
면세점 직원 필수 영어: 고객 상품 안내 표현
공항 면세점에서 근무하시거나, 해외 면세점에서 쇼핑할 때 직원들이 어떤 영어 표현을 사용하는지 궁금하셨죠? 면세점 직원이 고객에게 상품을 설명하고 안내할 때 꼭 필요한 핵심 영어 표현들을 모아봤습니다. 이 표현들을 익혀두면 고객 응대 시 자신감이 생기고, 쇼핑할 때도 직원의 설명을 더 잘 이해할 수 있을 거예요. 지금부터 면세점 상품 안내 영어 표현을 함께 알아볼까요?
면세점 상품 안내 핵심 표현
-
표현: Duty-free
발음: [듀티 프리]
뜻: 면세의
고객 맞이 및 기본 질문 표현
-
표현: Welcome to our duty-free shop.
발음: [웰컴 투 아워 듀티 프리 샵]
뜻: 저희 면세점에 오신 것을 환영합니다. -
표현: How may I help you today?
발음: [하우 메이 아이 헬프 유 투데이?]
뜻: 오늘 무엇을 도와드릴까요? -
표현: Are you looking for anything specific?
발음: [아 유 루킹 포 애니띵 스페시픽?]
뜻: 특별히 찾으시는 것이 있으신가요? -
표현: Feel free to look around.
발음: [필 프리 투 룩 어라운드]
뜻: 편하게 둘러보세요. -
표현: Let me know if you need any assistance.
발음: [렛 미 노우 이프 유 니드 애니 어시스턴스]
뜻: 도움이 필요하시면 알려주세요. -
표현: What kind of product are you interested in?
발음: [왓 카인드 오브 프로덕트 아 유 인터레스티드 인?]
뜻: 어떤 종류의 상품에 관심 있으신가요? -
표현: Are you shopping for yourself or for a gift?
발음: [아 유 쇼핑 포 유어셀프 오어 포 어 기프트?]
뜻: 직접 사용하실 건가요, 아니면 선물용인가요? -
표현: Do you have a particular brand in mind?
발음: [두 유 해브 어 파티큘러 브랜드 인 마인드?]
뜻: 생각하고 계신 특정 브랜드가 있으신가요? -
표현: May I see your boarding pass, please?
발음: [메이 아이 씨 유어 보딩 패스, 플리즈?]
뜻: 탑승권을 보여주시겠어요? (면세 한도 확인 등 필요시) -
표현: We have a wide selection of items.
발음: [위 해브 어 와이드 셀렉션 오브 아이템스]
뜻: 저희는 다양한 종류의 상품을 갖추고 있습니다.
상품 설명 및 특징 안내 표현
-
표현: This is one of our best-selling items.
발음: [디스 이즈 원 오브 아워 베스트 셀링 아이템스]
뜻: 이것은 저희 베스트셀러 상품 중 하나입니다. -
표현: This product is new arrival.
발음: [디스 프로덕트 이즈 뉴 어라이벌]
뜻: 이 상품은 신상품입니다. -
표현: It’s made of high-quality materials.
발음: [잇츠 메이드 오브 하이 퀄리티 머티리얼스]
뜻: 고급 소재로 만들어졌습니다. -
표현: This model comes in three different colors.
발음: [디스 모델 컴스 인 쓰리 디퍼런트 컬러스]
뜻: 이 모델은 세 가지 다른 색상으로 나옵니다. -
표현: It’s currently on sale for 20% off.
발음: [잇츠 커런틀리 온 세일 포 트웬티 퍼센트 오프]
뜻: 현재 20% 할인 중입니다. -
표현: This is a limited edition item.
발음: [디스 이즈 어 리미티드 에디션 아이템]
뜻: 이것은 한정판 상품입니다. -
표현: The price is $50 after the duty-free discount.
발음: [더 프라이스 이즈 피프티 달러스 애프터 더 듀티 프리 디스카운트]
뜻: 면세 할인이 적용된 가격은 50달러입니다. -
표현: Would you like to try it on? / Would you like to test it?
발음: [우쥬 라이크 투 트라이 잇 온? / 우쥬 라이크 투 테스트 잇?]
뜻: 입어보시겠어요? / 테스트해보시겠어요? (의류/화장품 등) -
표현: This is perfect for sensitive skin.
발음: [디스 이즈 퍼펙트 포 센서티브 스킨]
뜻: 이것은 민감성 피부에 적합합니다. (화장품 예시) -
표현: It comes with a two-year warranty.
발음: [잇 컴스 위드 어 투 이어 워런티]
뜻: 2년 보증 기간이 제공됩니다. (전자제품 등 예시) -
표현: We offer gift wrapping service.
발음: [위 오퍼 기프트 래핑 서비스]
뜻: 선물 포장 서비스를 제공합니다.
결제 및 포장 관련 표현
-
표현: Are you ready to check out?
발음: [아 유 레디 투 첵 아웃?]
뜻: 계산 준비되셨나요? -
표현: How would you like to pay?
발음: [하우 우쥬 라이크 투 페이?]
뜻: 어떻게 결제하시겠어요? -
표현: We accept credit cards and cash.
