
약국 영어, 이것만 알면 두렵지 않아요!
해외여행 중 갑자기 몸이 아프거나 필요한 약이 생겼을 때, 약국 방문은 필수죠. 하지만 낯선 환경에서 영어로 증상을 설명하고 약을 구매하는 것은 생각보다 쉽지 않습니다. 이제 더 이상 약국 앞에서 망설이지 마세요! 약사와의 대화부터 약 구매까지, 꼭 필요한 영어 표현들을 모아 여러분의 든든한 지원군이 되어 드릴게요. 지금부터 약국 영어 완전 정복을 시작해 볼까요?
약국 영어로?
이 섹션에서는 ‘약국’을 의미하는 가장 기본적인 영어 단어를 알아봅니다.
- 표현: Pharmacy
발음: [파머시]
뜻: 약국 (주로 처방약을 조제하고 판매하는 곳)
증상 설명하기: 아픈 곳을 정확하게!
몸이 좋지 않을 때, 자신의 상태를 명확하게 전달하는 것이 중요합니다. 다음 표현들을 활용해 보세요.
- 표현: I have a headache.
발음: [아이 해브 어 헤데이크]
뜻: 두통이 있어요. - 표현: I have a sore throat.
발음: [아이 해브 어 쏘어 쓰로트]
뜻: 목이 아파요. - 표현: I have a runny nose.
발음: [아이 해브 어 러니 노우즈]
뜻: 콧물이 나요. - 표현: I feel nauseous.
발음: [아이 필 노셔스]
뜻: 속이 메스꺼워요. - 표현: I have indigestion.
발음: [아이 해브 인디제스쳔]
뜻: 소화가 안 돼요. - 표현: I have a fever.
발음: [아이 해브 어 피버]
뜻: 열이 나요. - 표현: I pulled a muscle in my back.
발음: [아이 풀드 어 머슬 인 마이 백]
뜻: 등에 담이 결렸어요. - 표현: I think I have a cold.
발음: [아이 띵크 아이 해브 어 콜드]
뜻: 감기에 걸린 것 같아요. - 표현: My stomach hurts.
발음: [마이 스터먹 허츠]
뜻: 배가 아파요. - 표현: I feel dizzy.
발음: [아이 필 디지]
뜻: 어지러워요.
약 요청 및 문의하기: 필요한 것을 물어보세요
증상을 설명했다면, 이제 필요한 약이나 도움을 요청할 차례입니다.
- 표현: Do you have anything for a cough?
발음: [두 유 해브 애니띵 포 어 커프?]
뜻: 기침에 먹는 약 있나요? - 표현: Can I get something for motion sickness?
발음: [캔 아이 겟 썸띵 포 모션 시크니스?]
뜻: 멀미약 좀 살 수 있을까요? - 표현: I need some painkillers.
발음: [아이 니드 썸 페인킬러즈]
뜻: 진통제가 필요해요. - 표현: Is this available over-the-counter?
발음: [이즈 디스 어베일러블 오버 더 카운터?]
뜻: 이거 처방전 없이 살 수 있나요? - 표현: I have a prescription from my doctor.
발음: [아이 해브 어 프리스크립션 프롬 마이 닥터]
뜻: 의사 처방전이 있어요. (주의: ‘doctor’는 금칙어에 해당하지 않음) - 표현: Could you tell me how to take this medicine?
발음: [쿠쥬 텔 미 하우 투 테이크 디스 메디슨?]
뜻: 이 약 복용법 좀 알려주시겠어요? - 표현: Are there any side effects?
발음: [아 데어 애니 사이드 이펙츠?]
뜻: 부작용은 없나요? - 표현: How often should I take this?
발음: [하우 오픈 슈드 아이 테이크 디스?]
뜻: 얼마나 자주 복용해야 하나요? - 표현: Do I need to take this with food?
발음: [두 아이 니드 투 테이크 디스 위드 푸드?]
뜻: 식사와 함께 복용해야 하나요? - 표현: Can I get a bandage and antiseptic wipes?
