간 영어로 어떻게 말할까요? Liver 관련 필수 표현 총정리
건강 검진 결과나 음식 메뉴에서 ‘간’이라는 단어를 보고 영어로 뭐라고 해야 할지 막막했던 경험, 있으신가요? 혹은 간 건강에 대해 이야기하고 싶은데 적절한 영어 표현이 떠오르지 않아 답답하셨을 수도 있습니다. 걱정 마세요! 복잡하게 느껴질 수 있는 ‘간’ 관련 영어 표현들을 명확하게 이해하고 자신 있게 사용할 수 있도록 도와드리겠습니다. 이 글을 통해 ‘간’을 뜻하는 정확한 영어 단어부터 관련 질병, 음식, 건강 표현까지 쉽고 체계적으로 배울 수 있습니다. 지금부터 저와 함께 ‘간’ 관련 영어 표현 마스터가 되어보자고요!
목차
- 간을 영어로 어떻게 표현할까요?
- 핵심 표현: 상황별로 알아보는 다양한 영어 문장
- 건강 검진 및 간 기능 관련 표현
- 간 질환 관련 표현
- 음식 및 요리 관련 표현
- 실생활에 바로 적용하는 방법: 핵심 포인트
- 실전 영어회화 시나리오: 간 건강 검진 결과 상담
- 회화 포인트 및 표현 분석
- 더 알면 좋은 추가 정보: 알아두면 유용한 표현들
- 1. 간(Liver) 관련 영어 숙어 및 관용구
- 2. 간에 좋은 음식/나쁜 음식 영어로 표현하기
- 3. 다양한 간 질환의 영어 명칭
- 간(Liver)의 핵심 요소: 세부적으로 알아보기
- 1. 생물학적 기능 (Biological Function)
- 2. 문화적 의미와 표현 (Cultural Significance & Expressions)
- 3. 건강 관리의 중요성 (Importance in Health Management)
- 결론: 자신감 있게 ‘간’ 관련 영어 표현 사용하기!
간을 영어로 어떻게 표현할까요?
‘간’을 영어로 표현하는 가장 기본적이고 핵심적인 단어는 무엇일까요? 바로 이 단어 하나만 알아두어도 많은 상황에서 소통이 가능해집니다.
-
표현: Liver
발음: [리버]
뜻: 간
Liver는 우리 몸의 장기인 ‘간’을 지칭하는 가장 일반적이고 직접적인 영어 단어입니다. 의학적인 맥락에서 간 기능, 간 질환 등을 이야기할 때 필수적으로 사용되며, 요리나 음식과 관련된 상황에서도 동물의 ‘간’을 의미할 때 사용됩니다. 이 단어는 ‘간’과 관련된 영어 표현의 기초가 되므로 반드시 기억해 두는 것이 중요합니다.
핵심 표현: 상황별로 알아보는 다양한 영어 문장
‘Liver’라는 핵심 단어를 알았다면, 이제 다양한 상황에서 ‘간’과 관련된 내용을 영어로 어떻게 표현하는지 알아볼 차례입니다. 건강 검진, 질병, 음식 등 구체적인 상황에 맞춰 사용할 수 있는 유용한 문장들을 익혀보세요.
건강 검진 및 간 기능 관련 표현
병원에서 건강 검진을 받거나 의사와 상담할 때 간 건강 상태나 기능에 대해 이야기해야 하는 경우가 있습니다. 다음은 간 기능 검사 결과나 전반적인 간 건강에 대해 말할 때 사용할 수 있는 표현들입니다.
-
표현: I need to get my liver function tested.
발음: [아이 니드 투 겟 마이 리버 펑션 테스티드]
뜻: 간 기능 검사를 받아야 해요. -
표현: My liver enzyme levels are high.
발음: [마이 리버 엔자임 레블스 아 하이]
뜻: 제 간 수치가 높아요. -
표현: The doctor said I have a fatty liver.
발음: [더 닥터 세드 아이 해브 어 패티 리버]
뜻: 의사 선생님께서 제가 지방간이 있다고 하셨어요. -
표현: How can I improve my liver health?
