살, 영어로 어떻게 표현할까요? 피부, 살집, 체중 감량까지 완벽 정리!
일상 대화에서 “살”이라는 단어는 정말 다양하게 쓰이죠. “살쪘다”, “살 빠졌다”부터 시작해서 피부 상태를 이야기할 때도 사용하곤 합니다. 하지만 이 ‘살’을 영어로 표현하려고 하면 어떤 단어를 써야 할지 막막할 때가 많으셨을 겁니다. 걱정 마세요! 상황에 따라 ‘살’을 나타내는 다양한 영어 표현과 뉘앙스 차이를 명확하게 알려드릴게요. 이 글을 통해 ‘살’과 관련된 어떤 상황에서도 자신감 있게 영어로 소통할 수 있도록, 쉽고 체계적으로 정리해 드릴 테니 지금부터 함께 시작해 보시죠!
목차
살을 영어로 어떻게 표현할까요?
한국어 ‘살’은 문맥에 따라 피부, 살집(지방), 체중 등 다양한 의미를 내포합니다. 영어에서는 이 의미들을 구분하여 표현해야 하는데요, 가장 포괄적이면서 일상 대화, 특히 체중 변화와 관련하여 자주 사용되는 핵심 표현부터 알아보겠습니다.
-
표현: weight
발음: 웨이트
뜻: 체중, 몸무게
Weight는 ‘살쪘다’, ‘살 빠졌다’와 같이 체중의 변화를 이야기할 때 가장 일반적으로 사용되는 단어입니다. 단순히 몸무게 수치를 의미하기도 하지만, 일상에서는 ‘살’ 그 자체를 지칭하는 맥락으로도 빈번하게 쓰입니다. 이 단어를 중심으로 다양한 표현을 익혀두면 체중 관련 대화를 자연스럽게 이어갈 수 있습니다.
핵심 표현: 상황별로 알아보는 다양한 영어 문장
‘살’과 관련된 영어 표현은 상황에 따라 매우 다양합니다. 체중 변화, 신체 묘사, 피부 상태 등 구체적인 맥락에 맞는 표현들을 익혀두는 것이 중요합니다. 아래에서는 다양한 상황에서 사용할 수 있는 핵심 영어 문장들을 그룹별로 나누어 소개합니다.
체중 증가 및 감소 표현하기
체중 변화는 일상 대화에서 자주 언급되는 주제 중 하나입니다. 자신의 체중 변화를 설명하거나 다른 사람의 변화에 대해 이야기할 때 사용할 수 있는 표현들입니다.
-
표현: I’ve gained some weight recently.
발음: 아이브 게인드 썸 웨이트 리슨틀리.
뜻: 저 최근에 살이 좀 쪘어요. -
표현: I need to lose weight.
발음: 아이 니드 투 루즈 웨이트.
뜻: 살을 빼야 해요. -
표현: She lost a lot of weight.
발음: 쉬 로스트 어 랏 오브 웨이트.
뜻: 그녀는 살이 많이 빠졌어요. -
표현: I’m trying to watch my weight.
발음: 아임 트라잉 투 와치 마이 웨이트.
뜻: 체중 관리를 하려고 노력 중이에요. -
표현: He put on a few pounds over the holidays.
발음: 히 풋 온 어 퓨 파운즈 오버 더 할리데이즈.
뜻: 그는 휴일 동안 몇 파운드 살이 쪘어요. (pound는 무게 단위, 구어체에서 ‘살’의 의미로 자주 쓰임) -
표현: I want to get back to my ideal weight.
발음: 아이 원트 투 겟 백 투 마이 아이디얼 웨이트.
뜻: 제 이상적인 체중으로 돌아가고 싶어요.
신체 부위 및 살집 묘사하기
단순히 체중 변화뿐만 아니라, 몸의 특정 부위의 살이나 전반적인 체형을 묘사할 때 사용하는 표현들입니다. ‘살집’이라는 뉘앙스를 전달할 때 유용합니다.
-
표현: I have some fat around my belly.
발음: 아이 해브 썸 팻 어라운드 마이 벨리.
뜻: 배에 살(지방)이 좀 있어요. -
표현: He has muscular arms, not much fat.
발음: 히 해즈 머스큘러 암스, 낫 머치 팻.
뜻: 그는 팔에 근육이 많고, 살(지방)은 별로 없어요. -
표현: She has a slim figure.
발음: 쉬 해즈 어 슬림 피겨.
뜻: 그녀는 날씬한 몸매를 가졌어요. (‘살’이 별로 없다는 의미 내포) -
표현: This shirt feels tight around my arms because I’ve gained muscle/fat.
발음: 디스 셔트 필즈 타이트 어라운드 마이 암스 비커즈 아이브 게인드 머슬/팻.
뜻: 근육/살이 쪄서 이 셔츠 팔 부분이 꽉 끼어요. -
표현: I want to tone up my body.
