
꿈의 내용을 영어로 묻는 문장
간밤에 꾼 꿈 이야기는 언제나 흥미롭죠! 친구나 가족에게 “무슨 꿈 꿨어?”라고 자연스럽게 물어보고 싶을 때, 어떤 영어 표현을 써야 할지 막막하셨나요? 이제 걱정 마세요! 꿈에 대해 묻고 답하는 다양한 영어 표현들을 쉽고 재미있게 알려드릴게요. 오늘부터 꿈 이야기도 영어로 술술 나눠보세요!
꿈 내용 묻기의 핵심 표현
- 표현: What did you dream about?
발음: [왓 디쥬 드림 어바웃?]
뜻: 무슨 꿈 꿨어?
꿈에 대해 묻는 다양한 표현
- 표현: Did you have any dreams last night?
발음: [디쥬 해브 애니 드림즈 라스트 나잇?]
뜻: 어젯밤에 무슨 꿈 꿨어? - 표현: Did you dream anything interesting?
발음: [디쥬 드림 애니띵 인터레스팅?]
뜻: 뭐 재미있는 꿈이라도 꿨어? - 표현: Tell me about your dream.
발음: [텔 미 어바웃 유어 드림.]
뜻: 네 꿈 이야기 좀 해줘. - 표현: Any memorable dreams lately?
발음: [애니 메모러블 드림즈 레이틀리?]
뜻: 최근에 기억에 남는 꿈 있어? - 표현: You look like you had a strange dream. What was it?
발음: [유 룩 라잌 유 해드 어 스트레인지 드림. 왓 워즈 잇?]
뜻: 이상한 꿈이라도 꾼 얼굴인데. 무슨 꿈이었어? - 표현: Was it a good dream or a bad dream?
발음: [워즈 잇 어 굿 드림 오어 어 배드 드림?]
뜻: 좋은 꿈이었어, 아니면 나쁜 꿈이었어? - 표현: Do you remember your dreams often?
발음: [두 유 리멤버 유어 드림즈 오펜?]
뜻: 꿈 자주 기억하는 편이야? - 표현: What kind of dreams do you usually have?
발음: [왓 카인드 오브 드림즈 두 유 유주얼리 해브?]
뜻: 보통 어떤 종류의 꿈을 꿔?
꿈 내용에 대해 더 자세히 묻는 표현
- 표현: What happened in your dream?
발음: [왓 해픈드 인 유어 드림?]
뜻: 꿈에서 무슨 일이 있었어? - 표현: Can you describe your dream in more detail?
발음: [캔 유 디스크라이브 유어 드림 인 모어 디테일?]
뜻: 꿈에 대해 좀 더 자세히 설명해 줄 수 있어? - 표현: Who was in your dream?
발음: [후 워즈 인 유어 드림?]
뜻: 꿈에 누가 나왔어? - 표현: Where did the dream take place?
발음: [웨어 디드 더 드림 테이크 플레이스?]
뜻: 꿈의 배경은 어디였어? - 표현: How did the dream make you feel?
발음: [하우 디드 더 드림 메이크 유 필?]
뜻: 그 꿈을 꾸고 기분이 어땠어? - 표현: Did anything stand out in the dream?
발음: [디드 애니띵 스탠드 아웃 인 더 드림?]
뜻: 꿈에서 특별히 기억나는 거 있어? - 표현: Was there any specific symbol or object in your dream?
발음: [워즈 데어 애니 스페시픽 심볼 오어 오브젝트 인 유어 드림?]
뜻: 꿈에 어떤 특별한 상징이나 물건이 나왔어? - 표현: Did the dream seem realistic?
발음: [디드 더 드림 심 리얼리스틱?]
뜻: 꿈이 현실 같았어? - 표현: Have you had that dream before?
발음: [해브 유 해드 댓 드림 비포?]
뜻: 그 꿈 전에 꿔본 적 있어?
실제 대화 예시: 친구와 꿈 이야기 나누기
상황: 친구 A가 아침에 매우 피곤해 보이자, 친구 B가 걱정하며 말을 건넵니다. 대화는 자연스럽게 간밤의 꿈 이야기로 이어집니다.
