
맛을 영어로 평가하는 방법
맛있는 음식을 먹었을 때, 그 감동을 영어로 표현하고 싶은데 막막했던 경험 있으신가요? 혹은 조금 아쉬운 맛을 솔직하게 전달하고 싶을 때도 있죠. 이제 걱정 마세요! 여러분의 미식 경험을 풍부하게 만들어 줄 다양한 맛 표현들을 쉽고 명확하게 알려드릴게요. 오늘 배운 표현들로 여러분의 감정을 자신 있게 표현해보세요!
맛을 나타내는 기본 단어
- 표현: Taste
발음: [테이스트]
뜻: 맛
맛있을 때 사용하는 표현
- 표현: This is delicious!
발음: [디스 이즈 딜리셔스!]
뜻: 이거 정말 맛있어요! - 표현: It tastes amazing.
발음: [잇 테이스츠 어메이징.]
뜻: 맛이 정말 끝내줘요. - 표현: I love the flavor.
발음: [아이 러브 더 플레이버.]
뜻: 이 풍미가 정말 좋아요. - 표현: It’s so flavorful.
발음: [잇츠 쏘 플레이버풀.]
뜻: 맛이 아주 풍부해요. - 표현: This dish is outstanding.
발음: [디스 디쉬 이즈 아웃스탠딩.]
뜻: 이 요리는 정말 뛰어나요. - 표현: It melts in my mouth.
발음: [잇 멜츠 인 마이 마우스.]
뜻: 입에서 살살 녹아요. - 표현: The seasoning is perfect.
발음: [더 씨즈닝 이즈 퍼펙트.]
뜻: 간이 완벽해요. - 표현: I could eat this all day.
발음: [아이 쿠드 잇 디스 올 데이.]
뜻: 하루 종일 먹을 수도 있겠어요.
맛이 아쉬울 때 사용하는 표현
- 표현: It’s a bit bland.
발음: [잇츠 어 빗 블랜드.]
뜻: 조금 싱거워요. - 표현: It’s too salty for me.
발음: [잇츠 투 쏠티 포 미.]
뜻: 제 입맛에는 너무 짜요. - 표현: This is kind of greasy.
발음: [디스 이즈 카인드 오브 그리시.]
뜻: 이건 좀 느끼해요. - 표현: It tastes a little off.
발음: [잇 테이스츠 어 리틀 오프.]
뜻: 맛이 좀 이상해요. - 표현: I’m not a big fan of this flavor.
발음: [아임 낫 어 빅 팬 오브 디스 플레이버.]
뜻: 저는 이 맛을 별로 좋아하지 않아요. - 표현: It could use more seasoning.
발음: [잇 쿠드 유즈 모어 씨즈닝.]
뜻: 양념이 좀 더 필요할 것 같아요. - 표현: The texture is a bit strange.
발음: [더 텍스쳐 이즈 어 빗 스트레인지.]
뜻: 식감이 좀 이상해요.
구체적인 맛 묘사하기
- 표현: It’s sweet.
발음: [잇츠 스윗.]
뜻: 달콤해요. - 표현: It has a salty taste.
발음: [잇 해즈 어 쏠티 테이스트.]
뜻: 짠맛이 나요. - 표현: It’s sour.
발음: [잇츠 싸우어.]
뜻: 시큼해요. - 표현: It has a bitter aftertaste.
발음: [잇 해즈 어 비터 애프터테이스트.]
뜻: 쓴 뒷맛이 남아요. - 표현: It’s spicy.
발음: [잇츠 스파이시.]
뜻: 매워요. - 표현: It has a rich, savory flavor.
발음: [잇 해즈 어 리치, 세이버리 플레이버.]
뜻: 풍부한 감칠맛이 나요. - 표현: It’s quite tangy.
발음: [잇츠 콰이트 탱기.]
뜻: 꽤 톡 쏘는 맛이에요.
