
레스토랑 알레르기 걱정 끝! 안전한 식사를 위한 필수 영어 표현
해외 레스토랑에서 알레르기 때문에 메뉴 선택이 걱정되셨나요? 음식 알레르기가 있어도 안심하고 식사할 수 있도록, 레스토랑 직원에게 알레르기 정보를 명확하게 전달하고 확인하는 필수 영어 표현들을 알려드릴게요. 이 표현들만 알면 안전하고 즐거운 식사를 즐길 수 있습니다!
알레르기 관련 핵심 단어
-
표현: Allergy
발음: [앨러지]
뜻: 알레르기
내 알레르기 정보 전달하기
-
표현: I have a food allergy.
발음: [아이 해브 어 푸드 앨러지]
뜻: 저는 음식 알레르기가 있어요. -
표현: I’m allergic to nuts.
발음: [아임 얼러직 투 너츠]
뜻: 저는 견과류에 알레르기가 있어요. -
표현: I have a severe allergy to shellfish.
발음: [아이 해브 어 시비어 앨러지 투 쉘피쉬]
뜻: 저는 갑각류에 심한 알레르기가 있어요. -
표현: My child is allergic to dairy products.
발음: [마이 차일드 이즈 얼러직 투 데어리 프라덕츠]
뜻: 제 아이는 유제품에 알레르기가 있어요. -
표현: Could you please inform the chef about my allergy?
발음: [쿠쥬 플리즈 인폼 더 셰프 어바웃 마이 앨러지?]
뜻: 제 알레르기에 대해 셰프에게 알려주시겠어요? -
표현: My allergy is life-threatening.
발음: [마이 앨러지 이즈 라이프-쓰레트닝]
뜻: 제 알레르기는 생명을 위협할 수 있어요. (심각성을 강조할 때) -
표현: I need to avoid gluten completely.
발음: [아이 니드 투 어보이드 글루텐 컴플리틀리]
뜻: 저는 글루텐을 완전히 피해야 해요. -
표현: Please be very careful with my food preparation.
발음: [플리즈 비 베리 케어풀 위드 마이 푸드 프레퍼레이션]
뜻: 제 음식 준비에 매우 주의해 주세요. -
표현: Do you have an allergy information chart?
발음: [두 유 해브 언 앨러지 인포메이션 차트?]
뜻: 알레르기 정보표가 있나요?
메뉴 성분 확인하기
-
표현: Does this dish contain peanuts?
발음: [더즈 디스 디쉬 컨테인 피넛츠?]
뜻: 이 요리에 땅콩이 들어있나요? -
표현: Can you tell me what ingredients are in this sauce?
발음: [캔 유 텔 미 왓 인그리디언츠 아 인 디스 소스?]
뜻: 이 소스에 어떤 재료가 들어있는지 알려주시겠어요? -
표현: Is there any hidden soy in this?
발음: [이즈 데어 애니 히든 소이 인 디스?]
뜻: 여기에 숨겨진 콩 성분이 있나요? -
표현: Could you check if this is egg-free?
발음: [쿠쥬 첵 이프 디스 이즈 에그-프리?]
뜻: 이것에 계란이 들어가지 않았는지 확인해 주시겠어요? -
표현: Is the bread served with the meal safe for someone with a wheat allergy?
발음: [이즈 더 브레드 서브드 위드 더 밀 세이프 포 썸원 위드 어 윗 앨러지?]
뜻: 식사와 함께 제공되는 빵은 밀 알레르기가 있는 사람에게 안전한가요? -
표현: Are the french fries cooked in the same oil as breaded items?
발음: [아 더 프렌치 프라이즈 쿡트 인 더 세임 오일 애즈 브레디드 아이템즈?]
뜻: 감자튀김은 튀김옷을 입힌 다른 음식과 같은 기름에 튀기나요? (교차 오염 확인) -
표현: Do you offer any gluten-free options?
발음: [두 유 오퍼 애니 글루텐-프리 옵션즈?]