- 표현: B: Hey, you look really tired this morning. Didn’t you sleep well?
발음: [헤이, 유 룩 리얼리 타이어드 디스 모닝. 디든츄 슬립 웰?]
뜻: 야, 오늘 아침에 엄청 피곤해 보인다. 잠 잘 못 잤어? - 표현: A: Not really. I had a terrible nightmare last night.
발음: [낫 리얼리. 아이 해드 어 테러블 나이트메어 라스트 나잇.]
뜻: 잘 못 잤어. 어젯밤에 끔찍한 악몽을 꿨거든. - 표현: B: Oh no, really? What did you dream about?
발음: [오 노, 리얼리? 왓 디쥬 드림 어바웃?]
뜻: 어머, 저런, 정말? 무슨 꿈이었는데? - 표현: A: I dreamed I was being chased by a shadowy figure in a dark forest. It felt so real.
발음: [아이 드림드 아이 워즈 비잉 체이스트 바이 어 섀도위 피겨 인 어 다크 포레스트. 잇 펠트 쏘 리얼.]
뜻: 어두운 숲에서 그림자 같은 형체한테 쫓기는 꿈이었어. 너무 현실 같았어. - 표현: B: That sounds terrifying! What happened then?
발음: [댓 사운즈 테러파잉! 왓 해픈드 덴?]
뜻: 정말 무서웠겠다! 그 다음엔 어떻게 됐어? - 표현: A: I kept running and running, but I couldn’t get away. I woke up right before it caught me, heart pounding.
발음: [아이 켑트 러닝 앤 러닝, 벗 아이 쿠든트 겟 어웨이. 아이 워크 업 라잇 비포 잇 캇 미, 하트 파운딩.]
뜻: 계속 도망쳤는데, 벗어날 수가 없었어. 잡히기 직전에 심장이 막 뛰면서 깼어. - 표현: B: Wow, no wonder you look exhausted. How did the dream make you feel afterward? Still shaken up?
발음: [와우, 노 원더 유 룩 이그조스티드. 하우 디드 더 드림 메이크 유 필 애프터워드? 스틸 셰이큰 업?]
뜻: 와, 피곤할 만하네. 꿈 꾸고 나서 기분은 어땠어? 아직도 좀 불안해? - 표현: A: Yeah, a little bit. It’s hard to shake off that feeling of fear.
발음: [예, 어 리틀 빗. 잇츠 하드 투 셰이크 오프 댓 필링 오브 피어.]
뜻: 응, 조금. 그 공포감을 떨쳐내기가 힘드네. - 표현: B: I get it. Bad dreams can really affect your mood. Maybe talking about it helps?
발음: [아이 겟 잇. 배드 드림즈 캔 리얼리 어펙트 유어 무드. 메이비 토킹 어바웃 잇 헬프스?]
뜻: 이해해. 안 좋은 꿈은 정말 기분에 영향을 주지. 이렇게 이야기하는 게 좀 도움이 될까? - 표현: A: Yeah, thanks for listening. It does feel a bit better now.
발음: [예, 땡스 포 리스닝. 잇 더즈 필 어 빗 베러 나우.]
뜻: 응, 들어줘서 고마워. 확실히 좀 나아진 것 같아.
마치며
꿈 이야기는 정말 흥미로운 대화 주제가 될 수 있죠! 오늘 배운 표현들을 사용해서 친구나 가족에게 “무슨 꿈 꿨어?” 하고 자연스럽게 물어보세요. 처음에는 조금 어색할 수 있지만, 자꾸 사용하다 보면 금방 익숙해질 거예요. 꿈에 대해 영어로 이야기 나누는 것은 영어 실력 향상뿐만 아니라, 상대방과 더 깊은 유대감을 형성하는 좋은 기회가 될 수 있답니다! 너무 걱정하지 말고, 오늘 배운 표현들로 즐겁게 꿈 이야기를 시작해보세요! 여러분의 영어 회화 자신감이 쑥쑥 자라날 거예요!