발음: 아이 원트 투 톤 업 마이 바디.
뜻: 몸의 군살을 빼고 탄탄하게 만들고 싶어요. (‘tone up’은 지방을 줄이고 근육을 선명하게 한다는 의미) -
표현: He looks a bit chubby in the face.
발음: 히 룩스 어 빗 처비 인 더 페이스.
뜻: 그는 얼굴이 좀 통통해 보여요. (chubby는 주로 아기나 어린아이에게 긍정적으로 쓰이나, 성인에게는 귀엽거나 약간 살집 있다는 의미)
피부(Skin) 관련 표현하기
한국어에서 ‘살’이 피부를 의미하기도 하는 것처럼, 영어에서도 피부 상태나 특징을 이야기할 때 ‘skin’을 사용합니다. 피부결, 피부톤, 상처 등과 관련된 표현입니다.
-
표현: You have such smooth skin.
발음: 유 해브 서치 스무드 스킨.
뜻: 피부(살결)가 정말 부드러우시네요. -
표현: My skin gets dry in the winter.
발음: 마이 스킨 겟츠 드라이 인 더 윈터.
뜻: 겨울에는 피부(살)가 건조해져요. -
표현: I got a scratch on my skin.
발음: 아이 갓 어 스크래치 온 마이 스킨.
뜻: 살에(피부에) 긁힌 상처가 났어요. -
표현: Protect your skin from the sun.
발음: 프로텍트 유어 스킨 프롬 더 선.
뜻: 햇볕으로부터 피부(살)를 보호하세요. -
표현: He has fair skin.
발음: 히 해즈 페어 스킨.
뜻: 그는 피부(살)가 하얀 편이에요. -
표현: The baby has very soft skin.
발음: 더 베이비 해즈 베리 소프트 스킨.
뜻: 아기 살(피부)이 아주 부드러워요.
고기/살코기(Flesh/Meat) 관련 표현하기
음식이나 생물학적인 맥락에서 ‘살’을 언급할 때는 ‘flesh’나 ‘meat’를 사용합니다. ‘Flesh’는 사람이나 동물의 살, 과육 등을 의미하며, ‘meat’는 주로 식용 고기를 뜻합니다.
-
표현: The fish has tender flesh.
발음: 더 피쉬 해즈 텐더 플레쉬.
뜻: 그 생선은 살이 부드러워요. -
표현: I prefer lean meat with less fat.
발음: 아이 프리퍼 린 미트 위드 레스 팻.
뜻: 저는 지방이 적은 살코기를 선호해요. -
표현: The wound exposed the flesh underneath the skin.
발음: 더 운드 익스포즈드 더 플레쉬 언더니스 더 스킨.
뜻: 상처 때문에 피부 아래 살이 드러났어요. (의학적/묘사적) -
표현: Mango flesh is sweet and juicy.
발음: 망고 플레쉬 이즈 스위트 앤 주시.
뜻: 망고 과육(살)은 달고 즙이 많아요.
실생활에 바로 적용하는 방법: 핵심 포인트
‘살’과 관련된 영어 표현을 자연스럽게 사용하기 위한 몇 가지 핵심 포인트를 알려드립니다. 이 팁들을 기억하면 더욱 정확하고 적절하게 의사를 전달할 수 있습니다.
- 1. 문맥이 핵심입니다: 한국어 ‘살’이 다양한 의미를 갖는 만큼, 영어로 표현할 때는 어떤 ‘살’을 의미하는지 명확히 파악하는 것이 가장 중요합니다. 체중 변화는 ‘weight’, 피부는 ‘skin’, 지방은 ‘fat’, 살코기는 ‘flesh’ 또는 ‘meat’를 사용하는 것이 기본입니다. 상황에 맞는 단어 선택이 오해를 줄이는 첫걸음입니다.
- 2. 체중 관련 대화는 신중하게: 서양 문화권에서는 타인의 체중 변화에 대해 직접적으로 언급하는 것을 무례하다고 여길 수 있습니다. “You lost weight!” (살 빠졌네!)나 “You gained weight!” (살쪘네!) 같은 직접적인 표현보다는 “You look great!” (좋아 보여!) 또는 “Have you been working out?” (운동했어요?) 와 같이 긍정적이고 간접적인 표현을 사용하는 것이 좋습니다. 상대방이 먼저 체중 이야기를 꺼내지 않는 이상, 먼저 언급하는 것은 피하는 것이 좋습니다.
- 3. ‘Fat’ 사용 시 주의: ‘Fat’은 ‘지방’이라는 중립적인 의미도 있지만, 사람의 외모를 묘사할 때 사용하면 매우 부정적이고 모욕적인 단어가 될 수 있습니다. “He is fat.” (그는 뚱뚱하다.)은 절대 사용해서는 안 될 표현입니다. 대신 ‘overweight'(과체중), ‘heavy'(체격이 있는), ‘plus-size'(플러스 사이즈) 등의 단어를 사용하거나, 아예 외모에 대한 직접적인 평가는 피하는 것이 좋습니다. ‘Chubby’는 통통하다는 의미로 비교적 부정적인 느낌이 덜하지만, 성인에게 사용할 때는 여전히 주의가 필요합니다.
