
기념품 가게 영어: 이 지역만의 특별함을 설명하는 법
여행지 기념품 가게는 그 지역의 문화와 이야기를 담고 있죠. 마음에 드는 기념품을 발견했을 때, 그 의미나 지역적 특색이 궁금하거나 설명하고 싶을 때가 있을 거예요. 이제 영어로 자신 있게 묻고 답해보세요! 기념품 가게에서 바로 사용할 수 있는 유용한 영어 표현들을 알려드릴게요.
목차
지역 특색, 영어로 뭐라고 할까?
-
표현: Local specialty
발음: 로컬 스페셜티
뜻: 지역 특산품, 지역 명물
이 물건, 어떤 의미가 있나요? (질문하기)
-
표현: What’s the story behind this?
발음: 왓츠 더 스토리 비하인드 디스?
뜻: 이것 뒤에 숨겨진 이야기가 뭔가요? -
표현: Is this handmade?
발음: 이즈 디스 핸드메이드?
뜻: 이거 수제품인가요? -
표현: What is this made of?
발음: 왓 이즈 디스 메이드 오브?
뜻: 이건 무엇으로 만들어졌나요? -
표현: Does this symbolize something specific to this region?
발음: 더즈 디스 심볼라이즈 썸띵 스페시픽 투 디스 리전?
뜻: 이것이 이 지역 특유의 무언가를 상징하나요? -
표현: Could you tell me more about its origin?
발음: 쿠쥬 텔 미 모어 어바웃 잇츠 오리진?
뜻: 이것의 유래에 대해 더 말씀해주실 수 있나요? -
표현: Is this a traditional craft from this area?
발음: 이즈 디스 어 트래디셔널 크래프트 프롬 디스 에어리아?
뜻: 이것은 이 지역의 전통 공예품인가요? -
표현: What makes this unique to this place?
발음: 왓 메익스 디스 유니크 투 디스 플레이스?
뜻: 이것이 이곳만의 특별한 점은 무엇인가요? -
표현: Who made this?
발음: 후 메이드 디스?
뜻: 이것은 누가 만들었나요? -
표현: Is there a cultural significance to this item?
발음: 이즈 데어 어 컬처럴 시그니피컨스 투 디스 아이템?
뜻: 이 물건에 문화적인 의미가 있나요? -
표현: How is this typically used?
발음: 하우 이즈 디스 티피컬리 유즈드?
뜻: 이것은 보통 어떻게 사용되나요? -
표현: Are these materials locally sourced?
발음: 아 디즈 머티리얼즈 로컬리 소스드?
뜻: 이 재료들은 현지에서 조달된 건가요?
이 지역만의 특별함 설명하기 (설명하기)
-
표현: This represents our local culture.
발음: 디스 레프리젠츠 아워 로컬 컬처.
뜻: 이것은 우리 지역 문화를 나타냅니다. -
표현: It’s a famous local specialty.
발음: 잇츠 어 페이머스 로컬 스페셜티.
뜻: 이것은 유명한 지역 특산품입니다. -
표현: This is handcrafted by local artisans.
발음: 디스 이즈 핸드크래프티드 바이 로컬 아티즌스.
뜻: 이것은 지역 장인들이 손수 만든 것입니다. -
표현: The design reflects our traditional patterns.
발음: 더 디자인 리플렉츠 아워 트래디셔널 패턴즈.
뜻: 디자인은 우리의 전통 문양을 반영합니다. -
표현: This material is unique to our region.
발음: 디스 머티리얼 이즈 유니크 투 아워 리전.
뜻: 이 재료는 우리 지역 고유의 것입니다. -
표현: It symbolizes good luck and prosperity.
발음: 잇 심볼라이즈스 굿 럭 앤 프라스페리티.
뜻: 이것은 행운과 번영을 상징합니다. -
표현: This technique has been passed down for generations.
발음: 디스 테크닉 해즈 빈 패스드 다운 포 제너레이션즈.
뜻: 이 기술은 여러 세대에 걸쳐 전수되었습니다. -
표현: It’s often given as a gift for special occasions.
발음: 잇츠 오픈 기븐 애즈 어 기프트 포 스페셜 어케이션즈.
뜻: 특별한 날에 선물로 자주 주어집니다. -
표현: This is inspired by a local legend.
발음: 디스 이즈 인스파이어드 바이 어 로컬 레전드.
뜻: 이것은 지역 전설에서 영감을 받았습니다. -
표현: You can only find this kind of item here.
발음: 유 캔 온리 파인드 디스 카인드 오브 아이템 히어.
뜻: 이런 종류의 물건은 여기서만 찾을 수 있습니다. -
표현: It’s made using sustainable methods.
발음: 잇츠 메이드 유징 서스테이너블 메서즈.
뜻: 지속 가능한 방식으로 만들어졌습니다. -
표현: Many tourists buy this as a souvenir.