뜻: 글루텐 프리 메뉴가 있나요? -
표현: Can you confirm that this soup doesn’t contain any cream?
발음: [캔 유 컨펌 댓 디스 숩 더즌트 컨테인 애니 크림?]
뜻: 이 수프에 크림이 전혀 들어가지 않았는지 확인해 주실 수 있나요? -
표현: What salad dressing would you suggest for a nut allergy?
발음: [왓 샐러드 드레싱 우쥬 서제스트 포 어 넛 앨러지?]
뜻: 견과류 알레르기가 있는 사람에게 어떤 샐러드 드레싱을 권하시겠어요?
안전한 조리 요청 및 대안 찾기
-
표현: Is it possible to make this dish without [ingredient]?
발음: [이즈 잇 파서블 투 메이크 디스 디쉬 위다웃 [재료]?]
뜻: 이 요리를 [재료] 없이 만들어 주실 수 있나요? -
표현: Could you please ensure there’s no cross-contamination with shellfish?
발음: [쿠쥬 플리즈 인슈어 데어즈 노 크로스-컨태미네이션 위드 쉘피쉬?]
뜻: 갑각류와의 교차 오염이 없도록 확실히 해주시겠어요? -
표현: Can my meal be prepared in a separate area?
발음: [캔 마이 밀 비 프리페어드 인 어 세퍼릿 에어리어?]
뜻: 제 식사를 별도의 공간에서 조리해 주실 수 있나요? -
표현: Please use clean utensils and a clean cutting board for my order.
발음: [플리즈 유즈 클린 유텐슬즈 앤드 어 클린 커팅 보드 포 마이 오더]
뜻: 제 주문을 위해 깨끗한 조리 도구와 도마를 사용해 주세요. -
표현: Could you double-check with the kitchen staff about the ingredients?
발음: [쿠쥬 더블-첵 위드 더 키친 스태프 어바웃 디 인그리디언츠?]
뜻: 주방 직원에게 재료에 대해 다시 한번 확인해 주시겠어요? -
표현: What menu items are naturally free from dairy?
발음: [왓 메뉴 아이템즈 아 내추럴리 프리 프롬 데어리?]
뜻: 어떤 메뉴가 원래 유제품을 포함하지 않나요? -
표현: Is there a safe alternative you can offer?
발음: [이즈 데어 어 세이프 얼터너티브 유 캔 오퍼?]
뜻: 제공해 주실 수 있는 안전한 대안이 있나요? -
표현: I appreciate you taking my allergy seriously.
발음: [아이 어프리시에잇 유 테이킹 마이 앨러지 시리어슬리]
뜻: 제 알레르기를 중요하게 생각해 주셔서 감사합니다. -
표현: Thank you for your help and understanding.
발음: [땡큐 포 유어 헬프 앤드 언더스탠딩]
뜻: 도와주시고 이해해 주셔서 감사합니다.
실제 대화 예시: 레스토랑에서 알레르기 정보 전달 및 주문
상황: 손님(A)이 땅콩 알레르기가 있어서 레스토랑 직원(B)에게 알레르기 정보를 알리고 안전한 메뉴를 주문하려고 합니다.
-
표현: A: Hello. I need some help with the menu. I have a severe peanut allergy.
발음: [헬로. 아이 니드 썸 헬프 위드 더 메뉴. 아이 해브 어 시비어 피넛 앨러지.]
뜻: 안녕하세요. 메뉴 관련해서 도움이 필요해요. 제가 땅콩 알레르기가 심해서요. -
표현: B: Okay, thank you for letting us know. We’ll be very careful. What were you thinking of ordering?
발음: [오케이, 땡큐 포 레팅 어스 노우. 윌 비 베리 케어풀. 왓 워 유 띵킹 오브 오더링?]
뜻: 네, 알려주셔서 감사합니다. 저희가 매우 주의하겠습니다. 어떤 메뉴를 생각하고 계셨나요? -
표현: A: I was interested in the chicken stir-fry, but I’m worried about peanut oil or cross-contamination.