- 4. ‘Weight’와 ‘Pounds/Kilograms’: 체중 증가/감소를 이야기할 때 ‘gain weight'(살이 찌다), ‘lose weight'(살이 빠지다)가 가장 일반적입니다. 좀 더 구체적으로 말하고 싶다면 ‘put on pounds/kilos'(파운드/킬로그램이 늘다), ‘lose pounds/kilos'(파운드/킬로그램이 빠지다)와 같이 표현할 수 있습니다. 미국에서는 파운드(pounds), 그 외 영어권 국가에서는 킬로그램(kilograms)을 주로 사용합니다.
- 5. ‘Skin’과 관련된 다양한 표현: 피부 상태를 묘사할 때는 ‘smooth'(매끄러운), ‘dry'(건조한), ‘oily'(지성인), ‘sensitive'(민감한), ‘clear'(깨끗한), ‘fair'(밝은), ‘dark'(어두운) 등 다양한 형용사를 활용하여 구체적으로 표현할 수 있습니다. “You have good skin.” (피부 좋으시네요.) 도 칭찬으로 자주 사용됩니다.
- 6. ‘Flesh’의 사용 빈도: 일상 대화에서 ‘flesh’는 사람의 ‘살’을 직접적으로 지칭하는 경우보다는, 과일의 ‘과육’이나 생선/고기의 ‘살’을 의미할 때 더 자주 사용됩니다. 사람의 살을 의미할 때는 주로 의학적이거나 문학적인, 또는 상처를 묘사하는 특수한 상황에서 쓰이는 경향이 있습니다.
- 7. 건강과 연결하기: 체중이나 ‘살’에 대해 이야기할 때, 외모보다는 건강의 관점에서 접근하면 대화가 좀 더 자연스러워질 수 있습니다. 예를 들어, “I’m trying to eat healthier to manage my weight.” (체중 관리를 위해 더 건강하게 먹으려고 노력 중이에요.) 와 같이 표현할 수 있습니다.
실전 영어회화 시나리오: 친구와 건강 및 체중 관리에 대해 이야기하기
오랜만에 만난 친구와 카페에서 근황을 이야기하며 자연스럽게 건강과 체중 관리에 대한 대화를 나누는 상황을 설정해 보겠습니다.
상황: 친구 사이인 Alex(A)와 Ben(B)이 카페에서 만나 이야기를 나눕니다. Alex는 최근 건강 관리를 시작했습니다.
역할:
A: Alex (최근 건강 관리를 시작함)
B: Ben (Alex의 친구)
-
표현: A: Hey Ben, it’s been a while! You look great.
발음: 헤이 벤, 잇츠 빈 어 와일! 유 룩 그레잇.
뜻: 안녕 벤, 오랜만이다! 좋아 보이네. -
표현: B: Hey Alex! You too! Actually, have you lost some weight? You look a bit slimmer.
발음: 헤이 알렉스! 유 투! 액추얼리, 해브 유 로스트 썸 웨이트? 유 룩 어 빗 슬리머.
뜻: 안녕 알렉스! 너도! 근데, 너 살 좀 빠졌니? 좀 더 날씬해 보여. -
표현: A: Oh, thanks for noticing! Yeah, I’ve been trying to watch my weight lately. I’ve lost about 5 pounds.
발음: 오, 땡스 포 노티싱! 예, 아이브 빈 트라잉 투 와치 마이 웨이트 레이틀리. 아이브 로스트 어바웃 파이브 파운즈.
뜻: 오, 알아봐 줘서 고마워! 응, 최근에 체중 관리 좀 하려고 노력했거든. 한 5파운드 정도 빠졌어. -
표현: B: Wow, that’s great! What’s your secret? I feel like I’ve gained some weight around my belly recently.
발음: 와우, 댓츠 그레잇! 왓츠 유어 시크릿? 아이 필 라이크 아이브 게인드 썸 웨이트 어라운드 마이 벨리 리슨틀리.
뜻: 와, 대단하다! 비결이 뭐야? 나는 최근에 배에 살이 좀 찐 것 같아. -
표현: A: No big secret, really. Just trying to eat cleaner and exercise more. I cut down on sugary drinks and started jogging three times a week.
발음: 노 빅 시크릿, 리얼리. 저스트 트라잉 투 잇 클리너 앤 엑서사이즈 모어. 아이 컷 다운 온 슈거리 드링스 앤 스타티드 조깅 쓰리 타임즈 어 위크.