발음: [위 억셉트 크레딧 카즈 앤 캐시]
뜻: 신용카드와 현금 결제 가능합니다. -
표현: Please enter your PIN here.
발음: [플리즈 엔터 유어 핀 히어]
뜻: 여기에 비밀번호를 입력해주세요. -
표현: Would you like a bag for this?
발음: [우쥬 라이크 어 백 포 디스?]
뜻: 봉투에 담아드릴까요? -
표현: Do you need gift wrapping?
발음: [두 유 니드 기프트 래핑?]
뜻: 선물 포장이 필요하신가요? -
표현: Here is your receipt.
발음: [히어 이즈 유어 리싯]
뜻: 여기 영수증입니다. -
표현: Your total comes to $120.
발음: [유어 토탈 컴스 투 원 헌드레드 트웬티 달러스]
뜻: 총 금액은 120달러입니다. -
표현: Please sign here.
발음: [플리즈 사인 히어]
뜻: 여기에 서명해주세요. -
표현: Thank you for shopping with us. Have a nice flight!
발음: [땡큐 포 쇼핑 위드 어스. 해브 어 나이스 플라이트!]
뜻: 저희 매장에서 쇼핑해주셔서 감사합니다. 즐거운 비행 되세요!
실제 대화 예시: 화장품 코너에서
상황: 고객(B)이 면세점 화장품 코너에서 특정 브랜드의 스킨케어 제품을 찾고 있습니다. 직원(A)이 고객에게 다가가 제품을 안내하고 설명합니다.
-
표현: A: Hello, may I help you find something?
발음: [헬로, 메이 아이 헬프 유 파인드 썸띵?]
뜻: 안녕하세요, 무엇을 찾아드릴까요? -
표현: B: Yes, I’m looking for the new serum from Brand X.
발음: [예스, 아임 루킹 포 더 뉴 세럼 프롬 브랜드 엑스.]
뜻: 네, X 브랜드의 신제품 세럼을 찾고 있어요. -
표현: A: Ah, the new hydrating serum? Right this way. Here it is.
발음: [아, 더 뉴 하이드레이팅 세럼? 라잇 디스 웨이. 히어 잇 이즈.]
뜻: 아, 새로운 수분 세럼 말씀이시군요? 이쪽입니다. 여기 있습니다. -
표현: B: Great. Can you tell me a bit more about it?
발음: [그레잇. 캔 유 텔 미 어 빗 모어 어바웃 잇?]
뜻: 좋네요. 이것에 대해 좀 더 설명해주실 수 있나요? -
표현: A: Certainly. This serum is very popular. It contains hyaluronic acid and is excellent for deep hydration. It’s suitable for all skin types.
발음: [서튼리. 디스 세럼 이즈 베리 파퓰러. 잇 컨테인스 하이알루로닉 애시드 앤 이즈 엑설런트 포 딥 하이드레이션. 잇츠 수터블 포 올 스킨 타입스.]
뜻: 그럼요. 이 세럼은 매우 인기가 많습니다. 히알루론산이 함유되어 깊은 보습에 탁월합니다. 모든 피부 타입에 적합해요. -
표현: B: Sounds good. How much is it?
발음: [사운즈 굿. 하우 머치 이즈 잇?]
뜻: 좋아 보이네요. 가격은 얼마인가요? -
표현: A: It’s $85 duty-free. Also, if you buy two, you get a 10% discount on the second item.
발음: [잇츠 에이티 파이브 달러스 듀티 프리. 올소, 이프 유 바이 투, 유 겟 어 텐 퍼센트 디스카운트 온 더 세컨드 아이템.]
뜻: 면세 가격으로 85달러입니다. 그리고 만약 두 개를 구매하시면, 두 번째 상품에 대해 10% 할인을 받으실 수 있습니다. -
표현: B: Okay, I’ll take one for now.
발음: [오케이, 아일 테이크 원 포 나우.]
뜻: 알겠습니다, 일단 하나만 살게요. -
표현: A: Alright. Would you like me to wrap it for you?
발음: [올라잇. 우쥬 라이크 미 투 랩 잇 포 유?]
뜻: 알겠습니다. 포장해 드릴까요? -
표현: B: No, thank you. Just a bag is fine.
발음: [노, 땡큐. 저스트 어 백 이즈 파인.]
뜻: 아니요, 괜찮습니다. 그냥 봉투에만 담아주세요. -
표현: A: Sure. Please come this way to the counter.
발음: [슈어. 플리즈 컴 디스 웨이 투 더 카운터.]
뜻: 네. 계산대로 이쪽으로 와주세요.
마치며
면세점 직원으로서 고객에게 상품을 안내하는 것은 정말 중요한 업무죠! 오늘 배운 영어 표현들을 잘 익혀두시면, 다양한 국적의 고객들에게 자신감 있게 상품 정보를 전달하고 응대할 수 있을 거예요. 처음에는 조금 어색할 수 있지만, 실제 상황에서 자꾸 사용해보는 것이 중요하답니다! 고객에게 필요한 정보를 정확하고 친절하게 전달하면서 긍정적인 쇼핑 경험을 만들어 주세요. 여러분의 능숙한 영어 실력이 고객에게 좋은 인상을 남길 거예요. 파이팅!