발음: [하우 캔 아이 임프루브 마이 리버 헬스?]
뜻: 간 건강을 어떻게 개선할 수 있을까요? -
표현: Alcohol can damage the liver.
발음: [알코올 캔 대미지 더 리버]
뜻: 술은 간을 손상시킬 수 있어요.
간 질환 관련 표현
간염, 간경변 등 특정 간 질환에 대해 언급해야 할 때 사용하는 표현들입니다. 정확한 질병명을 알고 사용하는 것이 중요합니다.
-
표현: He was diagnosed with hepatitis.
발음: [히 워즈 다이어그노스드 위드 헤퍼타이티스]
뜻: 그는 간염 진단을 받았어요. -
표현: Cirrhosis is a serious liver disease.
발음: [시로시스 이즈 어 시리어스 리버 디지즈]
뜻: 간경변은 심각한 간 질환입니다. -
표현: What are the symptoms of liver cancer?
발음: [왓 아 더 심텀스 오브 리버 캔서?]
뜻: 간암의 증상은 무엇인가요? -
표현: Regular check-ups are important for early detection of liver problems.
발음: [레귤러 체크업스 아 임포턴트 포 얼리 디텍션 오브 리버 프라블럼스]
뜻: 정기 검진은 간 문제를 조기에 발견하는 데 중요합니다. -
표현: Is there a cure for this liver condition?
발음: [이즈 데어 어 큐어 포 디스 리버 컨디션?]
뜻: 이 간 질환에 대한 치료법이 있나요?
음식 및 요리 관련 표현
식재료로서의 ‘간’에 대해 이야기하거나, 간 요리를 주문할 때 사용할 수 있는 표현들입니다. 닭간, 소간 등 종류를 구체적으로 언급할 수도 있습니다.
-
표현: Do you like chicken liver pâté?
발음: [두 유 라이크 치킨 리버 파테?]
뜻: 닭간 파테 좋아하세요? -
표현: Foie gras is made from the liver of a duck or goose.
발음: [푸아그라 이즈 메이드 프롬 더 리버 오브 어 덕 오어 구스]
뜻: 푸아그라는 오리나 거위의 간으로 만들어집니다. -
표현: Some people enjoy eating beef liver.
발음: [썸 피플 인조이 이팅 비프 리버]
뜻: 소간 먹는 것을 즐기는 사람들도 있어요. -
표현: How is the liver cooked in this dish?
발음: [하우 이즈 더 리버 쿡트 인 디스 디쉬?]
뜻: 이 요리에서 간은 어떻게 조리되었나요? -
표현: Liver is rich in iron and vitamins.
발음: [리버 이즈 리치 인 아이언 앤 바이타민스]
뜻: 간은 철분과 비타민이 풍부해요.
실생활에 바로 적용하는 방법: 핵심 포인트
‘간’ 관련 영어 표현들을 배웠으니, 이제 실생활에서 효과적으로 사용하는 방법을 알아볼까요? 다음은 몇 가지 핵심 포인트입니다.
- 정확한 단어 사용: 의학적인 상황에서는 ‘Liver’를 사용하고, 간 기능(liver function), 간 수치(liver enzyme levels), 지방간(fatty liver), 간염(hepatitis), 간경변(cirrhosis), 간암(liver cancer) 등 구체적인 용어를 정확히 사용하는 것이 중요합니다. 발음이 어렵다면 미리 연습해두세요.
- 상황에 맞는 표현 선택: 병원 상담, 건강 이야기, 음식 주문 등 상황에 따라 적절한 표현을 선택해야 합니다. 예를 들어, 친구에게 건강 상태를 이야기할 때는 “My liver enzyme levels are high”처럼 비교적 간단하게 말할 수 있지만, 의사에게는 더 자세한 증상이나 우려 사항을 전달해야 할 수 있습니다.
- 질문 활용하기: 잘 모르거나 궁금한 점이 있다면 주저하지 말고 질문하세요. “Could you explain what ‘fatty liver’ means? (지방간이 무엇인지 설명해주실 수 있나요?)” 또는 “What foods are good for liver health?” (간 건강에 좋은 음식은 무엇인가요?) 와 같이 질문하면 더 많은 정보를 얻고 대화를 이어갈 수 있습니다.