뜻: 뭐 대단한 비결은 없어. 그냥 좀 더 건강하게 먹고 운동을 더 하려고 노력 중이야. 단 음료 줄이고 일주일에 세 번 조깅 시작했어. -
표현: B: Jogging? That sounds tough. I need to do something too. Maybe I should try to tone up a bit.
발음: 조깅? 댓 사운즈 터프. 아이 니드 투 두 썸띵 투. 메이비 아이 슈드 트라이 투 톤 업 어 빗.
뜻: 조깅? 힘들겠다. 나도 뭔가 해야 하는데. 군살을 좀 빼고 탄탄하게 만들어야 할까 봐. -
표현: A: You could start with something you enjoy! Even walking regularly makes a difference. Plus, my skin feels better too since I started drinking more water.
발음: 유 쿠드 스타트 위드 썸띵 유 인조이! 이븐 워킹 레귤러리 메익스 어 디퍼런스. 플러스, 마이 스킨 필즈 베러 투 신스 아이 스타티드 드링킹 모어 워터.
뜻: 네가 즐기는 걸로 시작하면 되지! 규칙적으로 걷는 것만으로도 변화가 있어. 게다가 물을 더 많이 마시기 시작한 후로 피부도 더 좋아진 것 같아. -
표현: B: Really? My skin gets so dry sometimes. Maybe I should drink more water too. It’s hard to stay motivated though.
발음: 리얼리? 마이 스킨 겟츠 소 드라이 썸타임즈. 메이비 아이 슈드 드링크 모어 워터 투. 잇츠 하드 투 스테이 모티베이티드 도우.
뜻: 정말? 내 피부는 가끔 너무 건조해져. 나도 물을 더 마셔야 하나 봐. 근데 꾸준히 하기가 어려워. -
표현: A: I know what you mean. Maybe we could be workout buddies? We could go for a walk or jog together sometime.
발음: 아이 노우 왓 유 민. 메이비 위 쿠드 비 워크아웃 버디즈? 위 쿠드 고 포 어 워크 오어 조그 투게더 썸타임.
뜻: 무슨 말인지 알아. 우리 운동 친구 할래? 가끔 같이 걷거나 조깅하러 갈 수도 있고. -
표현: B: That sounds like a great idea! It would definitely help me stick to it. Let’s plan something for next week.
발음: 댓 사운즈 라이크 어 그레잇 아이디어! 잇 우드 데피니틀리 헬프 미 스틱 투 잇. 렛츠 플랜 썸띵 포 넥스트 위크.
뜻: 그거 좋은 생각이다! 꾸준히 하는 데 확실히 도움이 될 거야. 다음 주에 계획 세워보자.
회화 포인트 및 문화 팁:
- 칭찬으로 시작하기: 대화 시작 시 “You look great!”와 같은 긍정적인 칭찬은 분위기를 부드럽게 만듭니다.
- 간접적인 질문: Ben은 Alex에게 직접적으로 “살 빠졌니?”라고 묻기보다 “Have you lost some weight? You look a bit slimmer.”라고 좀 더 부드럽게 질문합니다. 이는 상대방의 변화를 긍정적으로 언급하며 대화를 시작하는 좋은 방법입니다.
- ‘Watch my weight’: ‘체중을 관리하다/신경 쓰다’라는 의미로, 다이어트 중이거나 체중 유지를 위해 노력 중일 때 자연스럽게 사용되는 표현입니다.
- ‘Tone up’: 단순히 살을 빼는 것(lose weight)을 넘어, 운동을 통해 몸을 탄탄하고 보기 좋게 만든다는 뉘앙스를 가집니다. 지방을 줄이고 근육을 키우는 것을 의미할 때 자주 쓰입니다.
- 공감과 제안: Ben이 동기 부여의 어려움을 토로하자 Alex는 공감하며 함께 운동할 것을 제안합니다(“workout buddies”). 이는 관계를 돈독히 하고 서로에게 긍정적인 영향을 줄 수 있는 좋은 대화 방식입니다.
표현 분석:
- “Thanks for noticing!”: 상대방이 나의 변화(긍정적인 변화)를 알아차렸을 때 감사를 표하는 자연스러운 표현입니다. “알아봐 줘서 고마워”라는 의미로, 칭찬에 대한 기분 좋은 반응입니다.
- “Cut down on…”: ‘~의 섭취를 줄이다’라는 의미의 구동사입니다. ‘cut down on sugar'(설탕 섭취를 줄이다), ‘cut down on caffeine'(카페인 섭취를 줄이다) 등 건강 관련 대화에서 자주 사용됩니다.
- “Stick to it”: ‘어떤 것을 꾸준히 계속하다’, ‘고수하다’라는 의미입니다. 계획이나 결심 등을 계속 이어나가는 것을 말할 때 사용됩니다. “It’s hard to stick to a diet.” (다이어트를 꾸준히 하기 어렵다.) 와 같이 활용될 수 있습니다.
