
길이 막혔는지 영어로 확인하는 표현
운전 중이거나 약속 장소로 이동할 때, 길이 막히는지 아닌지는 정말 중요한 정보죠! 특히 영어로 소통해야 하는 상황이라면 어떻게 물어봐야 할지 막막할 수 있습니다. 도로 위 답답한 상황에서 유용하게 사용할 수 있는 교통 체증 관련 영어 표현들을 모아봤어요. 이 표현들만 알아두면 교통 상황을 묻고 답하는 데 자신감이 생길 거예요!
핵심 표현: 길이 막혔나요?
- 표현: Is there traffic?
발음: [이즈 데어 트래픽?]
뜻: 길이 막히나요? (교통 체증이 있나요?)
교통 상황 묻기: 다양한 표현
길이 막히는지, 교통 상황이 어떤지 물어볼 때 사용할 수 있는 다양한 표현들입니다.
- 표현: How’s the traffic?
발음: [하우즈 더 트래픽?]
뜻: 교통 상황 어때요? - 표현: Is the traffic bad?
발음: [이즈 더 트래픽 배드?]
뜻: 길이 많이 막히나요? - 표현: Are there any traffic jams?
발음: [아 데어 애니 트래픽 잼스?]
뜻: 교통 체증이 있나요? - 표현: Is traffic heavy right now?
발음: [이즈 트래픽 헤비 라잇 나우?]
뜻: 지금 차가 많이 막히나요? - 표현: What’s the traffic like on the way to [destination]?
발음: [왓츠 더 트래픽 라이크 온 더 웨이 투 [목적지]?]
뜻: [목적지] 가는 길 교통 상황은 어떤가요? - 표현: Should I expect delays due to traffic?
발음: [슈드 아이 익스펙트 딜레이즈 듀 투 트래픽?]
뜻: 교통 때문에 지연될 걸 예상해야 할까요? - 표현: Is the [road/highway name] congested?
발음: [이즈 더 [도로/고속도로 이름] 컨제스티드?]
뜻: [도로/고속도로 이름]이 혼잡한가요? - 표현: How are the roads looking?
발음: [하우 아 더 로즈 루킹?]
뜻: 도로 사정은 어때 보여요?
교통 체증 묘사하기
교통 체증 상황을 설명할 때 쓸 수 있는 표현들입니다.
- 표현: The traffic is terrible.
발음: [더 트래픽 이즈 테러블.]
뜻: 교통 상황이 끔찍해요. - 표현: Traffic is really heavy.
발음: [트래픽 이즈 리얼리 헤비.]
뜻: 차가 정말 많이 막혀요. - 표현: It’s bumper-to-bumper traffic.
발음: [잇츠 범퍼 투 범퍼 트래픽.]
뜻: 차들이 꼬리에 꼬리를 물고 있어요. (차가 꽉 막혔어요.) - 표현: We’re stuck in traffic.
발음: [위아 스턱 인 트래픽.]
뜻: 우리 차 안에 갇혔어요. (차가 꼼짝도 안 해요.) - 표현: Traffic is moving very slowly.
발음: [트래픽 이즈 무빙 베리 슬로울리.]
뜻: 차들이 아주 느리게 가고 있어요. - 표현: There’s a major traffic jam.
발음: [데어즈 어 메이저 트래픽 잼.]
뜻: 심각한 교통 체증이 있어요. - 표현: The highway is completely backed up.
발음: [더 하이웨이 이즈 컴플리틀리 백트 업.]
뜻: 고속도로가 완전히 막혔어요. - 표현: It looks like rush hour traffic.
발음: [잇 룩스 라이크 러쉬 아워 트래픽.]
뜻: 출퇴근 시간 교통 체증 같아요.
실제 대화 예시: 약속 장소 가는 길
상황: A는 약속 장소에 먼저 도착해서 B를 기다리고 있습니다. B는 차를 운전해서 오는 중인데, 길이 막히는 것 같아 A가 B에게 전화를 겁니다.
- 표현: A: Hey, where are you now?
발음: [헤이, 웨어 아 유 나우?]
뜻: 어, 지금 어디쯤이야? - 표현: B: I’m on the main road, but I’m stuck in traffic.
발음: [아임 온 더 메인 로드, 벗 아임 스턱 인 트래픽.]
뜻: 지금 대로변인데, 길이 막혀서 꼼짝 못 하고 있어. - 표현: A: Oh really? Is the traffic bad?
발음: [오 리얼리? 이즈 더 트래픽 배드?]
뜻: 아 정말? 길이 많이 막혀? - 표현: B: Yes, it’s bumper-to-bumper. I don’t know why it’s so congested today.
발음: [예스, 잇츠 범퍼 투 범퍼. 아이 돈 노 와이 잇츠 쏘 컨제스티드 투데이.]
뜻: 응, 차들이 꽉 막혔어. 오늘 왜 이렇게 막히는지 모르겠네. - 표현: A: Okay. How long do you think it will take you to get here?
발음: [오케이. 하우 롱 두 유 띵크 잇 윌 테이크 유 투 겟 히어?]
뜻: 알았어. 여기 도착하려면 얼마나 걸릴 것 같아? - 표현: B: It’s hard to say exactly, maybe another 30 minutes if traffic starts moving soon.
발음: [잇츠 하드 투 세이 이그잭틀리, 메이비 어나더 떠리 미닛츠 이프 트래픽 스타츠 무빙 순.]
뜻: 정확히 말하긴 어려운데, 곧 차가 움직이기 시작하면 30분 정도 더 걸릴지도 몰라. - 표현: A: Alright, drive safely. Let me know if anything changes.
발음: [올라잇, 드라이브 세이프티. 렛 미 노우 이프 애니띵 체인지스.]
뜻: 알겠어, 안전 운전하고. 변동 사항 있으면 알려줘. - 표현: B: Okay, I will. Sorry for being late.
발음: [오케이, 아이 윌. 쏘리 포 빙 레이트.]
뜻: 응, 그럴게. 늦어서 미안해.
마치며
길이 막히는지 묻고 답하는 영어 표현들, 생각보다 어렵지 않죠? 오늘 배운 표현들을 잘 기억해두셨다가 필요한 순간에 꼭 사용해보세요! 처음에는 조금 어색할 수 있지만, 자꾸 입으로 소리 내어 연습하다 보면 금방 익숙해질 거예요. 도로 위 답답한 상황에서도 영어로 자신 있게 소통하는 여러분의 모습을 응원합니다! 다음에도 유용한 영어회화 표현으로 찾아올게요!