- 문화적 차이 이해 (음식): 간 요리는 문화권에 따라 호불호가 갈릴 수 있습니다. 서양권에서는 닭간 파테나 푸아그라 등이 고급 요리로 여겨지기도 하지만, 모든 사람이 즐겨 먹는 것은 아닙니다. 음식에 대해 이야기할 때는 상대방의 문화적 배경을 고려하는 것이 좋습니다.
- 건강 정보의 민감성 인지: 간 질환과 같은 건강 정보는 개인적이고 민감한 주제일 수 있습니다. 다른 사람의 건강 상태에 대해 이야기할 때는 조심스럽고 존중하는 태도를 유지해야 합니다. 상대방이 먼저 이야기하지 않는 이상, 직접적으로 간 건강에 대해 묻는 것은 실례가 될 수 있습니다.
- 발음 연습: ‘Liver’ [리버], ‘Hepatitis’ [헤퍼타이티스], ‘Cirrhosis’ [시로시스] 등 관련 용어들의 발음을 미리 연습해두면 실제 대화에서 더 자신감 있게 말할 수 있습니다. 온라인 사전이나 발음 앱을 활용하여 원어민 발음을 듣고 따라 해 보세요.
- 간단한 문장부터 시작: 처음부터 완벽하고 복잡한 문장을 구사하려고 하기보다, “I have a liver problem.” (간에 문제가 있어요.) 또는 “Is this dish made with liver?” (이 요리는 간으로 만든 건가요?) 와 같이 핵심 단어를 포함한 간단한 문장부터 시작하여 점차 표현을 확장해 나가는 것이 좋습니다.
실전 영어회화 시나리오: 간 건강 검진 결과 상담
실제 병원에서 간 건강 검진 결과를 놓고 상담하는 상황을 가정하여 대화 예시를 살펴보겠습니다. 이를 통해 앞서 배운 표현들이 어떻게 활용되는지 확인해 보세요.
상황: A 환자가 건강 검진 후 의사 B와 간 기능 검사 결과에 대해 상담하고 있습니다.
역할:
- A: 환자 (Patient)
- B: 의사 (Doctor)
-
표현: A: Doctor, I’m here to discuss my check-up results, especially about my liver function test.
발음: [닥터, 아임 히어 투 디스커스 마이 체크업 리절츠, 이스페셜리 어바웃 마이 리버 펑션 테스트.]
뜻: 의사 선생님, 제 건강 검진 결과, 특히 간 기능 검사에 대해 상의드리러 왔어요. -
표현: B: Yes, Mr./Ms. [Patient’s Last Name]. Let’s look at your results. Your liver enzyme levels, specifically ALT and AST, are slightly elevated.
발음: [예스, 미스터/미즈 [환자 성]. 렛츠 룩 앳 유어 리절츠. 유어 리버 엔자임 레블스, 스페시피컬리 에이엘티 앤 에이에스티, 아 슬라이틀리 엘러베이티드.]
뜻: 네, [환자 이름]님. 결과를 함께 보시죠. 간 수치, 구체적으로 ALT와 AST 수치가 약간 높게 나왔습니다. -
표현: A: Elevated? Does that mean something is wrong with my liver? I’m a bit worried.
발음: [엘러베이티드? 더즈 댓 민 썸띵 이즈 롱 위드 마이 리버? 아임 어 빗 워리드.]
뜻: 높다고요? 제 간에 문제가 있다는 뜻인가요? 조금 걱정되네요. -
표현: B: It indicates some inflammation or stress on the liver, but it doesn’t necessarily mean a serious disease yet. Have you been drinking alcohol frequently or taking any new medications?
발음: [잇 인디케이츠 썸 인플러메이션 오어 스트레스 온 더 리버, 벗 잇 더즌트 네세서릴리 민 어 시리어스 디지즈 옛. 해브 유 빈 드링킹 알코올 프리퀀틀리 오어 테이킹 애니 뉴 메디케이션스?]
