
낯선 사람에게 우산 씌워주기, 영어로 자연스럽게 말하는 법
갑작스러운 비에 우산 없이 곤란해하는 사람을 본 적 있으신가요? 선뜻 다가가 우산을 함께 쓰자고 말하고 싶지만, 영어로 어떻게 표현해야 할지 몰라 망설였던 경험, 다들 한 번쯤 있으실 거예요. 이런 따뜻한 마음을 영어로 자연스럽게 전달할 수 있도록, 비 오는 날 낯선 이에게 우산을 건넬 때 꼭 필요한 영어 표현들을 모아봤습니다. 이제 망설이지 말고 영어로 친절을 베풀어 보세요!
목차
핵심 표현: 우산 같이 쓰실래요?
이 상황에서 가장 먼저 떠올릴 수 있는 기본적인 제안 표현입니다.
- 표현: Share my umbrella?
발음: [쉐어 마이 엄브렐라?]
뜻: 제 우산 같이 쓰실래요?
우산 같이 쓰자고 제안하는 표현들
망설이지 않고 먼저 다가가 도움을 제안할 때 사용할 수 있는 다양한 표현입니다.
- 표현: Do you need an umbrella?
발음: [두 유 니드 언 엄브렐라?]
뜻: 우산 필요하세요? - 표현: Would you like to share my umbrella?
발음: [우쥬 라이크 투 쉐어 마이 엄브렐라?]
뜻: 제 우산 같이 쓰시겠어요? - 표현: Come under my umbrella.
발음: [컴 언더 마이 엄브렐라.]
뜻: 제 우산 속으로 들어오세요. - 표현: You’re getting soaked! Let me share my umbrella.
발음: [유어 게링 쏙트! 렛 미 쉐어 마이 엄브렐라.]
뜻: 흠뻑 젖으시겠어요! 제 우산 같이 써요. - 표현: It’s raining hard. Want to walk together?
발음: [잇츠 레이닝 하드. 원트 투 워크 투게더?]
뜻: 비가 많이 오네요. 같이 걸어가실래요? - 표현: Don’t worry, I have a big umbrella.
발음: [돈 워리, 아이 해브 어 빅 엄브렐라.]
뜻: 걱정 마세요, 저 큰 우산 있어요. - 표현: Let’s share until the rain stops.
발음: [렛츠 쉐어 언틸 더 레인 스탑스.]
뜻: 비 그칠 때까지 같이 써요. - 표현: Are you heading this way? We can share.
발음: [아 유 헤딩 디스 웨이? 위 캔 쉐어.]
뜻: 이쪽으로 가세요? 같이 쓸 수 있어요.
상대방의 대답 예상하기 (수락/거절)
상대방이 제안을 받아들이거나 거절할 때 사용할 수 있는 일반적인 표현들입니다.
- 표현: Oh, thank you so much! That’s very kind.
발음: [오, 땡큐 쏘 머치! 대츠 베리 카인드.]
뜻: 오, 정말 감사합니다! 정말 친절하시네요. - 표현: Yes, please! I’d really appreciate that.
발음: [예스, 플리즈! 아이드 리얼리 어프리시에잇 댓.]
뜻: 네, 부탁드려요! 정말 감사할 것 같아요. - 표현: Are you sure? I don’t want to bother you.
발음: [아 유 슈어? 아이 돈 원트 투 바더 유.]
뜻: 정말 괜찮으시겠어요? 폐를 끼치고 싶지 않은데요. - 표현: That would be great, thank you.
발음: [댓 우드 비 그레잇, 땡큐.]
뜻: 정말 좋죠, 감사합니다. - 표현: No, thank you. I’m okay.
발음: [노, 땡큐. 아임 오케이.]
뜻: 아니요, 괜찮습니다. 감사합니다. - 표현: Thanks for the offer, but I’m waiting for someone.
발음: [땡스 포 디 오퍼, 벗 아임 웨이팅 포 썸원.]
뜻: 제안은 감사하지만, 사람을 기다리고 있어요. - 표현: I think I’ll just wait here until it eases up. Thanks though.
발음: [아이 띵크 아일 저스트 웨잇 히어 언틸 잇 이지스 업. 땡스 도우.]
뜻: 비가 좀 잦아들 때까지 그냥 여기서 기다릴게요. 그래도 고마워요. - 표현: It’s alright, my stop is very close.
발음: [잇츠 올라잇, 마이 스탑 이즈 베리 클로즈.]
뜻: 괜찮아요, 제가 내릴 곳이 아주 가까워요.
함께 우산 쓰고 가며 나누는 스몰 토크
어색한 침묵을 깨고 짧은 대화를 나눌 때 유용한 표현들입니다.
