
배송 지연 사과 이메일 영어로 작성하기
고객에게 배송 지연을 알리고 사과하는 이메일, 영어로 어떻게 써야 할지 막막하신가요? 비즈니스 상황에서 실수는 피할 수 없지만, 진심 어린 사과와 명확한 소통은 고객과의 신뢰를 지키는 열쇠입니다. 이 글에서는 배송 지연 상황에서 사용할 수 있는 정중하고 효과적인 영어 이메일 표현들을 알려드릴게요. 이제 프로페셔널하게 사과 이메일을 작성해 보세요!
핵심 표현: 배송 지연 사과
- 표현: Shipping Delay Apology
발음: [쉬핑 딜레이 어폴로지]
뜻: 배송 지연 사과
배송 지연 알림 및 사과 표현
- 표현: We are writing to inform you about a delay regarding your recent order, [Order Number].
발음: [위 아 라이팅 투 인폼 유 어바웃 어 딜레이 리가딩 유어 리센트 오더, 오더 넘버]
뜻: 귀하의 최근 주문 [주문 번호] 관련 지연에 대해 알려드리고자 연락드립니다. - 표현: We sincerely apologize for the delay in the shipment of your order.
발음: [위 신시얼리 어폴로자이즈 포 더 딜레이 인 더 쉽먼트 오브 유어 오더]
뜻: 주문하신 상품의 배송 지연에 대해 진심으로 사과드립니다. - 표현: Please accept our sincerest apologies for this unforeseen delay.
발음: [플리즈 억셉트 아워 신시어리스트 어폴로지스 포 디스 언포신 딜레이]
뜻: 예상치 못한 지연에 대해 저희의 진심 어린 사과를 받아주시기 바랍니다. - 표현: We understand that delays can be frustrating, and we are truly sorry for any inconvenience this may cause.
발음: [위 언더스탠드 댓 딜레이즈 캔 비 프러스트레이팅, 앤 위 아 트룰리 소리 포 애니 인컨비니언스 디스 메이 코즈]
뜻: 배송 지연이 얼마나 불편하실지 이해하며, 이로 인해 발생할 수 있는 모든 불편에 대해 정말 죄송합니다. - 표현: Your order is experiencing an unexpected delay.
발음: [유어 오더 이즈 익스피리언싱 언 언익스펙티드 딜레이]
뜻: 귀하의 주문이 예상치 못한 지연을 겪고 있습니다. - 표현: We regret to inform you that the delivery of your package has been delayed.
발음: [위 리그렛 투 인폼 유 댓 더 딜리버리 오브 유어 패키지 해즈 빈 딜레이드]
뜻: 귀하의 소포 배송이 지연되었음을 알려드리게 되어 유감입니다. - 표현: Unfortunately, there has been a slight delay in processing your shipment.
발음: [언포츄너틀리, 데어 해즈 빈 어 슬라이트 딜레이 인 프로세싱 유어 쉽먼트]
뜻: 안타깝게도, 귀하의 배송 처리 과정에서 약간의 지연이 발생했습니다.
지연 사유 설명 및 업데이트 제공 표현
- 표현: The delay is due to an unexpected surge in orders.
발음: [더 딜레이 이즈 듀 투 언 언익스펙티드 서지 인 오더스]
뜻: 이번 지연은 예상치 못한 주문량 급증 때문입니다. - 표현: This delay was caused by unforeseen logistical issues.
발음: [디스 딜레이 워즈 코즈드 바이 언포신 로지스티컬 이슈즈]
뜻: 이 지연은 예상치 못한 물류 문제로 인해 발생했습니다. - 표현: We are currently experiencing delays due to [Specific Reason, e.g., severe weather conditions].
발음: [위 아 커런틀리 익스피리언싱 딜레이즈 듀 투 스페시픽 리즌, 이지, 시비어 웨더 컨디션즈]
뜻: 현재 [구체적 사유, 예: 악천후]로 인해 지연이 발생하고 있습니다. - 표현: We are working diligently to minimize the delay and dispatch your order as soon as possible.