뜻: 간에 약간의 염증이나 부담이 있다는 것을 나타내지만, 반드시 심각한 질병을 의미하는 것은 아닙니다. 최근에 술을 자주 드시거나 새로 복용하기 시작한 약이 있으신가요? -
표현: A: Well, I admit I’ve had more social drinks lately. And I started taking some supplements. Could that be the reason?
발음: [웰, 아이 어드밋 아이브 해드 모어 소셜 드링크스 레이틀리. 앤 아이 스타티드 테이킹 썸 서플리먼츠. 쿠드 댓 비 더 리즌?]
뜻: 음, 솔직히 최근에 술자리가 좀 잦았어요. 그리고 영양제도 먹기 시작했고요. 그게 이유일 수 있을까요? -
표현: B: Both alcohol and certain supplements can affect liver enzyme levels. We also did an ultrasound, which suggests you might have a mild fatty liver.
발음: [보스 알코올 앤 서튼 서플리먼츠 캔 어펙트 리버 엔자임 레블스. 위 올소 디드 언 울트라사운드, 위치 서제스츠 유 마이트 해브 어 마일드 패티 리버.]
뜻: 술과 특정 영양제 모두 간 수치에 영향을 줄 수 있습니다. 초음파 검사도 했는데, 가벼운 지방간이 있을 수 있음을 시사합니다. -
표현: A: Fatty liver? Oh dear. What should I do to improve my liver health?
발음: [패티 리버? 오 디어. 왓 슈드 아이 두 투 임프루브 마이 리버 헬스?]
뜻: 지방간이요? 이런. 간 건강을 개선하려면 어떻게 해야 하나요? -
표현: B: The most important steps are lifestyle changes. Reducing alcohol intake significantly, maintaining a healthy weight, and eating a balanced diet are crucial. Let’s stop the supplements for now and recheck your levels in a few months.
발음: [더 모스트 임포턴트 스텝스 아 라이프스타일 체인지스. 리듀싱 알코올 인테이크 시그니피컨틀리, 메인테이닝 어 헬시 웨이트, 앤 이팅 어 밸런스드 다이엇 아 크루셜. 렛츠 스탑 더 서플리먼츠 포 나우 앤 리첵 유어 레블스 인 어 퓨 먼스.]
뜻: 가장 중요한 것은 생활 습관 개선입니다. 음주량을 상당히 줄이고, 건강한 체중을 유지하며, 균형 잡힌 식단을 섭취하는 것이 중요합니다. 일단 영양제는 중단하고 몇 달 후에 수치를 다시 확인해 봅시다. -
표현: A: Okay, I understand. I’ll definitely cut back on drinking and watch my diet. Are there any specific foods I should avoid or eat more of?
발음: [오케이, 아이 언더스탠드. 아일 데피니틀리 컷 백 온 드링킹 앤 와치 마이 다이엇. 아 데어 애니 스페시픽 푸즈 아이 슈드 어보이드 오어 잇 모어 오브?]
뜻: 네, 알겠습니다. 술은 확실히 줄이고 식단도 신경 쓰겠습니다. 피해야 하거나 더 많이 먹어야 할 특정 음식이 있을까요? -
표현: B: Avoid sugary drinks, processed foods, and excessive fatty foods. Focus on fruits, vegetables, whole grains, and lean protein. We can discuss dietary details further if you’d like.
발음: [어보이드 슈거리 드링크스, 프로세스드 푸즈, 앤 엑세시브 패티 푸즈. 포커스 온 프루츠, 베지터블스, 홀 그레인스, 앤 린 프로틴. 위 캔 디스커스 다이어터리 디테일스 퍼더 이프 유드 라이크.]
뜻: 설탕이 든 음료, 가공식품, 과도한 지방 음식은 피하세요. 과일, 채소, 통곡물, 저지방 단백질 위주로 섭취하세요. 원하시면 식단에 대해 더 자세히 이야기 나눌 수 있습니다.