실제 대화 예시: 식당에서 친구와
상황: 새로 생긴 레스토랑에서 친구와 저녁 식사를 하며 음식 맛에 대해 이야기합니다.
역할: A (주문한 파스타를 맛보는 중), B (스테이크를 맛보는 중)
- 표현: A: Wow, this pasta is delicious! The sauce is so creamy and flavorful.
발음: [와우, 디스 파스타 이즈 딜리셔스! 더 쏘스 이즈 쏘 크리미 앤 플레이버풀.]
뜻: 와, 이 파스타 정말 맛있다! 소스가 정말 부드럽고 풍미가 깊어. - 표현: B: Really? Let me try some. Mmm, you’re right! It tastes amazing. How’s my steak look?
발음: [리얼리? 렛 미 트라이 썸. 음, 유아 라잇! 잇 테이스츠 어메이징. 하우즈 마이 스테이크 룩?]
뜻: 정말? 나도 좀 먹어볼게. 음, 네 말이 맞네! 맛이 정말 끝내준다. 내 스테이크는 어때 보여? - 표현: A: It looks perfectly cooked. Medium rare, just like you wanted. How does it taste?
발음: [잇 룩스 퍼펙틀리 쿡트. 미디엄 레어, 저스트 라이크 유 원티드. 하우 더즈 잇 테이스트?]
뜻: 완벽하게 구워진 것 같아. 네가 원했던 대로 미디엄 레어야. 맛은 어때? - 표현: B: It melts in my mouth! Seriously, one of the best steaks I’ve ever had. The seasoning is perfect too.
발음: [잇 멜츠 인 마이 마우스! 시리어슬리, 원 오브 더 베스트 스테이크스 아이브 에버 해드. 더 씨즈닝 이즈 퍼펙트 투.]
뜻: 입에서 살살 녹아! 진심으로, 내가 먹어본 스테이크 중에 최고 중 하나야. 간도 완벽해. - 표현: A: I’m glad you like it. What about the side dish? Those roasted vegetables look good.
발음: [아임 글래드 유 라이크 잇. 왓 어바웃 더 사이드 디쉬? 도즈 로스티드 베지터블스 룩 굿.]
뜻: 네가 좋아한다니 기쁘다. 곁들임 요리는 어때? 저 구운 채소 맛있어 보이는데. - 표현: B: They are okay, but a bit bland for my taste. Could use a little more salt, maybe?
발음: [데이 아 오케이, 벗 어 빗 블랜드 포 마이 테이스트. 쿠드 유즈 어 리틀 모어 쏠트, 메이비?]
뜻: 괜찮긴 한데, 내 입맛에는 조금 싱거워. 소금을 좀 더 치면 좋을까? - 표현: A: Yeah, maybe ask the waiter for some salt and pepper. Overall, a great meal though!
발음: [예, 메이비 애스크 더 웨이터 포 썸 쏠트 앤 페퍼. 오버롤, 어 그레잇 밀 도우!]
뜻: 응, 웨이터에게 소금이랑 후추를 좀 달라고 해봐. 그래도 전반적으로 아주 훌륭한 식사였어! - 표현: B: Agreed! I’d definitely come back here.
발음: [어그리드! 아이드 데피니틀리 컴 백 히어.]
뜻: 동감이야! 여기 꼭 다시 올 거야.
마치며
이제 여러분도 맛있는 음식을 만났을 때, 혹은 조금 아쉬운 경험을 했을 때 영어로 자신 있게 표현할 수 있겠죠? 오늘 배운 표현들을 친구들과 식사할 때, 해외여행 중 레스토랑에서 꼭 사용해보세요! 처음에는 조금 어색할 수 있지만, 자꾸 사용하다 보면 금방 익숙해질 거예요. 여러분의 미식 생활이 더욱 풍요로워지기를 바랍니다! 맛있게 드시고, 즐겁게 표현하세요!