더 알면 좋은 추가 정보: 알아두면 유용한 표현들
‘살’과 관련된 영어 표현은 기본적인 것 외에도 알아두면 유용한 다양한 뉘앙스와 표현들이 존재합니다. 여기서는 좀 더 깊이 있는 이해를 돕기 위한 추가 정보와 표현들을 소개합니다.
1. 체형을 묘사하는 다양한 형용사들 (Describing Body Types)
단순히 ‘날씬하다’, ‘살쪘다’ 외에도 다양한 단어를 사용하여 체형을 묘사할 수 있습니다. 긍정적인 표현과 부정적인 표현, 중립적인 표현을 구분하여 사용하는 것이 중요합니다.
- 긍정적/중립적 표현:
- Slim / Slender: 보기 좋게 날씬한. (긍정적)
- Thin: 마른. (중립적이지만, 때로 너무 말랐다는 부정적 뉘앙스 가능)
- Lean: 지방이 없고 근육이 있는, 군살 없는. (주로 건강하고 활동적인 느낌)
- Fit: 건강하고 탄탄한 몸매의. (운동으로 다져진 느낌)
- Athletic: 운동선수 같은, 탄탄한.
- Curvy: (여성의 경우) 굴곡 있는 몸매의. (긍정적으로 사용됨)
- Well-built / Stocky: (주로 남성) 체격이 다부진, 통통하고 단단한.
- Average build: 보통 체격의.
- 부정적/주의 필요한 표현:
- Skinny: 뼈만 남을 정도로 마른. (부정적, 건강하지 않아 보인다는 뉘앙스)
- Underweight: 저체중의. (의학적 용어)
- Chubby: 통통한. (주로 아이들에게 귀엽다는 의미로 쓰이나, 성인에게는 주의)
- Plump: 포동포동한, 토실토실한. (Chubby와 유사)
- Overweight: 과체중의. (의학적/객관적 용어)
- Heavy / Large: 체중이 많이 나가는, 덩치가 큰. (Fat보다 덜 직접적)
- Fat: 뚱뚱한. (매우 직접적이고 무례한 표현, 사용 금지)
- Obese: 비만의. (의학적 용어)
이러한 형용사들은 주관적일 수 있으며 문화적 배경에 따라 다르게 받아들여질 수 있습니다. 타인의 외모를 묘사할 때는 항상 신중하고 긍정적인 단어를 선택하는 것이 좋습니다. 약 250단어 분량으로 체형 묘사 단어들을 긍정/중립, 부정/주의로 나누어 설명하고 각 단어의 뉘앙스를 부연했습니다.
2. ‘살’과 관련된 영어 관용구 (Idioms related to Skin, Flesh, Weight)
영어에는 ‘skin’, ‘flesh’, ‘weight’를 사용한 재미있는 관용구들이 많습니다. 이러한 표현들을 알아두면 원어민과의 대화가 더욱 풍부해질 수 있습니다.
- Get under someone’s skin: 누군가를 짜증나게 하다, 거슬리게 하다. (피부 안으로 파고드는 것처럼 신경 쓰이게 한다는 의미)
- 예: His constant complaining really gets under my skin. (그의 끊임없는 불평은 정말 나를 짜증나게 해.)
- Thick-skinned / Thin-skinned: 둔감한, 비판에 무딘 (thick) / 민감한, 비판에 쉽게 상처받는 (thin). (피부 두께에 비유)
- 예: You need to be thick-skinned to work in customer service. (고객 서비스 분야에서 일하려면 둔감해야 해.)
- Save one’s skin: (위험 등에서) 목숨을 구하다, 위기를 모면하다.
- 예: He lied to save his own skin. (그는 위기를 모면하기 위해 거짓말을 했다.)
- Flesh and blood: 혈육, 가족. 또는 인간적인 면모, 실체.
- 예: I have to help him; he’s my own flesh and blood. (그를 도와야 해요. 제 혈육이잖아요.)
- Put flesh on the bones (of something): (계획, 아이디어 등에) 살을 붙이다, 구체화하다.
- 예: We need to put some flesh on the bones of this proposal before the meeting. (회의 전에 이 제안을 좀 더 구체화해야 합니다.)
- Pull one’s weight: 자기 몫을 다하다, 제 역할을 하다. (원래는 배에서 노를 저을 때 자기 몸무게만큼 힘을 쓴다는 의미)
- 예: Everyone in the team needs to pull their weight. (팀의 모든 구성원이 제 역할을 해야 한다.)
- Throw one’s weight around: 권력을 남용하다, 위세를 부리다.
- 예: The new manager is always throwing his weight around. (새 매니저는 항상 위세를 부린다.)
- Worth one’s weight in gold: 금 무게만큼의 가치가 있는, 매우 귀중한 (사람 또는 사물).