발음: 매니 투어리스츠 바이 디스 애즈 어 수버니어.
뜻: 많은 관광객들이 이것을 기념품으로 사갑니다.
실전 대화: 기념품 가게에서 지역 특색 묻고 답하기
상황: 관광객(A)이 서울의 한 기념품 가게에서 부채를 보고 직원(B)에게 질문합니다.
-
표현: A: Excuse me, this fan is beautiful. What’s special about it?
발음: 익스큐즈 미, 디스 팬 이즈 뷰티풀. 왓츠 스페셜 어바웃 잇?
뜻: 실례합니다, 이 부채가 아름답네요. 특별한 점이 있나요? -
표현: B: Ah, this is a traditional Korean folding fan, called ‘Buchae’. It’s handmade by a local craftsman.
발음: 아, 디스 이즈 어 트래디셔널 코리안 폴딩 팬, 콜드 ‘부채’. 잇츠 핸드메이드 바이 어 로컬 크래프츠맨.
뜻: 아, 이것은 ‘부채’라고 불리는 한국 전통 접선입니다. 지역 장인이 손수 만든 것이죠. -
표현: A: Handmade? Wow. What are the paintings on it?
발음: 핸드메이드? 와우. 왓 아 더 페인팅즈 온 잇?
뜻: 수제품이라고요? 와. 부채에 그려진 그림은 무엇인가요? -
표현: B: These depict traditional Korean landscapes and sometimes folk tales. This one shows pine trees and cranes, symbolizing longevity.
발음: 디즈 디픽트 트래디셔널 코리안 랜드스케이프스 앤 썸타임즈 포크 테일즈. 디스 원 쇼즈 파인 트리즈 앤 크레인즈, 심볼라이징 론제버티.
뜻: 이것들은 전통적인 한국 풍경이나 때로는 민담을 묘사합니다. 이것은 장수를 상징하는 소나무와 학을 보여줍니다. -
표현: A: That’s fascinating. Is the material also special?
발음: 댓츠 패서네이팅. 이즈 더 머티리얼 올소 스페셜?
뜻: 흥미롭네요. 재료도 특별한가요? -
표현: B: Yes, the frame is made of locally sourced bamboo, and the paper is Hanji, traditional Korean paper, known for its durability.
발음: 예스, 더 프레임 이즈 메이드 오브 로컬리 소스드 뱀부, 앤 더 페이퍼 이즈 한지, 트래디셔널 코리안 페이퍼, 노운 포 잇츠 듀러빌리티.
뜻: 네, 틀은 현지에서 조달된 대나무로 만들어졌고, 종이는 내구성이 좋기로 알려진 한국 전통 종이인 한지입니다. -
표현: A: I see. It feels very authentic. Is it common to use these fans today?
발음: 아이 씨. 잇 필즈 베리 어센틱. 이즈 잇 커먼 투 유즈 디즈 팬즈 투데이?
뜻: 알겠습니다. 정말 진품처럼 느껴지네요. 요즘에도 이 부채를 흔히 사용하나요? -
표현: B: While not as common as before, people still use them during hot summers or display them as decorative items. They are also popular gifts.
발음: 와일 낫 애즈 커먼 애즈 비포, 피플 스틸 유즈 뎀 듀링 핫 서머즈 오어 디스플레이 뎀 애즈 데커러티브 아이템즈. 데이 아 올소 파퓰러 기프츠.
뜻: 예전만큼 흔하지는 않지만, 더운 여름에 사용하거나 장식용으로 전시하기도 합니다. 선물로도 인기가 많아요. -
표현: A: Thank you for the explanation. I think I’ll take this one. It’s a wonderful souvenir.
발음: 땡큐 포 디 엑스플러네이션. 아이 띵크 아일 테이크 디스 원. 잇츠 어 원더풀 수버니어.
뜻: 설명 감사합니다. 이걸로 할게요. 멋진 기념품이네요. -
표현: B: Great choice! I hope you enjoy it and remember your trip to Korea.
발음: 그레잇 초이스! 아이 호프 유 인조이 잇 앤 리멤버 유어 트립 투 코리아.
뜻: 좋은 선택입니다! 즐겁게 사용하시고 한국 여행을 기억하시길 바랍니다.
마치며
여행지에서 만나는 기념품 하나하나에는 그곳만의 이야기가 담겨 있죠! 오늘 배운 표현들로 기념품 가게 직원과 이야기 나누며 궁금증도 풀고, 마음에 드는 물건에 담긴 의미도 알아보세요. 영어로 소통하며 지역 문화를 더 깊이 이해하는 경험은 여행을 더욱 풍성하게 만들어 줄 거예요. 이제 자신감을 갖고 기념품 가게에서 영어로 대화해보세요! 분명 즐거운 추억이 될 거랍니다!