- 표현: Terrible weather, isn’t it?
발음: [테러블 웨더, 이즌 잇?]
뜻: 날씨 정말 안 좋죠, 그렇죠? - 표현: This rain came out of nowhere!
발음: [디스 레인 케임 아웃 오브 노웨어!]
뜻: 이 비는 정말 갑자기 쏟아지네요! - 표현: Where are you headed?
발음: [웨어 아 유 헤디드?]
뜻: 어디로 가시는 길이세요? - 표현: I hope it stops soon.
발음: [아이 호프 잇 스탑스 순.]
뜻: 비가 곧 그쳤으면 좋겠네요. - 표현: Do you live around here?
발음: [두 유 리브 어라운드 히어?]
뜻: 이 근처에 사세요? - 표현: I wasn’t expecting rain today.
발음: [아이 워즌 익스펙팅 레인 투데이.]
뜻: 오늘 비가 올 거라고는 예상 못 했어요. - 표현: At least we’re staying dry now.
발음: [앳 리스트 위아 스테잉 드라이 나우.]
뜻: 적어도 지금은 젖지 않아서 다행이네요. - 표현: How far are you going?
발음: [하우 파 아 유 고잉?]
뜻: 얼마나 멀리 가세요?
실제 대화 예시: 갑작스러운 비, 낯선 이와의 만남
상황: 갑자기 세찬 비가 내리기 시작합니다. A는 우산을 쓰고 길을 가고 있고, B는 근처 건물 처마 밑에서 비를 피하며 어쩔 줄 몰라 하고 있습니다.
- 표현: A: Excuse me, you look like you’re stuck in the rain.
발음: [익스큐즈 미, 유 룩 라이크 유어 스턱 인 더 레인.]
뜻: 실례합니다, 비 때문에 오도 가도 못 하시는 것 같네요. - 표현: B: Oh, yeah. I didn’t bring an umbrella today. Didn’t expect this downpour.
발음: [오, 예아. 아이 디든 브링 언 엄브렐라 투데이. 디든 익스펙트 디스 다운포어.]
뜻: 아, 네. 오늘 우산을 안 가져왔어요. 이렇게 쏟아질 줄은 몰랐네요. - 표현: A: Would you like to share my umbrella? I’m heading towards the subway station.
발음: [우쥬 라이크 투 쉐어 마이 엄브렐라? 아임 헤딩 토워즈 더 서브웨이 스테이션.]
뜻: 제 우산 같이 쓰시겠어요? 저는 지하철역 쪽으로 가고 있어요. - 표현: B: Really? Are you sure? That would be amazing! Thank you so much.
발음: [리얼리? 아 유 슈어? 댓 우드 비 어메이징! 땡큐 쏘 머치.]
뜻: 정말요? 괜찮으시겠어요? 그럼 정말 좋죠! 너무 감사합니다. - 표현: A: No problem at all. Come on under. Where are you headed?
발음: [노 프라블럼 앳 올. 컴 온 언더. 웨어 아 유 헤디드?]
뜻: 전혀 문제없어요. 이리 들어오세요. 어디로 가시는 길이세요? - 표현: B: I’m going to the main street just past the station. Thank you again, you saved me!
발음: [아임 고잉 투 더 메인 스트릿 저스트 패스트 더 스테이션. 땡큐 어게인, 유 세이브드 미!]
뜻: 역 바로 지나서 있는 큰길로 가요. 다시 한번 감사드려요, 덕분에 살았어요! - 표현: A: Happy to help! This rain is quite something, isn’t it?
발음: [해피 투 헬프! 디스 레인 이즈 콰잇 썸띵, 이즌 잇?]
뜻: 돕게 되어 기뻐요! 이 비 정말 대단하네요, 그렇죠? - 표현: B: It really is! Came out of nowhere. I hope it clears up soon.
발음: [잇 리얼리 이즈! 케임 아웃 오브 노웨어. 아이 호프 잇 클리어스 업 순.]
뜻: 정말 그래요! 갑자기 쏟아졌어요. 얼른 개었으면 좋겠네요.
마치며
비 오는 날, 작은 우산 하나를 나누는 행동은 단순한 친절 그 이상일 수 있어요! 오늘 배운 영어 표현들을 사용해서 낯선 사람에게 먼저 다가가 말을 건네 보세요. 처음에는 조금 어색할 수 있지만, 여러분의 따뜻한 마음과 함께 건네는 영어 한마디가 누군가에게는 예상치 못한 기분 좋은 순간을 선물할 수 있답니다. 용기를 내어 실제 상황에서 꼭 한번 활용해보시길 바라요! 영어로 소통하는 즐거움과 함께 따뜻한 마음을 나누는 경험, 정말 멋지지 않나요?