
뭉친 곳 시원하게! 마사지샵 부위별 영어 요청 완벽 가이드
해외여행 중 쌓인 피로를 풀기 위해 마사지샵을 방문했을 때, 특별히 더 받고 싶은 부위나 피하고 싶은 부위를 영어로 설명하기 어려워 아쉬웠던 적 있으신가요? 이제 걱정하지 마세요! 이 글에서는 마사지샵에서 원하는 부위를 정확하게 요청하고, 만족스러운 마사지를 받기 위한 필수 영어 표현들을 알려드릴게요. 지금부터 저와 함께 마사지 영어 정복해 보아요!
마사지 부위 관련 핵심 표현
-
표현: Body part
발음: [바디 파트]
뜻: 신체 부위
상체 부위 마사지 요청 표현
-
표현: Could you focus on my neck and shoulders?
발음: [쿠쥬 포커스 온 마이 넥 앤 숄더스?]
뜻: 목과 어깨를 집중적으로 마사지해 주실 수 있나요? -
표현: My upper back is really tense.
발음: [마이 어퍼 백 이즈 리얼리 텐스.]
뜻: 등 위쪽이 정말 뭉쳤어요. -
표현: Please work on my shoulders more.
발음: [플리즈 워크 온 마이 숄더스 모어.]
뜻: 어깨를 좀 더 마사지해주세요. -
표현: I have some knots in my shoulder blades.
발음: [아이 해브 썸 낫츠 인 마이 숄더 블레이즈.]
뜻: 날개뼈 쪽에 근육이 좀 뭉쳤어요. -
표현: Can you massage my arms as well?
발음: [캔 유 마사지 마이 암스 애즈 웰?]
뜻: 팔도 마사지해 주실 수 있나요? -
표현: My lower back has been bothering me.
발음: [마이 로워 백 해즈 빈 바더링 미.]
뜻: 허리 아래쪽이 계속 불편했어요. -
표현: Focus on the area between my shoulder blades.
발음: [포커스 온 디 에어리아 비트윈 마이 숄더 블레이즈.]
뜻: 날개뼈 사이 부분을 집중적으로 해주세요. -
표현: I’d like a massage concentrating on my back.
발음: [아이드 라잌 어 마사지 컨센트레이팅 온 마이 백.]
뜻: 등을 집중적으로 하는 마사지를 받고 싶어요. -
표현: Please be gentle around my neck.
발음: [플리즈 비 젠틀 어라운드 마이 넥.]
뜻: 목 주변은 부드럽게 해주세요.
하체 부위 마사지 요청 표현
-
표현: My legs feel heavy.
발음: [마이 레그즈 필 헤비.]
뜻: 다리가 무겁게 느껴져요. -
표현: Could you spend more time on my calves?
발음: [쿠쥬 스펜드 모어 타임 온 마이 캐브즈?]
뜻: 종아리에 시간을 좀 더 할애해 주실 수 있나요? -
표현: Please massage my feet.
발음: [플리즈 마사지 마이 핏.]
뜻: 발 마사지를 해주세요. -
표현: My thighs are sore from walking.
발음: [마이 싸이즈 아 쏘어 프롬 워킹.]
뜻: 많이 걸어서 허벅지가 아파요. -
표현: Can you focus on my hamstrings?
발음: [캔 유 포커스 온 마이 햄스트링스?]
뜻: 허벅지 뒤쪽 근육(햄스트링)을 집중적으로 해주실 수 있나요? -
표현: I need some work on my glutes.
발음: [아이 니드 썸 워크 온 마이 글루츠.]
뜻: 엉덩이 근육 마사지가 필요해요. -
표현: Please pay attention to my ankles.
발음: [플리즈 페이 어텐션 투 마이 앵클즈.]
뜻: 발목에 신경 써서 마사지해주세요. -
표현: Could you massage the soles of my feet?
발음: [쿠쥬 마사지 더 솔즈 오브 마이 핏?]
뜻: 발바닥을 마사지해 주실 수 있나요? -
표현: My hips feel tight.
발음: [마이 힙스 필 타이트.]
뜻: 골반이 뻐근해요.
강도 조절 및 추가 요청 표현
-
표현: Could you apply a bit more pressure?
발음: [쿠쥬 어플라이 어 빗 모어 프레셔?]
뜻: 압력을 조금 더 세게 해주실 수 있나요? -
표현: That’s a bit too strong. Could you go softer?
발음: [댓츠 어 빗 투 스트롱. 쿠쥬 고 소프터?]
뜻: 조금 너무 세요. 더 부드럽게 해주실 수 있나요? -
표현: The pressure is perfect.
발음: [더 프레셔 이즈 퍼펙트.]
뜻: 압력이 딱 좋아요. -
표현: Please avoid this area. It’s sensitive.
발음: [플리즈 어보이드 디스 에어리아. 잇츠 센서티브.]
뜻: 이 부위는 피해주세요. 예민해요. -
표현: Can you use more oil?
발음: [캔 유 유즈 모어 오일?]
뜻: 오일을 더 사용해 주실 수 있나요? -
표현: I prefer a stronger massage.
발음: [아이 프리퍼 어 스트롱거 마사지.]