회화 포인트 및 표현 분석
- Elevated (엘러베이티드): ‘높아진’, ‘상승한’ 이라는 뜻으로, 검사 수치 등이 정상 범위보다 높을 때 자주 사용됩니다. “Slightly elevated”는 ‘약간 높다’는 의미입니다.
- Fatty liver (패티 리버): ‘지방간’을 의미하는 의학 용어입니다. 비교적 흔한 상태이지만 관리가 필요함을 인지하는 것이 좋습니다.
- Lifestyle changes (라이프스타일 체인지스): ‘생활 습관 개선’을 의미합니다. 건강 상담에서 자주 등장하는 표현으로, 식단 조절, 운동, 금연, 절주 등을 포함합니다.
- Cut back on (컷 백 온): ‘~을 줄이다’라는 뜻의 구동사입니다. “Cut back on drinking”은 ‘음주를 줄이다’라는 의미로 자연스럽게 사용됩니다.
- Crucial (크루셜): ‘매우 중요한’, ‘결정적인’ 이라는 뜻입니다. 의사가 어떤 조치의 중요성을 강조할 때 사용할 수 있습니다.
더 알면 좋은 추가 정보: 알아두면 유용한 표현들
‘간’과 관련된 영어 표현은 의학, 음식 외에도 다양한 맥락에서 사용될 수 있습니다. 좀 더 깊이 있는 이해를 위해 추가적인 정보와 표현들을 알아보겠습니다.
1. 간(Liver) 관련 영어 숙어 및 관용구
영어에는 ‘Liver’를 사용한 재미있는 관용적 표현들이 있습니다. 문자 그대로의 의미가 아니므로, 그 의미를 알아두면 원어민과의 대화나 영어 콘텐츠를 이해하는 데 도움이 됩니다. 예를 들어, ‘lily-livered’라는 표현이 있습니다. 이는 ‘겁이 많은’, ‘소심한’이라는 뜻을 가집니다. 옛날 사람들은 간(liver)이 용기와 관련 있다고 믿었기 때문에 생긴 표현입니다. “He was too lily-livered to stand up for himself.” (그는 너무 겁이 많아서 자신을 변호하지 못했다.) 처럼 사용할 수 있습니다. 또 다른 표현으로는 ‘What’s chopped liver?’가 있습니다. 이는 “나는 뭐냐?”, “나는 중요하지 않다는 거냐?” 와 같이 자신이 무시당하거나 중요하게 여겨지지 않는다고 느낄 때 불만을 표현하는 말입니다. 예를 들어, 모든 사람이 선물을 받았는데 자신만 받지 못했을 때 “Hey, what am I, chopped liver?” (이봐, 나는 뭐야, 별 볼 일 없는 존재야?) 라고 말할 수 있습니다. 이 표현은 다진 간(chopped liver)이 주요리보다는 곁들임 음식이나 덜 중요한 음식으로 여겨졌던 것에서 유래했습니다. 이러한 관용구들은 일상 대화에서 자주 쓰이지는 않지만, 알아두면 영어의 재미와 깊이를 더할 수 있습니다.
2. 간에 좋은 음식/나쁜 음식 영어로 표현하기
간 건강에 대한 관심이 높아지면서 어떤 음식이 좋고 나쁜지에 대한 이야기도 자주 나옵니다. 간 건강에 좋은 음식(Foods good for liver health)으로는 마늘(garlic), 자몽(grapefruit), 비트(beets), 녹색 잎채소(leafy green vegetables), 견과류(nuts), 지방이 많은 생선(fatty fish – 오메가-3 풍부), 올리브 오일(olive oil), 녹차(green tea) 등이 자주 언급됩니다. 예를 들어, “Eating leafy greens can help cleanse the liver.” (녹색 잎채소를 먹는 것은 간 정화에 도움이 될 수 있다.) 와 같이 말할 수 있습니다. 반대로 간 건강에 좋지 않은 음식(Foods bad for liver health)으로는 과도한 설탕(excessive sugar), 튀긴 음식(fried foods), 붉은 육류(red meat), 가공식품(processed foods), 과도한 소금(too much salt), 그리고 물론 알코올(alcohol)이 있습니다. “You should limit your intake of processed foods to protect your liver.” (간을 보호하기 위해 가공식품 섭취를 제한해야 합니다.) 와 같이 조언할 수 있습니다. 이러한 음식 관련 어휘를 알아두면 건강 관련 대화나 정보 검색 시 유용하게 활용할 수 있습니다.
