
노래 제목 영어로 추천하기: 센스 있는 표현 배우기
마음에 드는 팝송을 발견했을 때, 친구에게 어떻게 알려줘야 할지 막막했던 적 있으신가요? 혹은 분위기에 맞는 노래를 영어로 물어보고 싶을 때도 있죠. 이제 걱정 마세요! 여러분의 음악 취향을 영어로 자신 있게 공유하고, 멋진 노래들을 추천받을 수 있도록 꼭 필요한 표현들을 알려드릴게요. 지금부터 저와 함께 영어로 음악 이야기를 나눠볼까요?
핵심 표현: 노래 추천
이 섹션에서는 ‘노래를 추천하다’라는 의미의 가장 기본적인 영어 표현을 알아봅니다.
- 표현: Recommend a song
발음: [레커멘드 어 송]
뜻: 노래를 추천하다
노래 추천 요청하기
다른 사람에게 좋은 노래를 알려달라고 부탁할 때 사용할 수 있는 유용한 영어 표현들입니다.
- 표현: Can you recommend a good song?
발음: [캔 유 레커멘드 어 굿 송?]
뜻: 좋은 노래 하나 추천해 줄 수 있어요? - 표현: What song would you recommend for studying?
발음: [왓 송 우드 유 레커멘드 포 스터디잉?]
뜻: 공부할 때 들을 만한 노래로 뭘 추천하시겠어요? - 표현: I’m looking for some new music. Any recommendations?
발음: [아임 루킹 포 썸 뉴 뮤직. 애니 레커멘데이션스?]
뜻: 새로운 음악을 좀 찾고 있는데, 추천할 만한 거 있나요? - 표현: Do you know any good songs similar to Taylor Swift?
발음: [두 유 노우 애니 굿 송스 시밀러 투 테일러 스위프트?]
뜻: 테일러 스위프트랑 비슷한 좋은 노래 아는 거 있어요? - 표현: What’s a song that always cheers you up?
발음: [왓츠 어 송 댓 올웨이즈 치어스 유 업?]
뜻: 당신을 항상 기분 좋게 만드는 노래는 뭐예요? - 표현: Could you suggest a song for a road trip?
발음: [쿠드 유 서제스트 어 송 포 어 로드 트립?]
뜻: 자동차 여행에 어울리는 노래 하나 제안해 줄 수 있나요? - 표현: I need a song to relax to. Any ideas?
발음: [아이 니드 어 송 투 릴랙스 투. 애니 아이디어스?]
뜻: 편안하게 쉴 때 들을 노래가 필요한데, 뭐 없을까요? - 표현: What are you listening to these days?
발음: [왓 아 유 리스닝 투 디즈 데이즈?]
뜻: 요즘 무슨 노래 들어요? - 표현: Give me a song recommendation.
발음: [기브 미 어 송 레커멘데이션.]
뜻: 노래 하나 추천해 주세요. - 표현: What’s your go-to song right now?
발음: [왓츠 유어 고-투 송 라잇 나우?]
뜻: 지금 당신이 가장 즐겨 듣는 노래는 뭐예요?
노래 추천하기
자신이 좋아하는 노래나 다른 사람에게 어울릴 만한 노래를 추천할 때 사용하는 표현들입니다.
- 표현: You should listen to “Shape of You” by Ed Sheeran.
발음: [유 슈드 리슨 투 “셰이프 오브 유” 바이 에드 시런.]
뜻: 에드 시런의 “Shape of You”를 들어봐야 해요. - 표현: I highly recommend “Blinding Lights”. It’s amazing.
발음: [아이 하일리 레커멘드 “블라인딩 라이츠”. 잇츠 어메이징.]
뜻: “Blinding Lights”를 강력히 권해요. 정말 좋아요. - 표현: Have you heard “Dynamite”? It’s really catchy.
발음: [해브 유 허드 “다이너마이트”? 잇츠 리얼리 캐치.]
뜻: “Dynamite” 들어봤어요? 정말 중독성 있어요. - 표현: If you like pop music, you might like “Watermelon Sugar”.
발음: [이프 유 라이크 팝 뮤직, 유 마이트 라이크 “워터멜론 슈거”.]
뜻: 팝 음악을 좋아한다면, “Watermelon Sugar”도 좋아할 거예요. - 표현: This song, “Happy”, always puts me in a good mood.
발음: [디스 송, “해피”, 올웨이즈 풋츠 미 인 어 굿 무드.]
뜻: 이 노래, “Happy”는 항상 저를 기분 좋게 만들어요. - 표현: Check out “Someone Like You”. The lyrics are beautiful.
발음: [첵 아웃 “썸원 라이크 유”. 더 리릭스 아 뷰티풀.]
뜻: “Someone Like You” 한번 들어보세요. 가사가 아름다워요. - 표현: I think you’d enjoy “Uptown Funk”. It has a great beat.
발음: [아이 띵크 유드 인조이 “업타운 펑크”. 잇 해즈 어 그레잇 비트.]
뜻: “Uptown Funk”를 즐기실 것 같아요. 비트가 아주 좋아요. - 표현: “Weightless” by Marconi Union is perfect for relaxing.
발음: [ “웨이트리스” 바이 마르코니 유니언 이즈 퍼펙트 포 릴랙싱.]
뜻: 마르코니 유니언의 “Weightless”는 휴식하기에 완벽해요. - 표현: Listen to this song: “Bohemian Rhapsody”. You won’t regret it.
발음: [리슨 투 디스 송: “보히미안 랩소디”. 유 원트 리그렛 잇.]
뜻: 이 노래 들어보세요: “Bohemian Rhapsody”. 후회하지 않을 거예요. - 표현: My current favorite is “Levitating”. Give it a listen!
