
바쁜 주방, 셰프의 칼질 지시 영어로? 문제없어요!
정신없이 돌아가는 주방에서 셰프의 지시를 정확히 알아듣고 따르는 것은 필수죠. 칼질 기술에 대한 영어 표현이 낯설어 당황했던 경험, 이제 그만! 이 글을 통해 바쁜 주방 상황에서도 자신 있게 소통하고 실력을 발휘할 수 있도록, 셰프가 신입 요리사에게 칼질을 가르칠 때 사용하는 핵심 영어 표현들을 알려드릴게요.
주방의 기본, 칼질 기술
- 표현: Chopping techniques
발음: [쵸핑 테크닉스]
뜻: 칼질 기술 (재료를 써는 다양한 방법)
셰프가 자주 쓰는 칼질 용어 마스터하기
- 표현: Dice the onions finely.
발음: [다이스 디 어니언스 파인리]
뜻: 양파를 잘게 깍둑썰기 하세요. - 표현: Mince the garlic.
발음: [민스 더 갈릭]
뜻: 마늘을 다지세요. - 표현: Julienne the carrots.
발음: [줄리엔 더 캐럿츠]
뜻: 당근을 채 썰어주세요. - 표현: Slice the mushrooms thinly.
발음: [슬라이스 더 머쉬룸스 띤리]
뜻: 버섯을 얇게 썰어주세요. - 표현: Roughly chop the parsley.
발음: [러플리 촙 더 파슬리]
뜻: 파슬리를 대강 썰어주세요. - 표현: Peel the potatoes first.
발음: [필 더 포테이토스 퍼스트]
뜻: 감자 껍질부터 벗기세요. - 표현: Core the apples before slicing.
발음: [코어 디 애플스 비포 슬라이싱]
뜻: 썰기 전에 사과 씨를 제거하세요. - 표현: Make sure the cuts are uniform.
발음: [메잌 슈어 더 컷츠 아 유니폼]
뜻: 써는 크기가 일정하도록 하세요. - 표현: We need a brunoise of vegetables for the garnish.
발음: [위 니드 어 브루누아즈 오브 베지터블스 포 더 가니쉬]
뜻: 장식용으로 쓸 아주 작게 깍둑 썬 채소가 필요해요. - 표현: Chiffonade the basil leaves.
발음: [쉬포네이드 더 베이즐 리브스]
뜻: 바질 잎을 돌돌 말아 얇게 채 썰어주세요.
안전 제일! 셰프의 지시 따르기
- 표현: Watch your fingers!
발음: [와치 유어 핑거스]
뜻: 손 조심하세요! - 표현: Always use a sharp knife. A dull knife is more dangerous.
발음: [올웨이즈 유즈 어 샤프 나이프. 어 덜 나이프 이즈 모어 데인저러스]
뜻: 항상 날카로운 칼을 사용하세요. 무딘 칼이 더 위험합니다. - 표현: Keep your cutting board stable.
발음: [킵 유어 커팅 보드 스테이블]
뜻: 도마가 흔들리지 않게 고정하세요. - 표현: Hold the knife with a proper grip.
발음: [홀드 더 나이프 윋 어 프라퍼 그립]
뜻: 올바른 자세로 칼을 잡으세요. - 표현: Curl your fingertips under when holding the food.
발음: [컬 유어 핑거팁스 언더 웬 홀딩 더 푸드]
뜻: 재료를 잡을 때는 손가락 끝을 안으로 마세요. (곰발 모양) - 표현: Pay attention to what you’re doing.
발음: [페이 어텐션 투 왓 유아 두잉]
뜻: 작업에 집중하세요. - 표현: Clean as you go. Keep your station tidy.
발음: [클린 애즈 유 고. 킵 유어 스테이션 타이디]
뜻: 작업하면서 바로바로 치우세요. 작업 공간을 깔끔하게 유지하세요. - 표현: Faster, please. We’re getting busy.
발음: [패스터, 플리즈. 위아 게팅 비지]
뜻: 더 빨리 부탁해요. 바빠지고 있어요. - 표현: Slow down a bit, focus on consistency.
발음: [슬로우 다운 어 빗, 포커스 온 컨시스턴시]
뜻: 조금 천천히 하세요, 일정함에 집중해요. - 표현: Let me show you how to do it.
발음: [렛 미 쇼 유 하우 투 두 잇]
뜻: 어떻게 하는지 보여줄게요.
바쁜 주방 속 셰프와 신입 요리사 대화
상황: 점심시간 러시를 앞둔 바쁜 주방, 헤드 셰프(A)가 신입 요리사(B)에게 양파 써는 법을 가르쳐주고 있습니다.
- 표현: A: Okay, grab an onion. We need finely diced onions for the sauce.
발음: [오케이, 그랩 언 어니언. 위 니드 파인리 다이스드 어니언스 포 더 쏘스]
뜻: 자, 양파 하나 집어요. 소스에 쓸 잘게 썬 양파가 필요해요. - 표현: B: Yes, Chef. Like this?