3. 다양한 간 질환의 영어 명칭
간 질환은 종류가 다양합니다. 기본적인 간염(Hepatitis – A, B, C형 등), 지방간(Fatty Liver Disease – 알코올성/비알코올성), 간경변(Cirrhosis) 외에도 더 구체적인 질환명들이 있습니다. 예를 들어, 자가면역 간염(Autoimmune Hepatitis), 원발성 담즙성 담관염(Primary Biliary Cholangitis – PBC), 원발성 경화성 담관염(Primary Sclerosing Cholangitis – PSC), 혈색소 침착증(Hemochromatosis – 철분 과다 축적), 윌슨병(Wilson’s Disease – 구리 과다 축적) 등이 있습니다. 간세포암(Hepatocellular Carcinoma – HCC)은 가장 흔한 유형의 원발성 간암입니다. 이러한 구체적인 질환명은 일반적인 대화에서는 잘 사용되지 않지만, 의학 관련 정보를 접하거나 전문적인 대화를 나눠야 할 경우 알아두면 도움이 됩니다. “He suffers from autoimmune hepatitis, which requires long-term treatment.” (그는 장기 치료가 필요한 자가면역 간염을 앓고 있습니다.) 와 같이 사용할 수 있습니다. 정확한 의학 용어를 아는 것은 오해를 줄이고 정확한 정보를 전달하는 데 필수적입니다.
간(Liver)의 핵심 요소: 세부적으로 알아보기
‘간’이라는 단어는 단순히 우리 몸의 한 장기를 넘어 다양한 의미와 중요성을 내포하고 있습니다. 간의 핵심적인 측면들을 좀 더 깊이 있게 살펴보겠습니다.
1. 생물학적 기능 (Biological Function)
간은 우리 몸에서 가장 크고 복잡한 장기 중 하나로, ‘몸속의 화학 공장’이라고 불릴 만큼 수많은 필수 기능을 수행합니다. 첫째, 해독 작용(detoxification)이 있습니다. 간은 알코올, 약물, 체내 노폐물 등 유해 물질을 분해하여 몸 밖으로 배출될 수 있도록 합니다. 둘째, 영양소 대사(metabolism)에 핵심적인 역할을 합니다. 탄수화물, 단백질, 지방을 처리하고 저장하며, 필요할 때 에너지원으로 사용할 수 있도록 전환합니다. 셋째, 담즙 생성(bile production)을 통해 지방 소화를 돕습니다. 넷째, 혈액 응고 인자(blood clotting factors)와 알부민(albumin) 같은 중요한 단백질을 합성(synthesis)합니다. 다섯째, 면역 기능(immune function)에도 관여하여 감염과 싸우는 데 도움을 줍니다. 이처럼 간은 생명 유지에 필수적인 다양한 기능을 담당하므로, 간 건강을 지키는 것은 전신 건강 유지와 직결됩니다. “The liver plays a vital role in detoxifying the blood.” (간은 혈액 해독에 필수적인 역할을 합니다.)
2. 문화적 의미와 표현 (Cultural Significance & Expressions)
한국 문화에서 ‘간’은 생물학적 의미를 넘어 용기나 대담함과 관련된 상징적인 의미로 사용되기도 합니다. “간이 크다” 또는 “간이 부었다”는 표현은 겁이 없고 대담한 행동을 하는 사람을 묘사할 때 쓰입니다. 예를 들어, “He must have a lot of nerve (or guts / a big liver – 비유적) to challenge the boss like that.” (그렇게 사장에게 도전하다니 그는 정말 간이 크다/대담하다.) 와 같이 표현할 수 있습니다. 영어권에서는 ‘liver’ 자체가 이런 의미로 직접 쓰이기보다는 ‘guts'(배짱)나 ‘nerve'(뻔뻔함, 용기) 같은 단어를 사용하는 것이 일반적입니다. 하지만 앞서 언급한 ‘lily-livered'(겁 많은)와 같은 표현에서 간과 용기의 연관성에 대한 흔적을 찾아볼 수 있습니다. 이처럼 특정 장기가 문화적으로 어떤 상징성을 갖는지 이해하는 것은 언어 학습의 흥미로운 부분이며, 문화 간의 차이를 보여주는 좋은 사례입니다.
