfect. You’re all set. Please move towards the back.
발음: 퍼펙트. 유아 올 셋. 플리즈 무브 토워즈 더 백.
뜻: 네, 맞아요. 다 됐습니다. 뒤쪽으로 이동해주세요. -
표현: A: Thank you. Could you let me know when we reach the Central Library stop?
발음: 땡큐. 쿠드 유 렛 미 노우 웬 위 리치 더 센트럴 라이브러리 스탑?
뜻: 감사합니다. 중앙 도서관 정류장에 도착하면 알려주실 수 있나요? -
표현: B: Alright, I’ll make an announcement.
발음: 올라잇, 아일 메이크 언 어나운스먼트.
뜻: 알겠습니다, 안내 방송 해 드릴게요. -
표현: A: Thanks a lot!
발음: 땡스 어 랏!
뜻: 정말 감사합니다!
마치며
이제 버스 기사님 앞에서 요금을 낼 때 조금 더 자신감이 생기셨나요? 오늘 배운 표현들을 잘 기억해두셨다가 실제 해외에서 버스를 탈 때 꼭 사용해보세요! 처음에는 입이 잘 안 떨어질 수도 있지만, 한두 번 용기를 내어 말하다 보면 금방 익숙해질 거예요. 버스 기사님들도 대부분 친절하게 응대해주니 너무 걱정하지 마시고요! 여러분의 즐겁고 편안한 버스 이용을 응원합니다!