
골프장에서 친구와 영어로 경기 계획 세우기
푸른 잔디 위에서 친구와 함께하는 골프 라운딩만큼 즐거운 일도 없죠! 하지만 막상 골프 약속을 잡고 경기 계획을 세우려니 영어로 어떻게 말해야 할지 막막하셨나요? 걱정 마세요! 지금부터 친구와 골프 약속을 잡고, 티타임과 경기 방식 등을 영어로 자연스럽게 정하는 데 필요한 표현들을 알려드릴게요. 이 표현들만 익혀두면 다음 라운딩에서는 훨씬 더 자신감 있게 대화를 이끌어갈 수 있을 거예요!
핵심 표현: 라운딩 계획 세우기
골프 라운딩 계획을 세우거나 경기 방식을 정할 때 사용할 수 있는 대표적인 표현 두 가지를 알아봅시다. 상황에 따라 약간의 뉘앙스 차이가 있습니다.
- 표현: Planning our round
발음: [플래닝 아워 라운드]
뜻: 라운딩 계획 세우기 (주로 시간, 장소, 참가자 등 라운딩의 전반적인 일정을 계획하는 것을 의미합니다.) - 표현: Setting up our game
발음: [세팅 업 아워 게임]
뜻: 경기 준비하기 (경기 방식, 규칙, 내기 등 게임 자체의 세부 사항을 정하는 데 좀 더 초점을 맞춘 표현입니다.)
두 표현 모두 친구와 골프 계획을 세울 때 자연스럽게 사용할 수 있습니다. ‘Planning our round’는 좀 더 포괄적인 계획을, ‘Setting up our game’은 게임의 구체적인 규칙 설정을 이야기할 때 사용하면 좋습니다.
라운딩 약속 잡기
친구에게 골프를 치자고 제안하고 약속을 잡을 때 유용한 표현들입니다.
- 표현: Are you free for a round of golf this weekend?
발음: [아 유 프리 포 어 라운드 오브 골프 디스 위켄드?]
뜻: 이번 주말에 골프 한 게임 칠 시간 있어? - 표현: How about hitting the links on Saturday?
발음: [하우 어바웃 히팅 더 링크스 온 새터데이?]
뜻: 토요일에 골프 치러 가는 거 어때? (‘hitting the links’는 골프를 치러 간다는 관용적인 표현입니다.) - 표현: Let’s book a tee time.
발음: [렛츠 북 어 티 타임.]
뜻: 티타임 예약하자. - 표현: What time works best for you?
발음: [왓 타임 웍스 베스트 포 유?]
뜻: 몇 시가 가장 편해? - 표현: Which course do you prefer?
발음: [위치 코스 두 유 프리퍼?]
뜻: 어느 골프장을 더 선호해? - 표현: I’m looking forward to playing with you.
발음: [아임 루킹 포워드 투 플레잉 윗 유.]
뜻: 너랑 같이 칠 생각에 기대돼. - 표현: Count me in!
발음: [카운트 미 인!]
뜻: 나도 낄게! (제안에 동의할 때)
코스 및 시간 정하기
골프 코스와 티타임을 확정하고 만날 준비를 할 때 사용하는 표현입니다.
- 표현: I booked a tee time for 9 AM at Lakeside Course.
발음: [아이 북트 어 티 타임 포 나인 에이엠 앳 레이크사이드 코스.]
뜻: 레이크사이드 코스 오전 9시로 티타임 예약했어. - 표현: Is 9 AM okay with you?
발음: [이즈 나인 에이엠 오케이 윗 유?]
뜻: 오전 9시 괜찮아? - 표현: The course condition looks great today.
발음: [더 코스 컨디션 룩스 그레잇 투데이.]
뜻: 오늘 코스 상태 좋아 보이네. - 표현: How’s the weather forecast?
발음: [하우즈 더 웨더 포캐스트?]
뜻: 일기 예보는 어때? - 표현: Let’s meet at the clubhouse around 8:30.
발음: [렛츠 밋 앳 더 클럽하우스 어라운드 에잇 써티.]
뜻: 8시 30분쯤 클럽하우스에서 만나자. - 표현: Don’t forget your clubs and shoes!
발음: [돈 포겟 유어 클럽스 앤 슈즈!]
뜻: 골프 클럽이랑 신발 잊지 마! - 표현: We should probably warm up a bit first.
발음: [위 슈드 프라버블리 웜 업 어 빗 퍼스트.]
뜻: 우리 먼저 몸 좀 푸는 게 좋겠어.
경기 방식 논의하기
라운딩을 더 재미있게 만들기 위해 경기 방식이나 가벼운 내기 등을 정할 때 쓸 수 있는 표현들입니다.
- 표현: How should we play today? Stroke play?
발음: [하우 슈드 위 플레이 투데이? 스트로크 플레이?]
뜻: 오늘 어떻게 칠까? 스트로크 플레이로? - 표현: Maybe we can play skins?
발음: [메이비 위 캔 플레이 스킨스?]
