
룸메이트 음식 몰래 먹고 사과하기 영어로
늦은 밤, 나도 모르게 룸메이트의 남은 음식을 먹어버린 경험, 있으신가요? 다음 날 아침, 어색한 공기 속에서 어떻게 사과해야 할지 막막할 수 있습니다. 이런 상황에서 진심을 담아 영어로 사과하고 관계를 원만하게 유지하는 데 필요한 표현들을 알려드릴게요. 이제 룸메이트에게 미안한 마음을 제대로 전달해 보세요.
핵심 표현
룸메이트의 음식을 먹었다는 사실을 인정하고 사과하는 가장 기본적인 표현입니다.
- 표현: I’m sorry I ate your leftovers.
발음: [아임 쏘리 아이 에이트 유어 레프트오버즈]
뜻: 네 남은 음식을 먹어서 미안해.
진심으로 사과하는 표현
단순히 미안하다고 말하는 것 외에, 진심을 전달하는 다양한 사과 표현들입니다.
- 표현: I feel really bad about eating your food.
발음: [아이 필 리얼리 배드 어바웃 이팅 유어 푸드]
뜻: 네 음식을 먹어서 정말 미안하게 생각해. - 표현: It was wrong of me to eat your leftovers without asking.
발음: [잇 워즈 롱 오브 미 투 이트 유어 레프트오버즈 위다웃 애스킹]
뜻: 물어보지도 않고 네 남은 음식을 먹은 건 내 잘못이야. - 표현: Please forgive me, I shouldn’t have done that.
발음: [플리즈 포기브 미, 아이 슈든트 해브 던 댓]
뜻: 제발 용서해줘, 그러지 말았어야 했는데. - 표현: I owe you an apology for eating your pizza last night.
발음: [아이 오우 유 언 어폴로지 포 이팅 유어 피자 라스트 나이트]
뜻: 어젯밤 네 피자를 먹은 것에 대해 사과해야 할 것 같아. - 표현: My bad, I wasn’t thinking.
발음: [마이 배드, 아이 워즌트 띵킹]
뜻: 내 실수야, 생각이 짧았어. - 표현: I messed up by eating your food. I’m truly sorry.
발음: [아이 메스드 업 바이 이팅 유어 푸드. 아임 트룰리 쏘리]
뜻: 네 음식을 먹어서 일을 망쳤어. 진심으로 미안해. - 표현: I hope you’re not too upset with me.
발음: [아이 호프 유아 낫 투 업셋 윋 미]
뜻: 나한테 너무 화나지 않았으면 좋겠어. - 표현: That was inconsiderate of me.
발음: [댓 워즈 인컨시더럿 오브 미]
뜻: 내가 배려심이 없었어. - 표현: I sincerely apologize for my actions.
발음: [아이 신시얼리 어폴로자이즈 포 마이 액션즈]
뜻: 내 행동에 대해 진심으로 사과할게.
이유를 설명하는 표현 (변명처럼 들리지 않게 주의!)
왜 그랬는지 간략하게 설명하면 상대방이 상황을 이해하는 데 도움이 될 수 있습니다. 하지만 변명으로 들리지 않도록 진솔하게 말하는 것이 중요합니다.
- 표현: I got back really late last night and I was starving.
발음: [아이 갓 백 리얼리 레이트 라스트 나이트 앤드 아이 워즈 스타빙]
뜻: 어젯밤 정말 늦게 돌아왔는데 너무 배가 고팠어. - 표현: Honestly, I didn’t realize it was yours until this morning.
발음: [아니스틀리, 아이 디든트 리얼라이즈 잇 워즈 유어즈 언틸 디스 모닝]
뜻: 솔직히, 오늘 아침까지 그게 네 것인지 몰랐어. - 표현: I wasn’t thinking straight because I was so tired.
발음: [아이 워즌트 띵킹 스트레이트 비커즈 아이 워즈 쏘 타이어드]
뜻: 너무 피곤해서 제대로 생각을 못 했어. - 표현: Everything else was closed, and I didn’t have anything else to eat.
발음: [에브리띵 엘스 워즈 클로즈드, 앤드 아이 디든트 해브 애니띵 엘스 투 이트]
뜻: 다른 가게는 다 문을 닫았고, 먹을 게 아무것도 없었어. - 표현: I thought you wouldn’t mind, which was a mistake.
발음: [아이 쏘트 유 우든트 마인드, 위치 워즈 어 미스테이크]
뜻: 네가 괜찮을 거라고 생각했는데, 그게 실수였어. - 표현: It was a moment of weakness, I was just so hungry.
발음: [잇 워즈 어 모먼트 오브 위크니스, 아이 워즈 저스트 쏘 헝그리]
뜻: 순간적으로 참지 못했어, 그냥 너무 배고팠거든. - 표현: I completely forgot to ask you first.
발음: [아이 컴플리틀리 포갓 투 애스크 유 퍼스트]
뜻: 너에게 먼저 물어보는 걸 완전히 잊었어.
보상 제안 표현
사과와 함께 책임을 지는 모습을 보여주는 것은 관계 회복에 큰 도움이 됩니다.
- 표현: I’ll replace it for you today.
발음: [아일 리플레이스 잇 포 유 투데이]
뜻: 오늘 내가 다시 사다 놓을게. - 표현: Let me buy you dinner tonight to make up for it.
발음: [렛 미 바이 유 디너 투나잇 투 메이크 업 포 잇]
뜻: 만회하기 위해 오늘 저녁은 내가 살게. - 표현: What can I do to make it up to you?