발음: [위 아 워킹 딜리전틀리 투 미니마이즈 더 딜레이 앤 디스패치 유어 오더 애즈 순 애즈 파서블]
뜻: 저희는 지연을 최소화하고 가능한 한 빨리 귀하의 주문을 발송하기 위해 부지런히 노력하고 있습니다. - 표현: The new estimated delivery date for your order is [New Date].
발음: [더 뉴 에스티메이티드 딜리버리 데이트 포 유어 오더 이즈 뉴 데이트]
뜻: 귀하의 주문에 대한 새로운 예상 배송일은 [새로운 날짜]입니다. - 표현: You can track the updated status of your shipment here: [Tracking Link].
발음: [유 캔 트랙 디 업데이티드 스테이터스 오브 유어 쉽먼트 히어: 트래킹 링크]
뜻: 여기 [추적 링크]에서 귀하의 배송 업데이트 상태를 추적할 수 있습니다. - 표현: We will notify you immediately once your order has been shipped.
발음: [위 윌 노티파이 유 이미디어틀리 원스 유어 오더 해즈 빈 쉽트]
뜻: 귀하의 주문이 배송되는 즉시 알려드리겠습니다. - 표현: We assure you that we are doing everything we can to get your order to you quickly.
발음: [위 어슈어 유 댓 위 아 두잉 에브리띵 위 캔 투 겟 유어 오더 투 유 퀴클리]
뜻: 귀하의 주문을 신속하게 전달하기 위해 최선을 다하고 있음을 약속드립니다.
고객 응대 및 마무리 표현
- 표현: We appreciate your patience and understanding in this matter.
발음: [위 어프리시에이트 유어 페이션스 앤 언더스탠딩 인 디스 매터]
뜻: 이 문제에 대한 귀하의 인내와 이해에 감사드립니다. - 표현: Thank you for your continued patience.
발음: [땡큐 포 유어 컨티뉴드 페이션스]
뜻: 기다려 주셔서 감사합니다. - 표현: As a token of our apology, please accept a [discount percentage]% discount on your next order using the code [Code].
발음: [애즈 어 토큰 오브 아워 어폴로지, 플리즈 억셉트 어 디스카운트 퍼센티지 퍼센트 디스카운트 온 유어 넥스트 오더 유징 더 코드 코드]
뜻: 사과의 표시로, 다음 주문 시 코드 [코드]를 사용하여 [할인율]% 할인을 받아주십시오. - 표현: We value your business and apologize again for any frustration this delay may have caused.
발음: [위 밸류 유어 비즈니스 앤 어폴로자이즈 어게인 포 애니 프러스트레이션 디스 딜레이 메이 해브 코즈드]
뜻: 저희는 귀하와의 거래를 소중하게 생각하며, 이번 지연으로 인해 불편을 드린 점 다시 한번 사과드립니다. - 표현: If you have any questions or concerns, please do not hesitate to contact us.
발음: [이프 유 해브 애니 퀘스천즈 오어 컨선즈, 플리즈 두 낫 헤지테이트 투 컨택트 어스]
뜻: 질문이나 우려 사항이 있으시면 언제든지 저희에게 연락 주십시오. - 표현: Thank you for your understanding.
발음: [땡큐 포 유어 언더스탠딩]
뜻: 이해해 주셔서 감사합니다. - 표현: We hope to serve you better in the future.
발음: [위 호프 투 서브 유 베터 인 더 퓨처]
뜻: 앞으로는 더 나은 서비스를 제공해 드릴 수 있기를 바랍니다.
실제 이메일 예시
상황: 온라인 쇼핑몰 직원(A)이 예상치 못한 물류 문제로 배송이 지연된 고객(B)에게 사과 이메일을 보내는 상황입니다.
- 표현: A: Subject: Important Update Regarding Your Order [Order Number] – Delay in Shipment
발음: [서브젝트: 임포턴트 업데이트 리가딩 유어 오더 오더 넘버 – 딜레이 인 쉽먼트]
뜻: 제목: 주문 [주문 번호] 관련 중요 업데이트 – 배송 지연 안내 - 표현: A: Dear [Client Name],
발음: [디어 클라이언트 네임]
뜻: [고객 이름]님께, - 표현: A: We are writing to sincerely apologize regarding a delay in the shipment of your recent order, [Order Number].