뜻: 저는 센 마사지를 선호해요. -
표현: I’d like a gentle massage, please.
발음: [아이드 라잌 어 젠틀 마사지, 플리즈.]
뜻: 부드러운 마사지로 부탁드려요. -
표현: Could you focus on the knots?
발음: [쿠쥬 포커스 온 더 낫츠?]
뜻: 뭉친 부분을 집중적으로 풀어주실 수 있나요? -
표현: Is it possible to extend the time for my back?
발음: [이즈 잇 파서블 투 익스텐드 더 타임 포 마이 백?]
뜻: 등 마사지 시간을 연장하는 것이 가능한가요? -
표현: That feels really good right there.
발음: [댓 필즈 리얼리 굿 라잇 데어.]
뜻: 바로 거기가 정말 시원해요.
실제 대화 예시: 마사지샵에서 부위 요청하기
상황: 여행객 A가 마사지샵에 들어가서 직원 B에게 특정 부위 집중 마사지를 요청합니다.
-
표현: B: Welcome! How can I help you today?
발음: [웰컴! 하우 캔 아이 헬프 유 투데이?]
뜻: 어서 오세요! 오늘 무엇을 도와드릴까요? -
표현: A: Hello. I’d like to get a massage. I saw the 60-minute full body massage on your menu.
발음: [헬로. 아이드 라잌 투 겟 어 마사지. 아이 쏘 더 식스티-미닛 풀 바디 마사지 온 유어 메뉴.]
뜻: 안녕하세요. 마사지를 받고 싶어요. 메뉴에서 60분 전신 마사지를 봤어요. -
표현: B: Great choice. Do you have any specific areas you’d like us to focus on?
발음: [그레잇 초이스. 두 유 해브 애니 스페시픽 에어리아스 유드 라잌 어스 투 포커스 온?]
뜻: 좋은 선택입니다. 특별히 집중적으로 마사지받고 싶은 부위가 있으신가요? -
표현: A: Yes, please. Could you focus on my neck and shoulders? They are very stiff from carrying my backpack.
발음: [예스, 플리즈. 쿠쥬 포커스 온 마이 넥 앤 숄더스? 데이 아 베리 스티프 프롬 캐링 마이 백팩.]
뜻: 네, 부탁드려요. 목과 어깨를 집중적으로 해주실 수 있나요? 배낭을 메고 다녀서 아주 뻣뻣해요. -
표현: B: Of course. We can definitely focus on your neck and shoulders. Any areas to avoid?
발음: [오브 코스. 위 캔 데피니틀리 포커스 온 유어 넥 앤 숄더스. 애니 에어리아스 투 어보이드?]
뜻: 그럼요. 목과 어깨를 확실히 집중적으로 해드릴게요. 피해야 할 부위가 있나요? -
표현: A: No, not really. Just be a little gentle on my left ankle. I sprained it slightly last week.
발음: [노, 낫 리얼리. 저스트 비 어 리틀 젠틀 온 마이 레프트 앵클. 아이 스프레인드 잇 슬라이틀리 라스트 윅.]
뜻: 아니요, 딱히 없어요. 다만 왼쪽 발목은 조금 부드럽게 해주세요. 지난주에 살짝 삐었어요. -
표현: B: Noted. Gentle on the left ankle. How about the pressure? Do you prefer strong, medium, or soft?
발음: [노티드. 젠틀 온 더 레프트 앵클. 하우 어바웃 더 프레셔? 두 유 프리퍼 스트롱, 미디엄, 오어 소프트?]
뜻: 알겠습니다. 왼쪽 발목은 부드럽게 할게요. 압력은 어떻게 해드릴까요? 강하게, 중간, 또는 부드럽게 중 어떤 것을 선호하시나요? -
표현: A: Medium pressure overall, but maybe a bit stronger on my shoulders if possible.
발음: [미디엄 프레셔 오버롤, 벗 메이비 어 빗 스트롱거 온 마이 숄더스 이프 파서블.]
뜻: 전체적으로는 중간 압력으로 해주시되, 가능하다면 어깨는 조금 더 세게 해주세요. -
표현: B: Okay, medium pressure with a focus on neck and shoulders, stronger on the shoulders, and gentle on the left ankle. Please follow me this way.
발음: [오케이, 미디엄 프레셔 윋 어 포커스 온 넥 앤 숄더스, 스트롱거 온 더 숄더스, 앤 젠틀 온 더 레프트 앵클. 플리즈 팔로우 미 디스 웨이.]
뜻: 네, 목과 어깨 집중, 어깨는 좀 더 강하게, 왼쪽 발목은 부드럽게, 전체적으로 중간 압력으로 진행하겠습니다. 이쪽으로 따라오세요.
마치며
이제 마사지샵에서 원하는 부위를 자신 있게 영어로 요청할 수 있겠죠? 오늘 배운 표현들을 잘 기억해두셨다가 실제 마사지샵에서 꼭 사용해보세요! 뭉친 근육을 시원하게 풀고 여행의 피로를 날려버리는 만족스러운 마사지 경험을 하시길 바랍니다. 여러분의 편안하고 즐거운 여행을 응원할게요!