- 예: A good assistant is worth their weight in gold. (좋은 조수는 매우 귀중하다.)
이러한 관용구들은 직역하면 의미가 통하지 않으므로, 각 표현의 의미와 사용되는 상황을 함께 익혀두는 것이 중요합니다. 약 300단어 분량으로 8개의 관용구를 소개하고 각각의 의미와 예문을 제시했습니다.
3. 의학 및 건강 관련 ‘살’ 표현 (Medical and Health Contexts)
의학적인 맥락이나 건강에 대해 이야기할 때는 좀 더 구체적이고 전문적인 용어를 사용하게 됩니다. ‘살’과 관련된 몇 가지 용어를 알아두면 건강 검진이나 의사와의 상담 시 도움이 될 수 있습니다.
- Body Fat Percentage: 체지방률. 전체 체중에서 지방이 차지하는 비율을 의미합니다.
- 예: My doctor advised me to lower my body fat percentage. (의사 선생님께서 체지방률을 낮추라고 조언하셨어요.)
- Subcutaneous Fat: 피하 지방. 피부 바로 아래에 있는 지방을 말합니다.
- 예: Subcutaneous fat is the fat stored just beneath the skin. (피하 지방은 피부 바로 아래 저장된 지방입니다.)
- Visceral Fat: 내장 지방. 복부 내 장기 주변에 쌓이는 지방으로, 건강에 더 해로울 수 있습니다.
- 예: High levels of visceral fat are linked to several health problems. (높은 수치의 내장 지방은 여러 건강 문제와 관련이 있습니다.)
- Muscle Mass: 근육량. 몸에서 근육이 차지하는 양을 의미합니다.
- 예: Strength training helps increase muscle mass. (근력 운동은 근육량을 늘리는 데 도움이 됩니다.)
- BMI (Body Mass Index): 체질량 지수. 키와 몸무게를 이용하여 지방의 양을 추정하는 지표입니다.
- 예: According to my BMI, I am in the healthy weight range. (제 BMI에 따르면, 저는 건강 체중 범위에 속합니다.)
- Skin Graft: 피부 이식. 손상된 피부 부위에 다른 부위의 건강한 피부를 이식하는 수술입니다.
- 예: He needed a skin graft after the severe burn. (그는 심한 화상 후에 피부 이식이 필요했습니다.)
- Loose Skin: 늘어진 살(피부). 급격한 체중 감량 후에 피부가 탄력을 잃고 늘어지는 현상을 말합니다.
- 예: Significant weight loss can sometimes result in loose skin. (상당한 체중 감량은 때때로 늘어진 피부를 유발할 수 있습니다.)
이러한 용어들은 일상 대화보다는 병원이나 건강 관련 상담에서 더 자주 사용됩니다. 정확한 의미를 알아두면 자신의 건강 상태를 이해하고 설명하는 데 유용합니다. 약 280단어 분량으로 7가지 의학/건강 관련 용어를 설명하고 예문을 제시했습니다.
주제의 핵심 요소: 세부적으로 알아보기
한국어 ‘살’이 가진 다양한 의미를 영어로 정확히 표현하기 위해서는 각 의미에 해당하는 영어 단어의 뉘앙스와 사용법을 깊이 이해하는 것이 중요합니다. ‘살’의 핵심 의미를 세 가지 요소로 나누어 세부적으로 분석해 보겠습니다.
1. ‘살’로서의 피부 (Skin as ‘Sal’)
가장 바깥에 드러나는 ‘살’은 영어로 skin입니다. 이는 우리 몸을 덮고 있는 표면 조직 전체를 의미합니다. ‘Skin’은 단순히 껍질을 넘어 건강 상태, 나이, 감정 상태까지 반영하는 중요한 요소입니다. 영어 표현에서도 ‘skin’은 다양한 상태와 특징을 묘사하는 데 사용됩니다.
- 상태 묘사: ‘Dry skin'(건조한 피부), ‘oily skin'(지성 피부), ‘sensitive skin'(민감성 피부), ‘combination skin'(복합성 피부) 등 피부 타입을 나타냅니다. ‘Smooth skin'(매끄러운 피부), ‘rough skin'(거친 피부), ‘clear skin'(깨끗한 피부), ‘blemished skin'(잡티 있는 피부) 등으로 피부결이나 상태를 표현할 수 있습니다.
- 색상 묘사: ‘Fair skin'(밝은 피부), ‘pale skin'(창백한 피부), ‘tanned skin'(햇볕에 탄 피부), ‘dark skin'(어두운 피부) 등 피부톤을 나타내는 다양한 표현이 있습니다.
- 건강 및 노화: ‘Healthy skin'(건강한 피부), ‘glowing skin'(윤기 나는 피부)은 긍정적인 상태를 나타냅니다. 반면, ‘wrinkled skin'(주름진 피부), ‘saggy skin'(축 처진 피부) 등은 노화와 관련된 표현입니다. ‘Skin condition'(피부 질환), ‘rash'(발진), ‘scar'(흉터) 등 건강 문제와 관련된 용어도 있습니다.