발음: [위 아 라이팅 투 신시얼리 어폴로자이즈 리가딩 어 딜레이 인 더 쉽먼트 오브 유어 리센트 오더, 오더 넘버]
뜻: 귀하의 최근 주문 [주문 번호] 배송 지연과 관련하여 진심으로 사과드리고자 연락드립니다. - 표현: A: Unfortunately, due to unforeseen logistical issues, your package shipment has been delayed.
발음: [언포츄너틀리, 듀 투 언포신 로지스티컬 이슈즈, 유어 패키지 쉽먼트 해즈 빈 딜레이드]
뜻: 안타깝게도, 예상치 못한 물류 문제로 인해 귀하의 소포 배송이 지연되었습니다. - 표현: A: We understand this is frustrating, and we are truly sorry for any inconvenience this causes.
발음: [위 언더스탠드 디스 이즈 프러스트레이팅, 앤 위 아 트룰리 소리 포 애니 인컨비니언스 디스 코지즈]
뜻: 이 상황이 얼마나 답답하실지 이해하며, 이로 인한 불편에 대해 정말 죄송합니다. - 표현: A: We are working hard to resolve the situation and expect to ship your order by [New Date]. You will receive a shipping confirmation email with tracking information as soon as it departs our facility.
발음: [위 아 워킹 하드 투 리졸브 더 시츄에이션 앤 익스펙트 투 쉽 유어 오더 바이 뉴 데이트. 유 윌 리시브 어 쉬핑 컨퍼메이션 이메일 위드 트래킹 인포메이션 애즈 순 애즈 잇 디파츠 아워 퍼실리티]
뜻: 저희는 상황을 해결하기 위해 노력하고 있으며, [새로운 날짜]까지는 주문 상품을 발송할 것으로 예상합니다. 상품이 저희 시설에서 출발하는 즉시 추적 정보가 포함된 배송 확인 이메일을 보내드리겠습니다. - 표현: A: As a token of our apology for this delay, we would like to offer you a 15% discount on your next purchase with us. Please use the code SORRY15 at checkout.
발음: [애즈 어 토큰 오브 아워 어폴로지 포 디스 딜레이, 위 우드 라이크 투 오퍼 유 어 피프틴 퍼센트 디스카운트 온 유어 넥스트 퍼처스 위드 어스. 플리즈 유즈 더 코드 쏘리피프틴 앳 체크아웃]
뜻: 이번 지연에 대한 사과의 표시로, 다음 구매 시 사용할 수 있는 15% 할인 혜택을 드리고자 합니다. 결제 시 코드 SORRY15를 사용해 주세요. - 표현: A: Thank you for your patience and understanding. We truly value your business.
발음: [땡큐 포 유어 페이션스 앤 언더스탠딩. 위 트룰리 밸류 유어 비즈니스]
뜻: 기다려 주시고 이해해 주셔서 감사합니다. 저희는 귀하와의 거래를 진심으로 소중하게 생각합니다. - 표현: A: Sincerely, [Your Name/Company Name] Customer Support Team
발음: [신시얼리, 유어 네임/컴퍼니 네임 커스터머 서포트 팀]
뜻: 진심을 담아, [작성자 이름/회사 이름] 고객 지원팀 드림
마무리
배송 지연 사과 이메일, 이제 어떻게 작성해야 할지 감이 잡히시나요? 중요한 건 실수를 인정하고, 고객에게 상황을 명확히 알리며, 진심으로 사과하는 태도랍니다! 오늘 배운 표현들을 바탕으로 상황에 맞게 내용을 조금씩 조절해서 사용해 보세요. 빠르고 정중한 사과 이메일은 오히려 고객과의 신뢰를 더욱 단단하게 만들 수 있는 기회가 될 수도 있어요. 망설이지 말고, 프로페셔널하게 소통해 보세요!