‘내내’ 영어로? All along, The whole time 완벽 비교 분석
비슷해 보이는 “All along”과 “The whole time”, 둘 다 ‘내내’ 또는 ‘줄곧’이라는 의미를 가지지만, 사용하는 상황과 뉘앙스에는 분명한 차이가 있습니다. 언제 어떤 표현을 써야 할지 헷갈리셨다면, 이 글을 통해 명확하게 구분하고 자신 있게 사용할 수 있도록 도와드릴게요. 더불어 다양한 ‘전체 기간’ 관련 영어 표현까지 함께 알아보겠습니다.
목차
핵심 표현: 전체 기간
-
표현: The whole time
발음: 더 홀 타임
뜻: 내내, 그 시간 동안 줄곧
All along: 숨겨진 진실을 말할 때
“All along”은 어떤 일이 처음부터 계속 그러했음을 나타낼 때 사용합니다. 종종 말하는 사람이나 듣는 사람이 그 사실을 뒤늦게 알게 되었을 때, ‘알고 보니 처음부터 계속’이라는 뉘앙스를 강조합니다.
-
표현: I knew it all along.
발음: 아이 뉴 잇 올 얼롱
뜻: 난 처음부터 알고 있었어. -
표현: He was planning to surprise you all along.
발음: 히 워즈 플래닝 투 서프라이즈 유 올 얼롱
뜻: 그는 처음부터 너를 놀라게 할 계획이었어. -
표현: So you were lying to me all along?
발음: 쏘 유 워 라잉 투 미 올 얼롱?
뜻: 그럼 너 나한테 내내 거짓말하고 있었던 거야? -
표현: The answer was right in front of me all along.
발음: 디 앤서 워즈 라잇 인 프런트 오브 미 올 얼롱
뜻: 답은 내내 바로 내 앞에 있었어. -
표현: She suspected him all along.
발음: 쉬 서스펙티드 힘 올 얼롱
뜻: 그녀는 처음부터 그를 의심했어. -
표현: It turns out the key was in my pocket all along.
발음: 잇 턴즈 아웃 더 키 워즈 인 마이 포켓 올 얼롱
뜻: 알고 보니 열쇠는 내내 내 주머니에 있었어. -
표현: They knew the truth all along but didn’t say anything.
발음: 데이 뉴 더 트루쓰 올 얼롱 벗 디든트 세이 애니띵
뜻: 그들은 처음부터 진실을 알았지만 아무 말도 안 했어. -
표현: I had a feeling you were involved all along.
발음: 아이 해드 어 필링 유 워 인볼브드 올 얼롱
뜻: 네가 처음부터 관련되어 있다는 느낌이 들었어. -
표현: Were you aware of this problem all along?
발음: 워 유 어웨어 오브 디스 프라블럼 올 얼롱?
뜻: 이 문제를 처음부터 알고 계셨나요? -
표현: The solution we needed was available all along.
발음: 더 솔루션 위 니디드 워즈 어베일러블 올 얼롱.
뜻: 우리에게 필요했던 해결책은 처음부터 가능했어.
The whole time: 지속된 시간을 강조할 때
“The whole time”은 특정 기간 동안 어떤 행동이나 상태가 중단 없이 계속되었음을 강조할 때 사용합니다. ‘All along’처럼 숨겨진 의미보다는 단순히 ‘그 시간 내내’라는 지속성에 초점을 맞춥니다.
-
표현: I waited for you the whole time.
발음: 아이 웨이티드 포 유 더 홀 타임
뜻: 나 너 기다리는 동안 내내 있었어. -
표현: He was sleeping the whole time I was studying.
발음: 히 워즈 슬리핑 더 홀 타임 아이 워즈 스터딩
뜻: 내가 공부하는 동안 그는 내내 자고 있었어. -
표현: It rained the whole time we were on vacation.
발음: 잇 레인드 더 홀 타임 위 워 온 베케이션
뜻: 우리가 휴가 간 동안 내내 비가 왔어. -
표현: She didn’t say a word the whole time.
발음: 쉬 디든트 세이 어 워드 더 홀 타임
뜻: 그녀는 그 시간 동안 한마디도 안 했어. -
표현: Were you here the whole time?
발음: 워 유 히어 더 홀 타임?
뜻: 너 여기 내내 있었어? -
표현: The baby cried the whole time during the flight.
발음: 더 베이비 크라이드 더 홀 타임 듀어링 더 플라이트
뜻: 아기가 비행 내내 울었어. -
표현: I was thinking about you the whole time.
발음: 아이 워즈 띵킹 어바웃 유 더 홀 타임
뜻: 나 네 생각 내내 하고 있었어. -
표현: He kept looking at his phone the whole time we were talking.
발음: 히 켑트 루킹 앳 히즈 폰 더 홀 타임 위 워 토킹
뜻: 우리가 얘기하는 동안 그는 내내 자기 핸드폰만 쳐다봤어. -
표현: Did you feel nervous the whole time?
발음: 디드 유 필 너버스 더 홀 타임?
뜻: 너 그 시간 내내 긴장했었니? -
표현: The power was out the whole time.
발음: 더 파워 워즈 아웃 더 홀 타임.
뜻: 정전이 내내 계속됐어.
다양한 ‘전체 기간’ 영어 표현
“All along”과 “The whole time” 외에도 특정 기간 전체를 나타내는 다양한 표현들이 있습니다.