발음: [예스, 셰프. 라이크 디스?]
뜻: 네, 셰프님. 이렇게요? - 표현: A: First, peel it and cut it in half through the root. Don’t cut the root off completely, it helps hold the onion together.
발음: [퍼스트, 필 잇 앤 컷 잇 인 해프 뜨루 더 루트. 돈 컷 더 루트 오프 컴플리틀리, 잇 헬프스 홀드 디 어니언 투게더]
뜻: 먼저 껍질을 벗기고 뿌리 쪽을 통과하도록 반으로 자르세요. 뿌리를 완전히 자르지 마세요, 양파가 흩어지지 않게 잡아줘요. - 표현: B: Okay, peeled and halved. Now what?
발음: [오케이, 필드 앤 해브드. 나우 왓?]
뜻: 네, 껍질 벗기고 반으로 잘랐습니다. 이제 어떻게 할까요? - 표현: A: Make horizontal cuts first, almost to the root. Be careful with the blade. Watch your fingers.
발음: [메잌 호리존탈 컷츠 퍼스트, 올모스트 투 더 루트. 비 케어풀 윋 더 블레이드. 와치 유어 핑거스]
뜻: 먼저 뿌리 쪽까지 거의 닿도록 수평으로 칼집을 내세요. 칼날 조심하고요. 손 조심해요. - 표현: B: Horizontal cuts… got it. How many?
발음: [호리존탈 컷츠… 갓 잇. 하우 매니?]
뜻: 수평으로 칼집… 알겠습니다. 몇 번이나요? - 표현: A: Depends on how fine you want the dice. Maybe three or four for this size. Now, make vertical cuts, again towards the root.
발음: [디펜즈 온 하우 파인 유 원트 더 다이스. 메이비 뜨리 오어 포 포 디스 사이즈. 나우, 메잌 버티컬 컷츠, 어게인 토워즈 더 루트]
뜻: 얼마나 잘게 썰고 싶은지에 따라 달라요. 이 크기면 서너 번 정도요. 이제, 다시 뿌리 쪽을 향해 수직으로 칼집을 내세요. - 표현: B: Okay, vertical cuts done. It looks like a grid.
발음: [오케이, 버티컬 컷츠 던. 잇 룩스 라이크 어 그리드]
뜻: 네, 수직 칼집 넣었습니다. 격자무늬처럼 보이네요. - 표현: A: Exactly. Now, hold the onion firmly with your non-knife hand, curl your fingers, and slice downwards across the cuts you made. Keep the thickness consistent.
발음: [이그잭틀리. 나우, 홀드 디 어니언 펌리 윋 유어 넌-나이프 핸드, 컬 유어 핑거스, 앤 슬라이스 다운워즈 어크로스 더 컷츠 유 메이드. 킵 더 띡니스 컨시스턴트]
뜻: 맞아요. 이제 칼 안 쥔 손으로 양파를 단단히 잡고, 손가락은 안으로 말고, 방금 낸 칼집들을 가로질러 아래로 써세요. 두께는 일정하게 유지하고요. - 표현: B: Wow, okay. Like this? Am I going too slow?
발음: [와우, 오케이. 라이크 디스? 앰 아이 고잉 투 슬로우?]
뜻: 와, 알겠습니다. 이렇게요? 너무 느린가요? - 표현: A: Speed will come with practice. Right now, focus on safety and uniformity. That’s good. Keep going. We need about two cups.
발음: [스피드 윌 컴 윋 프랙티스. 라잇 나우, 포커스 온 세이프티 앤 유니포미티. 댓츠 굿. 킵 고잉. 위 니드 어바웃 투 컵스]
뜻: 속도는 연습하면 붙을 거예요. 지금은 안전과 균일함에 집중하세요. 좋아요. 계속하세요. 약 두 컵 정도 필요해요. - 표현: B: Yes, Chef. Thank you for showing me.
발음: [예스, 셰프. 땡큐 포 쇼잉 미]
뜻: 네, 셰프님. 알려주셔서 감사합니다.
마치며
바쁜 주방 환경에서 영어로 소통하는 것은 처음에는 어렵게 느껴질 수 있습니다. 하지만 오늘 배운 칼질 관련 용어와 지시 표현들을 꾸준히 익히고 사용하다 보면, 어느새 셰프의 말을 정확히 이해하고 능숙하게 대처하는 자신을 발견하게 될 것입니다.
가장 중요한 것은 안전입니다. 항상 칼을 다룰 때는 집중하고, 배운 대로 안전 수칙을 지키세요. 처음에는 속도보다 정확성과 안전에 초점을 맞추는 것이 좋습니다. 실제 주방에서 동료들이나 셰프가 사용하는 표현들을 귀 기울여 듣고 따라 해보는 것도 좋은 연습 방법입니다. 실수는 당연하며, 실수를 통해 배우는 것이니 너무 걱정하지 마세요. 자신감을 가지고 꾸준히 연습하면, 복잡한 주방에서도 제 몫을 다하는 멋진 요리사가 될 수 있을 겁니다.