발음: [왓 캔 아이 두 투 메이크 잇 업 투 유?]
뜻: 어떻게 하면 만회할 수 있을까? - 표현: I’ll get you the exact same thing tomorrow.
발음: [아일 겟 유 디 이그잭트 세임 띵 투모로우]
뜻: 내일 똑같은 걸로 사다 줄게. - 표현: How about I cook dinner for us next time?
발음: [하우 어바웃 아이 쿡 디너 포 어스 넥스트 타임?]
뜻: 다음번엔 내가 우리 저녁 식사를 요리하는 건 어때? - 표현: I can pay you back for the food.
발음: [아이 캔 페이 유 백 포 더 푸드]
뜻: 음식 값을 물어줄게. - 표현: Is there anything specific you’d like me to get you?
발음: [이즈 데어 애니띵 스페시픽 유드 라이크 미 투 겟 유?]
뜻: 내가 사다 줬으면 하는 거라도 있어? - 표현: Just tell me how much it cost, and I’ll give you the money.
발음: [저스트 텔 미 하우 머치 잇 코스트, 앤드 아일 기브 유 더 머니]
뜻: 얼마였는지 말해주면, 돈으로 줄게.
실제 대화 예시
상황: A가 어젯밤 늦게 공부하다가 너무 배가 고파서 룸메이트 B가 냉장고에 넣어둔 남은 치킨을 먹어버렸습니다. 다음 날 아침, A가 B에게 사과하는 상황입니다.
- 표현: A: Hey, B. Can we talk for a second?
발음: [헤이, 비. 캔 위 톡 포 어 세컨드?]
뜻: 저기, B. 잠깐 얘기 좀 할 수 있을까? - 표현: B: Sure, what’s up? Is everything okay?
발음: [슈어, 왓츠 업? 이즈 에브리띵 오케이?]
뜻: 그럼, 무슨 일이야? 별일 없는 거지? - 표현: A: Well, I have something to confess. I feel really bad about this, but I ate your leftover chicken last night.
발음: [웰, 아이 해브 썸띵 투 컨페스. 아이 필 리얼리 배드 어바웃 디스, 벗 아이 에이트 유어 레프트오버 치킨 라스트 나이트.]
뜻: 음, 고백할 게 있어. 정말 미안한데… 어젯밤에 네가 남겨둔 치킨을 내가 먹었어. - 표현: B: My chicken? Seriously? I was looking forward to eating that for lunch today.
발음: [마이 치킨? 시리어슬리? 아이 워즈 루킹 포워드 투 이팅 댓 포 런치 투데이.]
뜻: 내 치킨? 정말? 나 오늘 점심으로 그거 먹으려고 기대하고 있었는데. - 표현: A: I know, and I’m so sorry. I got back super late from studying, and I was starving. Everything was closed. It was wrong of me not to ask first.
발음: [아이 노우, 앤드 아임 쏘 쏘리. 아이 갓 백 수퍼 레이트 프롬 스터딩, 앤드 아이 워즈 스타빙. 에브리띵 워즈 클로즈드. 잇 워즈 롱 오브 미 낫 투 애스크 퍼스트.]
뜻: 알아, 정말 미안해. 공부하다가 엄청 늦게 돌아왔는데 너무 배가 고팠어. 가게는 다 문 닫았고. 먼저 물어보지 않은 건 내 잘못이야. - 표현: B: Yeah, you should have asked. Or at least texted me. I’m a bit annoyed, honestly.
발음: [예아, 유 슈드 해브 애스크드. 오어 앳 리스트 텍스티드 미. 아임 어 빗 어노이드, 아니스틀리.]
뜻: 그래, 물어봤어야지. 아니면 적어도 문자는 했어야지. 솔직히 좀 짜증 나네. - 표현: A: You have every right to be. I wasn’t thinking straight. How about I buy you lunch today? Or I can get you the exact same chicken right now.
발음: [유 해브 에브리 라이트 투 비. 아이 워즌트 띵킹 스트레이트. 하우 어바웃 아이 바이 유 런치 투데이? 오어 아이 캔 겟 유 디 이그잭트 세임 치킨 라잇 나우.]
뜻: 네가 그럴 만도 해. 내가 생각이 짧았어. 오늘 점심은 내가 사는 거 어때? 아니면 지금 당장 똑같은 치킨 사다 줄까? - 표현: B: Hmm, okay. Buying me lunch sounds fair. Let’s just make sure this doesn’t happen again, alright?
발음: [음, 오케이. 바잉 미 런치 사운즈 페어. 렛츠 저스트 메이크 슈어 디스 더즌트 해픈 어게인, 올라이트?]
뜻: 흠, 알았어. 점심 사주는 건 괜찮네. 다시는 이런 일 없도록 하자, 알겠지? - 표현: A: Absolutely. It won’t happen again. Thanks for understanding, B.
발음: [앱솔루틀리. 잇 원트 해픈 어게인. 땡스 포 언더스탠딩, 비.]
뜻: 물론이지. 다시는 안 그럴게. 이해해줘서 고마워, B.
마치며
룸메이트와의 관계에서 사소한 실수는 언제든 일어날 수 있습니다. 중요한 것은 실수를 인정하고 진심으로 사과하는 태도입니다. 오늘 배운 표현들을 활용하여 어색한 상황을 만들지 않고, 솔직하게 미안함을 전달해 보세요. 진심 어린 사과와 책임감 있는 행동은 룸메이트와의 관계를 더욱 돈독하게 만들어 줄 것입니다. 용기를 내어 먼저 다가가 사과하는 연습을 해보시길 바랍니다.