-
표현: Throughout the meeting
발음: 쓰루아웃 더 미팅
뜻: 회의 내내 -
표현: During the entire movie
발음: 듀어링 디 인타이어 무비
뜻: 영화 상영 내내 -
표현: From beginning to end
발음: 프롬 비기닝 투 엔드
뜻: 처음부터 끝까지 -
표현: He worked continuously throughout the night.
발음: 히 웍트 컨티뉴어슬리 쓰루아웃 더 나이트
뜻: 그는 밤새도록 계속 일했다. -
표현: She remained silent during the entire presentation.
발음: 쉬 리메인드 사일런트 듀어링 디 인타이어 프레젠테이션
뜻: 그녀는 발표 내내 침묵을 지켰다. -
표현: We discussed the project from beginning to end.
발음: 위 디스커스드 더 프로젝트 프롬 비기닝 투 엔드
뜻: 우리는 프로젝트에 대해 처음부터 끝까지 논의했다. -
표현: The music played nonstop throughout the party.
발음: 더 뮤직 플레이드 논스톱 쓰루아웃 더 파티
뜻: 파티 내내 음악이 끊임없이 흘러나왔다. -
표현: I read the book from cover to cover.
발음: 아이 레드 더 북 프롬 커버 투 커버
뜻: 나는 그 책을 처음부터 끝까지 다 읽었다. (관용적 표현) -
표현: Stay focused during the entire exam.
발음: 스테이 포커스드 듀어링 디 인타이어 이그잼
뜻: 시험 시간 내내 집중하세요. -
표현: The store is open 24/7 (twenty-four seven).
발음: 더 스토어 이즈 오픈 트웬티 포 세븐
뜻: 그 가게는 연중무휴 24시간 영업한다. (항상, 내내)
실제 대화로 연습하기
상황: 친구 사이인 A와 B. A는 B 몰래 이직 준비를 하고 있었고, 최종 합격 후 B에게 이 사실을 털어놓습니다.
-
표현: A: Hey, I have something to tell you. I got a new job!
발음: 헤이, 아이 해브 썸띵 투 텔 유. 아이 갓 어 뉴 잡!
뜻: 저기, 너한테 할 말이 있어. 나 새 직장 구했어! -
표현: B: What? Really? Since when were you looking? You never told me!
발음: 왓? 리얼리? 신스 웬 워 유 루킹? 유 네버 톨드 미!
뜻: 뭐라고? 정말? 언제부터 알아보고 있었어? 나한테 말 안 했잖아! -
표현: A: I know, I’m sorry. I’ve been preparing for it for the past few months. I wanted to tell you after it was confirmed.
발음: 아이 노, 아임 쏘리. 아이브 빈 프리페어링 포 잇 포 더 패스트 퓨 먼쓰. 아이 원티드 투 텔 유 애프터 잇 워즈 컨펌드.
뜻: 알아, 미안해. 지난 몇 달 동안 준비해왔어. 확정된 후에 말해주고 싶었어. -
표현: B: For months? So you were job hunting this whole time and I had no idea?
발음: 포 먼쓰? 쏘 유 워 잡 헌팅 디스 홀 타임 앤 아이 해드 노 아이디어?
뜻: 몇 달 동안? 그럼 너 이 시간 내내 구직 중이었는데 난 전혀 몰랐던 거야? -
표현: A: Yeah… I guess I kept it a secret all along. I didn’t want to worry you.
발음: 예… 아이 게스 아이 켑트 잇 어 시크릿 올 얼롱. 아이 디든트 원트 투 워리 유.
뜻: 응… 처음부터 계속 비밀로 했나 봐. 널 걱정시키고 싶지 않았어. -
표현: B: Wow, I feel a bit left out. But congratulations! Was the interview process difficult the whole time?
발음: 와우, 아이 필 어 빗 레프트 아웃. 벗 컨그래출레이션스! 워즈 디 인터뷰 프로세스 디피컬트 더 홀 타임?
뜻: 와, 좀 서운하네. 그래도 축하해! 면접 과정 내내 힘들었어? -
표현: A: It was challenging, but worth it. Thanks for understanding. I promise no more secrets all along!
발음: 잇 워즈 챌린징, 벗 워쓰 잇. 땡스 포 언더스탠딩. 아이 프라미스 노 모어 시크릿츠 올 얼롱!
뜻: 힘들었지만, 그럴 만한 가치가 있었어. 이해해줘서 고마워. 앞으론 처음부터 비밀 같은 거 없을 거라고 약속할게!
마치며
이제 “All along”과 “The whole time”의 차이가 명확해지셨나요? “All along”은 ‘알고 보니 처음부터 그랬다’는 숨겨진 사실이나 놀라움을 나타낼 때, “The whole time”은 단순히 ‘어떤 기간 동안 계속’이라는 지속성을 강조할 때 사용한다는 점을 기억해주세요! 상황에 맞는 정확한 표현을 사용하면 여러분의 영어 실력이 한층 더 자연스러워질 거예요. 오늘 배운 표현들을 실제 대화에서 꼭 활용해보세요!
![호텔 체크인 시 알아두면 좋은 영어 표현 모음[영어회화] 호텔 체크인 유용한 영어회화 만나보기](http://harueng.eventlong.com/wp-content/uploads/2024/02/호텔-체크인-유용한-영어회화-만나보기-150x150.webp)

![미용실에서 알아두어야 할 필수 영어회화 표현 [직원편] 미용실 영어회화, 손님이 서비스를 받고 있다](http://harueng.eventlong.com/wp-content/uploads/2024/02/미용실-영어회화-손님이-서비스를-받고-있다-150x150.webp)