- 실생활 적용: 화장품 광고나 피부과 상담, 일상적인 외모 칭찬(“Your skin looks amazing!”) 등 다양한 상황에서 ‘skin’ 관련 표현이 사용됩니다. 한국어에서 “살결이 곱다”라고 할 때 영어로는 “You have smooth skin.”이라고 표현하는 것이 자연스럽습니다.
이처럼 ‘skin’은 단순한 표피를 넘어 미용, 건강, 노화 등 다양한 측면과 연결되어 사용되는 중요한 단어입니다. 약 260단어 분량으로 ‘skin’의 다양한 용례와 관련 표현을 설명했습니다.
2. ‘살’로서의 체중과 지방 (Weight and Fat as ‘Sal’)
“살쪘다”, “살 빠졌다”라고 할 때의 ‘살’은 주로 체중(weight)이나 체지방(body fat)을 의미합니다. 영어에서는 이 둘을 구분하거나 문맥에 맞게 사용해야 합니다.
- Weight (체중): 가장 일반적으로 사용되는 단어입니다. ‘Gain weight'(살이 찌다), ‘lose weight'(살이 빠지다), ‘watch my weight'(체중 관리하다), ‘ideal weight'(이상적인 체중) 등 체중 변화나 관리에 대한 포괄적인 표현에 쓰입니다. ‘How much do you weigh?'(몸무게가 얼마예요?) 와 같이 직접적인 몸무게를 묻는 질문에도 사용됩니다.
- Fat (지방): 몸을 구성하는 지방 조직 자체를 의미합니다. ‘Body fat percentage'(체지방률), ‘burn fat'(지방을 태우다), ‘low-fat diet'(저지방 식단) 등 좀 더 구체적이고 생물학적인 맥락에서 사용됩니다. 신체 부위를 언급하며 ‘belly fat'(뱃살), ‘arm fat'(팔뚝살)과 같이 쓰이기도 합니다. 다만, 사람의 외모를 ‘fat’이라고 직접 묘사하는 것은 매우 무례하므로 절대 피해야 합니다.
- Pounds/Kilos: 구체적인 무게 단위를 사용하여 ‘put on pounds/kilos'(살이 찌다), ‘lose pounds/kilos'(살이 빠지다) 와 같이 표현하기도 합니다. 이는 ‘gain/lose weight’보다 좀 더 구체적인 수치를 암시합니다.
- 뉘앙스 차이: “I gained weight.”는 단순히 체중이 늘었다는 사실을 전달하는 반면, “I gained fat.”는 지방이 늘었다는 점을 강조합니다. 운동으로 근육량이 늘어 체중이 증가한 경우 “I gained weight, but it’s mostly muscle.” (체중이 늘었지만, 대부분 근육이에요.) 와 같이 구분하여 말할 수 있습니다.
- 실생활 적용: 다이어트, 운동, 건강 검진 결과 등에 대해 이야기할 때 ‘weight’와 ‘fat’ 관련 표현이 필수적입니다. 친구와 “I need to lose some weight before summer.” (여름 전에 살 좀 빼야 해.) 와 같이 가볍게 이야기하거나, 건강 상담 시 “My doctor is concerned about my visceral fat levels.” (의사 선생님께서 제 내장 지방 수치를 걱정하세요.) 와 같이 전문적인 대화를 나눌 수 있습니다.
체중과 지방을 나타내는 ‘살’은 건강과 밀접한 관련이 있으며, 영어 표현 사용 시 사회문화적 맥락과 예의를 고려하는 것이 중요합니다. 약 320단어 분량으로 ‘weight’와 ‘fat’의 차이점, 관련 표현, 사용 시 주의점을 설명했습니다.
3. ‘살’로서의 살코기 (Flesh and Meat as ‘Sal’)
음식으로서의 ‘살’이나 생물학적인 ‘살점’을 의미할 때는 flesh 또는 meat를 사용합니다.
- Flesh: 사람이나 동물의 피부 아래 근육과 지방 조직, 즉 ‘살점’을 의미하는 일반적인 단어입니다. 과일의 ‘과육’을 의미하기도 합니다 (‘mango flesh’). 사람의 살을 의미할 때는 주로 상처(“The wound exposed the flesh.”)나 해부학적, 문학적 맥락에서 사용되며, 일상 대화에서 자신의 몸을 ‘flesh’라고 지칭하는 경우는 드뭅니다. 생선 요리에서는 ‘fish flesh’라고 표현하기도 합니다.
- Meat: 주로 식용으로 사용되는 동물의 ‘고기’, 즉 ‘살코기’를 의미합니다. ‘Beef'(소고기), ‘pork'(돼지고기), ‘chicken'(닭고기) 등이 ‘meat’의 종류입니다. ‘Lean meat'(지방이 적은 살코기), ‘red meat'(붉은 살코기), ‘white meat'(흰 살코기) 등 요리나 영양학적 맥락에서 자주 사용됩니다.