3. 건강 관리의 중요성 (Importance in Health Management)
간은 ‘침묵의 장기’로 불리기도 합니다. 상당 부분 손상될 때까지 뚜렷한 증상이 나타나지 않는 경우가 많기 때문입니다. 따라서 간 건강 관리는 예방(prevention)과 조기 발견(early detection)이 매우 중요합니다. 건강한 생활 습관, 즉 균형 잡힌 식단(balanced diet), 규칙적인 운동(regular exercise), 적정 체중 유지(maintaining a healthy weight), 과도한 음주 피하기(avoiding excessive alcohol consumption) 등이 간 건강을 지키는 기본입니다. 정기적인 건강 검진(regular health check-ups), 간 기능 검사(liver function tests)를 통해 간 상태를 확인하는 것이 조기 발견에 도움이 됩니다. B형 간염 예방 접종(Hepatitis B vaccination)과 같이 예방 가능한 질환에 대한 조치를 취하는 것도 중요합니다. 간 질환의 위험 요인(risk factors)이 있는 경우, 전문가와 상담하여 적극적으로 관리해야 합니다. “Protecting your liver through healthy habits is crucial for long-term well-being.” (건강한 습관을 통해 간을 보호하는 것은 장기적인 건강을 위해 매우 중요합니다.)
결론: 자신감 있게 ‘간’ 관련 영어 표현 사용하기!
자, 이제 ‘간’을 영어로 어떻게 표현하는지, 그리고 관련된 다양한 상황에서 어떤 영어 문장을 사용할 수 있는지 잘 알게 되셨을 거예요! ‘Liver’라는 핵심 단어부터 시작해서 건강 검진, 질병, 음식, 심지어 문화적인 표현까지 살펴보았는데요. 처음에는 의학 용어나 익숙하지 않은 표현들이 조금 어렵게 느껴질 수 있지만, 오늘 배운 내용들을 차근차근 복습하고 실제 대화에서 사용해보려고 노력한다면 금방 익숙해질 수 있답니다!
병원에서 상담할 때, 건강에 대해 이야기할 때, 또는 해외에서 메뉴를 보거나 주문할 때, 이제 ‘간’과 관련된 영어 표현 앞에서 망설이지 마세요. 오늘 배운 표현들을 떠올리며 자신감 있게 말해보는 거예요! 작은 문장 하나라도 직접 사용해보는 경험이 쌓이면 영어 실력은 눈에 띄게 향상될 거랍니다.
혹시 더 깊이 공부하고 싶으시다면, 간 질환 관련 다큐멘터리나 건강 정보를 다루는 영어 웹사이트를 찾아보는 것도 좋은 방법이에요. 실제 사용되는 맥락 속에서 표현을 접하면 더 오래 기억에 남고 이해도 깊어질 거예요. 오늘 배운 내용을 바탕으로 꾸준히 연습하셔서, ‘간’에 대한 어떤 이야기도 영어로 자유롭게 나눌 수 있게 되기를 응원합니다!
![호텔 체크인 시 알아두면 좋은 영어 표현 모음[영어회화] 호텔 체크인 유용한 영어회화 만나보기](http://harueng.eventlong.com/wp-content/uploads/2024/02/호텔-체크인-유용한-영어회화-만나보기-150x150.webp)

![미용실에서 알아두어야 할 필수 영어회화 표현 [직원편] 미용실 영어회화, 손님이 서비스를 받고 있다](http://harueng.eventlong.com/wp-content/uploads/2024/02/미용실-영어회화-손님이-서비스를-받고-있다-150x150.webp)