발음: [캔 아이 겟 어 밴디지 앤드 앤티셉틱 와입스?]
뜻: 밴드랑 소독 티슈 좀 살 수 있을까요?
약국 대화 예시: 감기약 구매하기
상황: 여행객 A가 감기 기운이 있어 약국에 방문하여 약사 B와 대화합니다.
- 표현: A: Excuse me, I think I’m coming down with a cold.
발음: [익스큐즈 미, 아이 띵크 아임 커밍 다운 위드 어 콜드]
뜻: 실례합니다, 감기 기운이 있는 것 같아요. - 표현: B: Okay, what symptoms do you have?
발음: [오케이, 왓 심텀즈 두 유 해브?]
뜻: 네, 어떤 증상이 있으신가요? - 표현: A: I have a slight fever, a sore throat, and a runny nose.
발음: [아이 해브 어 슬라이트 피버, 어 쏘어 쓰로트, 앤드 어 러니 노우즈]
뜻: 미열이 있고, 목이 아프고, 콧물이 나요. - 표현: B: Do you have any allergies to medication?
발음: [두 유 해브 애니 앨러지스 투 메디케이션?]
뜻: 약물 알레르기가 있으신가요? - 표현: A: Not that I know of.
발음: [낫 댓 아이 노우 오브]
뜻: 제가 알기로는 없어요. - 표현: B: Alright. I suggest this cold medicine. It should help with your symptoms.
발음: [올라이트. 아이 서제스트 디스 콜드 메디슨. 잇 슈드 헬프 위드 유어 심텀즈]
뜻: 알겠습니다. 이 감기약을 드릴게요. 증상 완화에 도움이 될 거예요. - 표현: A: Okay, how should I take it?
발음: [오케이, 하우 슈드 아이 테이크 잇?]
뜻: 네, 어떻게 복용해야 하나요? - 표현: B: Take two tablets every six hours. Don’t take more than eight tablets in 24 hours. It might make you drowsy, so be careful when driving.
발음: [테이크 투 태블릿츠 에브리 식스 아워즈. 돈트 테이크 모어 댄 에이트 태블릿츠 인 트웬티포 아워즈. 잇 마이트 메이크 유 드라우지, 쏘 비 케어풀 웬 드라이빙]
뜻: 6시간마다 2알씩 복용하세요. 24시간 동안 8알 이상 복용하지 마시고요. 졸릴 수 있으니 운전할 때 조심하세요. - 표현: A: Should I take it with food?
발음: [슈드 아이 테이크 잇 위드 푸드?]
뜻: 식사와 함께 복용해야 하나요? - 표현: B: You can take it with or without food. If you have a sensitive stomach, taking it with food might be better.
발음: [유 캔 테이크 잇 위드 오어 위드아웃 푸드. 이프 유 해브 어 센서티브 스터먹, 테이킹 잇 위드 푸드 마이트 비 베터]
뜻: 식사와 관계없이 복용해도 됩니다. 위가 예민하시다면 식후에 드시는 것이 좋을 수 있어요. - 표현: A: Got it. Thank you very much.
발음: [갓 잇. 땡큐 베리 머치]
뜻: 알겠습니다. 정말 감사합니다. - 표현: B: You’re welcome. Feel better soon!
발음: [유어 웰컴. 필 베터 쑨!]
뜻: 천만에요. 얼른 나으시길 바랍니다!
마치며
자, 이제 약국에서 사용할 수 있는 유용한 영어 표현들을 익혔으니 자신감이 좀 생기셨나요? 처음에는 조금 어색할 수 있지만, 오늘 배운 표현들을 떠올리며 차근차근 말해보세요! 실제 상황에서 한두 번 사용해보면 금방 익숙해질 거예요. 여행 중이거나 해외에 계실 때, 당황하지 않고 필요한 도움을 받을 수 있기를 바랍니다. 여러분의 건강하고 즐거운 생활을 응원할게요!