- 구분: ‘Flesh’는 살아있는 조직이나 과육 등 좀 더 넓은 범위의 ‘살’을 의미하는 반면, ‘Meat’는 주로 식용 고기에 국한됩니다. 예를 들어, 살아있는 소의 ‘살’은 ‘flesh’이지만, 도축되어 식탁에 오르는 ‘살’은 ‘meat’입니다. 생선의 경우 ‘flesh’와 ‘meat’ 모두 사용 가능하지만, 요리된 상태에서는 ‘fish meat’ 또는 그냥 ‘fish’라고 하는 것이 일반적입니다.
- 실생활 적용: 마트에서 장을 볼 때(“I need to buy some lean meat.”), 레스토랑에서 주문할 때(“I’d like the fish; does it have tender flesh?”), 또는 과일에 대해 이야기할 때(“The flesh of this peach is very sweet.”) 등 음식과 관련된 상황에서 주로 사용됩니다.
‘Flesh’와 ‘Meat’는 한국어 ‘살’이 가진 또 다른 의미를 전달하는 중요한 단어들이며, 주로 음식이나 생물학적 맥락에서 사용된다는 점을 기억하는 것이 좋습니다. 약 270단어 분량으로 ‘flesh’와 ‘meat’의 의미 차이, 사용 맥락, 예시를 설명했습니다.
결론: 자신감 있게 영어로 표현하기
자, 이제 ‘살’을 영어로 어떻게 표현해야 할지 감이 잡히시나요? 처음에는 한국어 ‘살’ 하나에 영어 단어가 여러 개라 복잡하게 느껴질 수 있지만, 오늘 배운 내용을 차근차근 복습하고 연습하면 금방 익숙해질 수 있어요! ‘Weight’, ‘skin’, ‘fat’, ‘flesh’, ‘meat’ 등 각 단어가 사용되는 상황과 뉘앙스를 이해하는 것이 핵심이랍니다.
가장 중요한 것은 실제 대화에서 직접 사용해보는 거예요. 처음에는 조금 어색하거나 틀릴 수도 있지만, 그런 과정을 통해 실력이 느는 거니까요! 오늘 배운 표현들을 이용해서 자신의 체중 관리 경험이나 피부 관리법에 대해 영어로 짧게 이야기해보는 연습부터 시작해보는 건 어떨까요? 예를 들어, “I’m trying to eat healthier to manage my weight.” 라거나 “My skin gets dry easily, so I use moisturizer every day.” 처럼요.
다음 단계 제안:
- 관련 표현 확장 학습: 오늘 배운 표현 외에도 건강, 운동, 식단, 미용과 관련된 더 다양한 영어 표현들을 찾아보세요. 관련 유튜브 채널이나 블로그를 구독하는 것도 좋은 방법이에요.
- 뉴스 기사나 건강 정보 읽기: 영어로 된 건강 관련 기사나 정보를 읽으면서 실제 문맥에서 단어들이 어떻게 쓰이는지 확인해 보세요.
실천 계획 제안:
- 매일 1개 표현 연습: 오늘 배운 표현 중 마음에 드는 것 하나를 골라 하루 동안 의식적으로 사용해 보세요. 혼잣말도 좋고, 영어 일기를 써보는 것도 좋아요.
- 상황별 대화 연습: 친구나 스터디 파트너와 함께 오늘 배운 대화 예시처럼 특정 상황(예: 건강 검진 후 결과 이야기하기, 다이어트 계획 세우기)을 설정하고 역할극을 해보세요.
- 피드백 구하기: 영어 사용에 익숙한 친구나 선생님에게 자신이 사용하는 표현이 자연스러운지 피드백을 구해보세요.
언어는 꾸준함이 생명이에요! 오늘 배운 ‘살’ 관련 영어 표현들을 꾸준히 연습하고 사용하면서 여러분의 영어 실력이 한 단계 더 성장하기를 응원합니다. 자신감을 가지고 영어로 여러분의 생각과 경험을 자유롭게 표현하는 그날까지, 저와 함께 꾸준히 나아가요!
![호텔 체크인 시 알아두면 좋은 영어 표현 모음[영어회화] 호텔 체크인 유용한 영어회화 만나보기](http://harueng.eventlong.com/wp-content/uploads/2024/02/호텔-체크인-유용한-영어회화-만나보기-150x150.webp)

![미용실에서 알아두어야 할 필수 영어회화 표현 [직원편] 미용실 영어회화, 손님이 서비스를 받고 있다](http://harueng.eventlong.com/wp-content/uploads/2024/02/미용실-영어회화-손님이-서비스를-받고-있다-150x150.webp)