뜻: 스킨스 게임 하는 건 어때? (각 홀마다 승자를 정해 상금을 가져가는 방식) - 표현: What about a small friendly wager?
발음: [왓 어바웃 어 스몰 프렌들리 웨이저?]
뜻: 가벼운 친선 내기 어때? - 표현: Loser buys lunch?
발음: [루저 바이즈 런치?]
뜻: 지는 사람이 점심 사기? - 표현: Let’s just play for fun and bragging rights.
발음: [렛츠 저스트 플레이 포 펀 앤 브래깅 라이츠.]
뜻: 그냥 재미로, 그리고 자랑할 거리 만들기로 치자. (‘bragging rights’는 이겼을 때 자랑할 수 있는 권리를 의미합니다.) - 표현: What’s your handicap these days?
발음: [왓츠 유어 핸디캡 디즈 데이즈?]
뜻: 요즘 핸디캡이 어떻게 돼? - 표현: Let’s keep score honestly.
발음: [렛츠 킵 스코어 아니스틀리.]
뜻: 스코어는 정직하게 기록하자.
실제 대화 예시
상황: 주말 아침, 골프장에서 만난 친구 A와 B가 티오프를 기다리며 경기 계획을 세우고 있습니다.
- 표현: A: Hey! Good to see you. Ready for a great round?
발음: [헤이! 굿 투 씨 유. 레디 포 어 그레잇 라운드?]
뜻: 안녕! 만나서 반갑다. 멋진 라운딩 할 준비됐어? - 표현: B: You bet! The course looks fantastic today. Did you check the pin positions?
발음: [유 벳! 더 코스 룩스 판타스틱 투데이. 디쥬 첵 더 핀 포지션스?]
뜻: 물론이지! 오늘 코스 정말 좋아 보인다. 핀 위치 확인했어? - 표현: A: Not yet, but I heard they’re challenging. Our tee time is 9:00, right? We have about 20 minutes.
발음: [낫 옛, 벗 아이 허드 데이어 챌린징. 아워 티 타임 이즈 나인 어클락, 라잇? 위 해브 어바웃 트웨니 미닛츠.]
뜻: 아직, 근데 좀 어렵다고 들었어. 우리 티타임 9시 맞지? 한 20분 남았네. - 표현: B: Perfect. So, how do you want to play today? Just a casual round or should we make it interesting?
발음: [퍼펙트. 쏘, 하우 두 유 원트 투 플레이 투데이? 저스트 어 캐주얼 라운드 오어 슈드 위 메익 잇 인터레스팅?]
뜻: 좋아. 그래서, 오늘 어떻게 칠래? 그냥 가볍게 칠까, 아니면 좀 재밌게 만들어볼까? - 표현: A: Hmm, how about we play stroke play, but maybe add a little something? Like, loser buys the drinks afterward?
발음: [음, 하우 어바웃 위 플레이 스트로크 플레이, 벗 메이비 애드 어 리틀 썸띵? 라이크, 루저 바이즈 더 드링스 애프터워드?]
뜻: 흠, 스트로크 플레이로 하되, 뭔가 좀 추가하는 건 어때? 예를 들어, 지는 사람이 끝나고 음료수 사기? - 표현: B: Sounds fair! Okay, stroke play it is, and drinks on the loser. Let’s agree on keeping score honestly, no mulligans?
발음: [사운즈 페어! 오케이, 스트로크 플레이 잇 이즈, 앤 드링스 온 더 루저. 렛츠 어그리 온 키핑 스코어 아니스틀리, 노 멀리건스?]
뜻: 공평하네! 좋아, 스트로크 플레이로 하고, 지는 사람이 음료수 사는 거다. 스코어 정직하게 기록하고, 멀리건은 없는 걸로 합의하자? - 표현: A: Agreed! No mulligans. May the best golfer win! Let’s grab our clubs and head to the first tee.
발음: [어그리드! 노 멀리건스. 메이 더 베스트 골퍼 윈! 렛츠 그랩 아워 클럽스 앤 헤드 투 더 퍼스트 티.]
뜻: 동의해! 멀리건 없어. 실력 좋은 사람이 이기길! 자, 클럽 챙겨서 첫 번째 티로 가자. - 표현: B: Let’s do it! I’m feeling good about my swing today.
발음: [렛츠 두 잇! 아임 필링 굿 어바웃 마이 스윙 투데이.]
뜻: 가자! 오늘 스윙 감이 좋은데.
마치며
자, 이제 친구와 골프 약속을 잡고 경기 계획을 세우는 영어 표현들이 조금은 익숙해지셨나요? 오늘 배운 표현들을 잘 기억해 두셨다가 다음 골프 라운딩 때 꼭 한번 사용해보세요! 처음에는 조금 어색할 수 있지만, 자꾸 사용하다 보면 금세 입에 붙을 거예요. 영어로 자신 있게 소통하며 친구와 더 즐거운 골프 추억을 만들어 가시길 바랍니다! 굿 샷!