
애견 미용사에게 영어로 털 관리 상담하기: 필수 표현 모음
사랑하는 반려견의 털 관리는 미용뿐 아니라 건강과도 직결되죠. 해외에서 애견 미용사에게 원하는 스타일을 설명하거나 털 상태에 대해 상담해야 할 때, 영어 때문에 막막하셨을 수 있습니다. 이제 걱정하지 마세요! 애견 미용실에서 자신감 있게 소통할 수 있도록, 털 관리 상담에 꼭 필요한 영어 표현들을 명확하고 쉽게 알려드릴게요. 이 표현들만 익혀두면 우리 아이에게 딱 맞는 관리를 영어로도 능숙하게 요청할 수 있을 거예요!
핵심 단어: 털 관리
-
표현: Grooming
발음: [그루밍]
뜻: (동물의) 털 손질, 몸단장
반려견 털 상태 설명하기
-
표현: My dog’s fur gets tangled easily.
발음: [마이 독스 퍼 겟츠 탱글드 이질리]
뜻: 우리 강아지 털이 쉽게 엉켜요. -
표현: He sheds a lot.
발음: [히 쉐즈 어 랏]
뜻: 털이 많이 빠져요. -
표현: Her coat is matted in some areas.
발음: [허 코트 이즈 매티드 인 썸 에어리아스]
뜻: 군데군데 털이 뭉쳤어요. -
표현: He has dry skin under the fur.
발음: [히 해즈 드라이 스킨 언더 더 퍼]
뜻: 털 아래 피부가 건조해요. -
표현: She seems to be scratching a lot.
발음: [쉬 심즈 투 비 스크래칭 어 랏]
뜻: 많이 긁는 것 같아요. -
표현: Is this normal shedding?
발음: [이즈 디스 노멀 쉐딩?]
뜻: 이 정도 털 빠짐은 정상인가요? -
표현: Her fur feels coarse.
발음: [허 퍼 필즈 코어스]
뜻: 털이 뻣뻣하게 느껴져요. -
표현: I found some knots in his fur.
발음: [아이 파운드 썸 낫츠 인 히즈 퍼]
뜻: 털에서 엉킨 부분을 발견했어요. -
표현: Could you check for any skin issues?
발음: [쿠쥬 첵 포 애니 스킨 이슈스?]
뜻: 피부 문제가 있는지 확인해 주실 수 있나요? -
표현: The fur around his paws is too long.
발음: [더 퍼 어라운드 히즈 포즈 이즈 투 롱]
뜻: 발 주변 털이 너무 길어요.
원하는 미용 스타일 요청하기
-
표현: I’d like a puppy cut, please.
발음: [아이드 라잌 어 퍼피 컷, 플리즈]
뜻: 퍼피컷으로 해주세요. -
표현: Could you trim his fur short?
발음: [쿠쥬 트림 히즈 퍼 쇼트?]
뜻: 털을 짧게 다듬어 주시겠어요? -
표현: Please leave the fur on her tail long.
발음: [플리즈 리브 더 퍼 온 허 테일 롱]
뜻: 꼬리털은 길게 남겨주세요. -
표현: Just a light trim, please.
발음: [저스트 어 라이트 트림, 플리즈]
뜻: 살짝 다듬기만 해주세요. -
표현: Can you shave his belly?
발음: [캔 유 쉐이브 히즈 벨리?]
뜻: 배 부분 털을 밀어주실 수 있나요? -
표현: I want to keep the length overall.
발음: [아이 원트 투 킵 더 렝스 오버롤]
뜻: 전체적으로 길이를 유지하고 싶어요. -
표현: Please trim around her eyes and mouth.
발음: [플리즈 트림 어라운드 허 아이즈 앤 마우스]
뜻: 눈이랑 입 주변을 다듬어 주세요. -
표현: Could you thin out his coat?
발음: [쿠쥬 띤 아웃 히즈 코트?]
뜻: 털 숱을 좀 쳐주시겠어요? -
표현: Make her look neat and tidy.
발음: [메잌 허 룩 닛 앤 타이디]
뜻: 깔끔하게 보이도록 해주세요. -
표현: No specific style, just a general tidy-up.
발음: [노 스페시픽 스타일, 저스트 어 제너럴 타이디-업]
뜻: 특별한 스타일 없이 그냥 전반적으로 깔끔하게 정리해주세요.
집에서의 털 관리법 문의하기
-
표현: How often should I brush my dog?
발음: [하우 오픈 슈드 아이 브러쉬 마이 독?]
뜻: 얼마나 자주 빗질을 해줘야 하나요? -
표현: What kind of brush is suitable for his coat?
발음: [왓 카인드 오브 브러쉬 이즈 수터블 포 히즈 코트?]
뜻: 아이 털에 어떤 종류의 빗이 적합할까요? -
표현: How often should I bathe her?
발음: [하우 오픈 슈드 아이 배스 허?]
뜻: 목욕은 얼마나 자주 시켜야 하나요? -
표현: Are there any special shampoos for sensitive skin?
발음: [아 데어 애니 스페셜 샴푸즈 포 센서티브 스킨?]
뜻: 민감성 피부를 위한 특별한 샴푸가 있나요? -
표현: What can I do about the shedding at home?
발음: [왓 캔 아이 두 어바웃 더 쉐딩 앳 홈?]
뜻: 집에서 털 빠짐 관리는 어떻게 할 수 있을까요? -
표현: Any tips for preventing matting?
발음: [애니 팁스 포 프리벤팅 매팅?]
뜻: 털 뭉침을 예방할 수 있는 팁이 있을까요? -
표현: Should I use a conditioner?
