
거리, 영어로 어떻게 말할까요?
한국어 ‘거리’는 상황에 따라 ‘길’을 의미하기도 하고, 두 지점 사이의 ‘간격’을 뜻하기도 하죠. 영어에서는 이 두 가지 의미를 명확히 구분해서 사용해야 합니다. 오늘은 ‘거리’를 나타내는 대표적인 영어 표현들과 실제 대화에서 어떻게 활용하는지 알아보겠습니다. 이제 ‘거리’ 때문에 길을 잃거나 대화가 막히는 일은 없을 거예요!
핵심 표현: 거리 (Street)
‘거리’가 길이나 도로를 의미할 때 가장 일반적으로 사용하는 단어입니다.
- 표현: street
발음: [스트리트]
뜻: 거리, 길 (도로 양쪽에 건물이 있는)
길(Street) 관련 영어 표현
길을 묻거나 설명할 때 유용한 표현들을 익혀보세요.
- 표현: Where is the main street?
발음: [웨어 이즈 더 메인 스트리트?]
뜻: 중심가가 어디인가요? - 표현: Walk down this street for two blocks.
발음: [워크 다운 디스 스트리트 포 투 블록스.]
뜻: 이 길을 따라 두 블록 걸어가세요. - 표현: My office is on a busy street.
발음: [마이 오피스 이즈 온 어 비지 스트리트.]
뜻: 제 사무실은 번화한 거리에 있어요. - 표현: Look for the street sign.
발음: [룩 포 더 스트리트 사인.]
뜻: 거리 표지판을 찾아보세요. - 표현: Let’s cross the street here.
발음: [렛츠 크로스 더 스트리트 히어.]
뜻: 여기서 길을 건너요. - 표현: The parade will go down the main street.
발음: [더 퍼레이드 윌 고 다운 더 메인 스트리트.]
뜻: 퍼레이드는 중심가를 따라 진행될 거예요. - 표현: This street is one-way.
발음: [디스 스트리트 이즈 원-웨이.]
뜻: 이 길은 일방통행입니다.
간격(Distance) 관련 영어 표현
두 지점 사이의 간격이나 떨어져 있는 정도를 나타낼 때 사용하는 표현들입니다.
- 표현: What’s the distance between Seoul and Busan?
발음: [왓츠 더 디스턴스 비트윈 서울 앤 부산?]
뜻: 서울과 부산 사이의 거리가 어떻게 되나요? - 표현: It’s a short distance from here.
발음: [잇츠 어 쇼트 디스턴스 프롬 히어.]
뜻: 여기서 가까운 거리에요. - 표현: Keep a safe distance from the car in front.
발음: [킵 어 세이프 디스턴스 프롬 더 카 인 프런트.]
뜻: 앞 차와의 안전거리를 유지하세요. - 표현: We covered a long distance today.
발음: [위 커버드 어 롱 디스턴스 투데이.]
뜻: 우리는 오늘 먼 거리를 이동했어요. - 표현: The finish line is within sight, just a short distance away.
발음: [더 피니시 라인 이즈 위딘 사이트, 저스트 어 쇼트 디스턴스 어웨이.]
뜻: 결승선이 보여요, 아주 가까운 거리에 있어요. - 표현: He prefers to keep his distance from strangers.
발음: [히 프리퍼스 투 킵 히즈 디스턴스 프롬 스트레인저스.]
뜻: 그는 낯선 사람들과 거리를 두는 것을 선호해요. - 표현: Can you estimate the distance?
발음: [캔 유 에스티메이트 더 디스턴스?]
뜻: 거리를 가늠할 수 있나요?
실제 대화 예시: 길 묻고 답하기
상황: 여행객 A가 행인 B에게 박물관 가는 길을 묻고 있습니다.
- 표현: A: Excuse me, could you tell me how to get to the City Museum?
발음: [익스큐즈 미, 쿠쥬 텔 미 하우 투 겟 투 더 시티 뮤지엄?]
뜻: 실례합니다, 시립 박물관에 어떻게 가는지 알려주실 수 있나요? - 표현: B: Sure. Go straight down this street for about three blocks.
발음: [슈어. 고 스트레이트 다운 디스 스트리트 포 어바웃 쓰리 블록스.]
뜻: 그럼요. 이 길을 따라 쭉 세 블록 정도 가세요. - 표현: A: Straight down this street? Is it a long distance?
발음: [스트레이트 다운 디스 스트리트? 이즈 잇 어 롱 디스턴스?]
뜻: 이 길 따라 쭉이요? 거리가 먼가요? - 표현: B: Not really. It’s a walking distance, maybe 10 minutes on foot. You’ll see a big street sign for ‘Museum Street’ on your left.
발음: [낫 리얼리. 잇츠 어 워킹 디스턴스, 메이비 텐 미닛츠 온 풋. 유윌 씨 어 빅 스트리트 사인 포 ‘뮤지엄 스트리트’ 온 유어 레프트.]
뜻: 그렇진 않아요. 걸어갈 만한 거리고, 도보로 한 10분 정도 걸릴 거예요. 왼쪽에 ‘뮤지엄 스트리트’라는 큰 거리 표지판이 보일 겁니다. - 표현: A: Okay, so walk down this street, look for ‘Museum Street’ on the left. Got it. Thank you!
발음: [오케이, 쏘 워크 다운 디스 스트리트, 룩 포 ‘뮤지엄 스트리트’ 온 더 레프트. 갓 잇. 땡큐!]
뜻: 알겠습니다, 이 길 따라 걷다가 왼쪽에서 ‘뮤지엄 스트리트’를 찾으면 되는군요. 알겠습니다. 감사합니다! - 표현: B: You’re welcome. Enjoy the museum!
발음: [유어 웰컴. 인조이 더 뮤지엄!]
뜻: 천만에요. 박물관 잘 관람하세요!
마치며
이제 ‘거리’를 영어로 말해야 할 때, ‘street’와 ‘distance’ 중 어떤 단어를 써야 할지 확실히 아시겠죠? 길을 물어볼 때는 ‘street’를, 두 지점 사이의 간격을 이야기할 때는 ‘distance’를 사용하면 된답니다! 오늘 배운 표현들을 실제 대화에 적용해 보세요. 처음에는 조금 어색할 수 있지만, 자꾸 사용하다 보면 금방 익숙해질 거예요. 길 위에서든, 사람 사이에서든, 영어로 ‘거리’를 자신 있게 표현하는 여러분이 되길 응원합니다!