발음: [마이 커런트 페이버릿 이즈 “레비테이팅”. 기브 잇 어 리슨!]
뜻: 제가 요즘 제일 좋아하는 건 “Levitating”이에요. 한번 들어보세요!
음악 취향 묻고 답하기
서로의 음악 취향에 대해 이야기하며 대화를 이어나갈 때 유용한 표현들입니다.
- 표현: What kind of music do you like?
발음: [왓 카인드 오브 뮤직 두 유 라이크?]
뜻: 어떤 종류의 음악을 좋아하세요? - 표현: Who’s your favorite artist?
발음: [후즈 유어 페이버릿 아티스트?]
뜻: 가장 좋아하는 아티스트는 누구예요? - 표현: What genre of music are you into?
발음: [왓 장르 오브 뮤직 아 유 인투?]
뜻: 어떤 장르의 음악에 관심 있어요? - 표현: I’m really into K-pop music.
발음: [아임 리얼리 인투 케이팝 뮤직.]
뜻: 저는 K팝 음악에 푹 빠져 있어요. - 표현: My favorite singer is Adele.
발음: [마이 페이버릿 싱어 이즈 아델.]
뜻: 제가 가장 좋아하는 가수는 아델이에요. - 표현: I listen to a bit of everything.
발음: [아이 리슨 투 어 빗 오브 에브리띵.]
뜻: 저는 조금씩 다 들어요. - 표현: I’m not a big fan of heavy metal.
발음: [아임 낫 어 빅 팬 오브 헤비 메탈.]
뜻: 저는 헤비메탈은 별로 좋아하지 않아요. - 표현: Do you prefer upbeat music or slow songs?
발음: [두 유 프리퍼 업비트 뮤직 오어 슬로우 송스?]
뜻: 신나는 음악을 더 좋아하세요, 아니면 느린 노래를 더 좋아하세요? - 표현: I love songs with meaningful lyrics.
발음: [아이 러브 송스 위드 미닝풀 리릭스.]
뜻: 저는 의미 있는 가사가 있는 노래를 좋아해요. - 표현: What was the last song you listened to?
발음: [왓 워즈 더 라스트 송 유 리슨드 투?]
뜻: 마지막으로 들은 노래가 뭐예요?
실제 대화 예시: 공부할 때 듣기 좋은 노래 추천받기
상황: 친구 A가 친구 B에게 공부에 집중할 때 듣기 좋은 잔잔한 음악을 추천해달라고 부탁합니다.
- 표현: A: Hey, I need some music recommendations for studying.
발음: [헤이, 아이 니드 썸 뮤직 레커멘데이션스 포 스터디잉.]
뜻: 안녕, 공부할 때 들을 만한 음악 추천 좀 해줄래? - 표현: B: Oh, sure! What kind of music helps you focus? Upbeat or calm?
발음: [오, 슈어! 왓 카인드 오브 뮤직 헬프스 유 포커스? 업비트 오어 캄?]
뜻: 오, 그럼! 어떤 종류의 음악이 집중하는 데 도움이 돼? 신나는 거 아니면 차분한 거? - 표현: A: Definitely calm music. Something without lyrics would be great.
발음: [데피니틀리 캄 뮤직. 썸띵 위다웃 리릭스 우드 비 그레잇.]
뜻: 무조건 차분한 음악. 가사 없는 거면 좋겠어. - 표현: B: Okay, how about some instrumental piano music? Have you heard George Winston?
발음: [오케이, 하우 어바웃 썸 인스트루멘탈 피아노 뮤직? 해브 유 허드 조지 윈스턴?]
뜻: 알았어, 그럼 연주곡 피아노 음악은 어때? 조지 윈스턴 들어봤어? - 표현: A: George Winston? The name sounds familiar, but I’m not sure. Is his music good for concentration?
발음: [조지 윈스턴? 더 네임 사운즈 퍼밀리어, 벗 아임 낫 슈어. 이즈 히즈 뮤직 굿 포 컨센트레이션?]
뜻: 조지 윈스턴? 이름은 익숙한데, 잘 모르겠어. 그 사람 음악이 집중하기에 좋아? - 표현: B: Yes, I find it very soothing and perfect for studying. I recommend his album “December”. It’s beautiful and calming.
발음: [예스, 아이 파인드 잇 베리 수딩 앤 퍼펙트 포 스터디잉. 아이 레커멘드 히즈 앨범 “디셈버”. 잇츠 뷰티풀 앤 카밍.]
뜻: 응, 나는 아주 편안하고 공부하기에 완벽하다고 생각해. 그의 앨범 “December”를 권할게. 아름답고 차분해. - 표현: A: “December”? Okay, I’ll search for it now. Thanks for the suggestion!
발음: [“디셈버”? 오케이, 아일 서치 포 잇 나우. 땡스 포 더 서제스쳔!]
뜻: “December”? 알았어, 지금 찾아볼게. 제안 고마워! - 표현: B: No problem! Hope it helps you focus. Let me know what you think!
발음: [노 프라블럼! 호프 잇 헬프스 유 포커스. 렛 미 노우 왓 유 띵크!]
뜻: 천만에! 집중하는 데 도움이 되길 바라. 들어보고 어떤지 알려줘!
마치며
이제 여러분도 좋아하는 노래를 영어로 자신 있게 추천하고, 또 멋진 곡들을 추천받을 수 있겠죠? 오늘 배운 표현들을 친구들과 음악 이야기를 나눌 때 꼭 사용해보세요! 처음에는 조금 어색할 수 있지만, 자꾸 사용하다 보면 금세 익숙해질 거예요. 음악은 언어를 넘어 사람들을 이어주는 좋은 매개체잖아요! 여러분의 플레이리스트가 영어 표현과 함께 더욱 풍성해지기를 응원할게요!