발음: [아이 워즈 인터레스티드 인 더 치킨 스터-프라이, 벗 아임 워리드 어바웃 피넛 오일 오어 크로스-컨태미네이션.]
뜻: 치킨 볶음 요리에 관심이 있는데, 땅콩 기름이나 교차 오염이 걱정돼서요. -
표현: B: Let me check with the chef right away. Our standard stir-fry sauce contains peanuts, unfortunately.
발음: [렛 미 첵 위드 더 셰프 라잇 어웨이. 아워 스탠더드 스터-프라이 소스 컨테인즈 피넛츠, 언포추너틀리.]
뜻: 즉시 셰프에게 확인해 보겠습니다. 안타깝게도 저희 기본 볶음 소스에는 땅콩이 들어갑니다. -
표현: A: Oh, I see. Are there any other main dishes that would be safe for me?
발음: [오, 아이 씨. 아 데어 애니 아더 메인 디쉬즈 댓 우드 비 세이프 포 미?]
뜻: 아, 그렇군요. 그럼 저에게 안전한 다른 메인 요리가 있을까요? -
표현: B: Yes, the grilled salmon is prepared separately and doesn’t use any peanut products. We can also make a simple grilled chicken breast with steamed vegetables for you.
발음: [예스, 더 그릴드 새먼 이즈 프리페어드 세퍼리틀리 앤드 더즌트 유즈 애니 피넛 프라덕츠. 위 캔 올소 메이크 어 심플 그릴드 치킨 브레스트 위드 스팀드 베지터블즈 포 유.]
뜻: 네, 구운 연어는 따로 조리되고 땅콩 제품을 전혀 사용하지 않습니다. 찐 채소를 곁들인 간단한 닭가슴살 구이도 해드릴 수 있어요. -
표현: A: The grilled salmon sounds good. Could you please make sure clean utensils are used and there’s no cross-contamination?
발음: [더 그릴드 새먼 사운즈 굿. 쿠쥬 플리즈 메이크 슈어 클린 유텐슬즈 아 유즈드 앤드 데어즈 노 크로스-컨태미네이션?]
뜻: 구운 연어가 좋겠네요. 깨끗한 조리 도구를 사용하고 교차 오염이 없도록 확실히 해주시겠어요? -
표현: B: Absolutely. I will personally talk to the chef and ensure your meal is prepared safely in a designated area.
발음: [앱솔루틀리. 아이 윌 퍼스널리 톡 투 더 셰프 앤드 인슈어 유어 밀 이즈 프리페어드 세이플리 인 어 데지그네이티드 에어리어.]
뜻: 물론입니다. 제가 직접 셰프에게 이야기하고 지정된 공간에서 안전하게 식사를 준비하도록 하겠습니다. -
표현: A: Thank you so much for your help. I really appreciate it.
발음: [땡큐 쏘 머치 포 유어 헬프. 아이 리얼리 어프리시에잇 잇.]
뜻: 도와주셔서 정말 감사합니다. 진심으로 감사드려요. -
표현: B: It’s our pleasure. We want you to have a safe and enjoyable dining experience.
발음: [잇츠 아워 플레져. 위 원트 유 투 해브 어 세이프 앤드 인조이어블 다이닝 익스피리언스.]
뜻: 저희 기쁨입니다. 안전하고 즐거운 식사 경험을 하시길 바랍니다.
마치며
이제 레스토랑에서 알레르기 때문에 걱정할 필요 없겠죠? 오늘 배운 표현들을 사용해서 여러분의 건강 상태를 명확하게 전달하고, 안전한 음식을 요청해 보세요. 처음에는 조금 어색할 수 있지만, 여러분의 건강과 안전을 위한 중요한 소통이니까요! 자신감을 가지고 직원에게 문의하고 확인하는 습관을 들인다면, 해외 어디서든 안심하고 맛있는 식사를 즐길 수 있을 거예요. 맛있고 안전한 식사하세요!