발음: [슈드 아이 유즈 어 컨디셔너?]
뜻: 컨디셔너를 사용해야 할까요? -
표현: How do I clean his ears properly?
발음: [하우 두 아이 클린 히즈 이어즈 프라펄리?]
뜻: 귀 청소는 어떻게 제대로 하나요? -
표현: Is there anything I should watch out for regarding her coat?
발음: [이즈 데어 애니띵 아이 슈드 왓치 아웃 포 리가딩 허 코트?]
뜻: 털과 관련해서 주의해야 할 점이 있을까요? -
표현: What’s the best way to dry his fur after a bath?
발음: [왓츠 더 베스트 웨이 투 드라이 히즈 퍼 애프터 어 배스?]
뜻: 목욕 후 털을 말리는 가장 좋은 방법은 무엇인가요?
실제 대화 예시: 애견 미용실에서
상황: 견주(A)가 푸들 ‘코코’를 데리고 애견 미용실에 방문하여 미용사(B)에게 털 상태를 설명하고 원하는 스타일과 관리법에 대해 상담합니다.
-
표현: A: Hi, I have an appointment for Coco, my poodle.
발음: [하이, 아이 해브 언 어포인트먼트 포 코코, 마이 푸들.]
뜻: 안녕하세요, 제 푸들 코코 미용 예약했는데요. -
표현: B: Welcome! Nice to meet you, Coco. How can I help you today?
발음: [웰컴! 나이스 투 밋 유, 코코. 하우 캔 아이 헬프 유 투데이?]
뜻: 어서 오세요! 만나서 반가워, 코코. 오늘은 어떻게 도와드릴까요? -
표현: A: Coco’s fur gets tangled easily, especially behind her ears. I found some knots there.
발음: [코코스 퍼 겟츠 탱글드 이질리, 에스페셜리 비하인드 허 이어즈. 아이 파운드 썸 낫츠 데어.]
뜻: 코코 털이 쉽게 엉켜요, 귀 뒤쪽이요. 거기서 엉킨 부분을 좀 발견했어요. -
표현: B: Okay, I see. Poodles often have that issue. We’ll carefully work on the tangled areas. What kind of style are you thinking of?
발음: [오케이, 아이 씨. 푸들즈 오픈 해브 댓 이슈. 윌 케어풀리 워크 온 더 탱글드 에어리아스. 왓 카인드 오브 스타일 아 유 띵킹 오브?]
뜻: 네, 알겠습니다. 푸들한테 자주 있는 문제죠. 엉킨 부분은 조심스럽게 작업할게요. 어떤 스타일을 생각하고 계신가요? -
표현: A: I’d like a puppy cut, but I want to keep the length overall, maybe around one inch? Just make her look neat and tidy.
발음: [아이드 라잌 어 퍼피 컷, 벗 아이 원트 투 킵 더 렝스 오버롤, 메이비 어라운드 원 인치? 저스트 메이크 허 룩 닛 앤 타이디.]
뜻: 퍼피컷을 원하는데, 전체적으로 길이는 유지하고 싶어요, 한 1인치 정도로요? 그냥 깔끔하게 보이도록 해주세요. -
표현: B: Got it. Puppy cut, keeping about an inch length, and focusing on neatness. We can definitely do that. Anything else?
발음: [갓 잇. 퍼피 컷, 키핑 어바웃 언 인치 렝스, 앤 포커싱 온 닛니스. 위 캔 데피니틀리 두 댓. 애니띵 엘스?]
뜻: 알겠습니다. 퍼피컷에 길이는 1인치 정도로 유지하고, 깔끔함에 중점을 두는 거요. 물론 가능합니다. 다른 요청사항 있으신가요? -
표현: A: Yes, how often should I brush her at home to prevent matting? And what kind of brush is suitable?
발음: [예스, 하우 오픈 슈드 아이 브러쉬 허 앳 홈 투 프리벤트 매팅? 앤 왓 카인드 오브 브러쉬 이즈 수터블?]
뜻: 네, 집에서 털 뭉침을 예방하려면 얼마나 자주 빗질을 해줘야 하나요? 그리고 어떤 종류의 빗이 적합할까요? -
표현: B: For poodles, daily brushing is ideal, especially in tangle-prone areas. A slicker brush and a metal comb work well. I can show you the technique after the grooming.
발음: [포 푸들즈, 데일리 브러싱 이즈 아이디얼, 에스페셜리 인 탱글-프론 에어리아스. 어 슬리커 브러쉬 앤 어 메탈 콤 워크 웰. 아이 캔 쇼 유 더 테크닉 애프터 더 그루밍.]
뜻: 푸들의 경우, 매일 빗질하는 것이 이상적이에요. 엉키기 쉬운 부분은요. 슬리커 브러쉬와 금속 빗이 좋습니다. 미용 후에 제가 방법을 보여드릴 수 있어요. -
표현: A: That would be great, thank you!
발음: [댓 우드 비 그레잇, 땡큐!]
뜻: 정말 좋겠네요, 감사합니다!
마치며
이제 애견 미용사에게 영어로 털 관리에 대해 자신 있게 이야기할 수 있겠죠? 오늘 배운 표현들을 잘 기억해 두셨다가 실제 미용실에 방문했을 때 꼭 사용해보세요! 처음에는 조금 어색할 수 있지만, 몇 번 사용하다 보면 금방 익숙해질 거예요. 우리 아이의 털 상태를 정확히 설명하고 원하는 스타일을 구체적으로 요청하는 것만으로도 훨씬 만족스러운 결과를 얻을 수 있답니다. 꾸준한 관심과 소통으로 반려견의 건강하고 아름다운 털을 관리해주세요!