
레스토랑 남은 음식 포장, 영어로 자신 있게 요청하기
맛있는 식사 후 음식이 남았을 때, 버리기엔 아깝고 집에 가져가고 싶을 때가 있죠. 하지만 영어로 어떻게 포장 요청을 해야 할지 몰라 망설였던 경험, 다들 있으실 거예요. 이제 걱정하지 마세요! 레스토랑에서 남은 음식을 자연스럽게 포장해달라고 요청할 때 사용하는 필수 영어 표현들을 알려드릴게요. 이 표현들만 알면 해외 레스토랑에서도 당당하게 포장을 요청할 수 있을 거예요!
포장의 기본: ‘가져갈게요’ 영어로?
-
표현: To go
발음: 투 고
뜻: 포장해서 가져가는 것
남은 음식 포장 요청하기 핵심 표현
-
표현: Can I get this to go?
발음: 캔 아이 겟 디스 투 고?
뜻: 이거 포장해 주실 수 있나요? -
표현: Could you wrap this up for me?
발음: 쿠쥬 랩 디스 업 포 미?
뜻: 이것 좀 싸주실 수 있나요? -
표현: I’d like to take the leftovers home.
발음: 아이드 라잌 투 테잌 더 레프토버즈 홈.
뜻: 남은 음식을 집에 가져가고 싶어요. -
표현: Can I have a box for this?
발음: 캔 아이 해브 어 박스 포 디스?
뜻: 이거 담을 상자 좀 주실 수 있나요? -
표현: Could I get a container for the rest?
발음: 쿠드 아이 겟 어 컨테이너 포 더 레스트?
뜻: 남은 음식 담을 용기 좀 얻을 수 있을까요? -
표현: Do you have anything to pack this in?
발음: 두 유 해브 애니띵 투 팩 디스 인?
뜻: 이거 포장할 만한 것이 있나요? -
표현: Can I get a doggy bag?
발음: 캔 아이 겟 어 도기 백?
뜻: 남은 음식 싸갈 봉투(용기) 좀 주실래요? (관용적 표현) -
표현: Please pack this separately.
발음: 플리즈 팩 디스 세퍼러틀리.
뜻: 이건 따로 포장해주세요. -
표현: Could you put the sauce on the side?
발음: 쿠쥬 풋 더 소스 온 더 사이드?
뜻: 소스는 따로 담아주실 수 있나요? -
표현: Is it possible to get this packed?
발음: 이즈 잇 파서블 투 겟 디스 팩트?
뜻: 이거 포장하는 것이 가능한가요?
포장 관련 추가 요청 및 질문 표현
-
표현: Can I get an extra bag?
발음: 캔 아이 겟 언 엑스트라 백?
뜻: 봉투 하나 더 주실 수 있나요? -
표현: Do you charge for the container?
발음: 두 유 차지 포 더 컨테이너?
뜻: 포장 용기 비용이 있나요? -
표현: Could you make sure it’s sealed properly?
발음: 쿠쥬 메잌 슈어 잇츠 실드 프라펄리?
뜻: 새지 않게 잘 밀봉해주실 수 있나요? -
표현: I’d like to pack this myself, can I just get a box?
발음: 아이드 라잌 투 팩 디스 마이셀프, 캔 아이 저스트 겟 어 박스?
뜻: 제가 직접 포장할게요, 상자만 주실 수 있나요? -
표현: How long will this take?
발음: 하우 롱 윌 디스 테잌?
뜻: (포장하는데) 얼마나 걸릴까요? -
표현: Could you wrap the bread separately?
발음: 쿠쥬 랩 더 브레드 세퍼러틀리?
뜻: 빵은 따로 싸주실 수 있나요? -
표현: Is there a self-packing station?
발음: 이즈 데어 어 셀프-패킹 스테이션?
뜻: 직접 포장하는 곳이 있나요? -
표현: Can I also get some plastic wrap?
발음: 캔 아이 올소 겟 썸 플라스틱 랩?
뜻: 랩도 좀 얻을 수 있을까요? -
표현: Please be careful, this might spill.
발음: 플리즈 비 케어풀, 디스 마잍 스필.
뜻: 조심해주세요, 이게 쏟아질 수도 있어요. -
표현: Could I have a lid for this container?
발음: 쿠드 아이 해브 어 리드 포 디스 컨테이너?
뜻: 이 용기 뚜껑 좀 주실 수 있나요?
실제 대화 예시: 레스토랑에서 포장 요청하기
상황: 손님(A)이 레스토랑에서 식사를 마친 후 남은 파스타와 샐러드를 포장해달라고 직원(B)에게 요청하는 상황입니다.
-
표현: A: Excuse me. Could we get this pasta and salad to go?
발음: 익스큐즈 미. 쿠드 위 겟 디스 파스타 앤 샐러드 투 고?
뜻: 실례합니다. 이 파스타랑 샐러드 좀 포장해 주실 수 있나요? -
표현: B: Absolutely. Would you like them packed in separate containers?
발음: 앱솔루틀리. 우쥬 라잌 뎀 팩트 인 세퍼릿 컨테이너즈?
뜻: 그럼요. 각각 다른 용기에 담아드릴까요? -
표현: A: Yes, please. That would be great.
발음: 예스, 플리즈. 댓 우드 비 그레잇.
뜻: 네, 그렇게 해주시면 좋겠어요. -
표현: B: Okay. I’ll get those boxed up for you right away. Do you need a bag as well?
발음: 오케이. 아일 겟 도즈 박스트 업 포 유 라잇 어웨이. 두 유 니드 어 백 애즈 웰?
뜻: 알겠습니다. 바로 상자에 담아드릴게요. 봉투도 필요하신가요? -
표현: A: Yes, a bag would be helpful. Thank you.
발음: 예스, 어 백 우드 비 헬프풀. 땡큐.
뜻: 네, 봉투도 있으면 좋겠어요. 감사합니다. -
표현: B: No problem. I’ll be right back with your food.
발음: 노 프라블럼. 아일 비 라잇 백 윗 유어 푸드.
뜻: 문제없습니다. 금방 음식 가져다 드릴게요. -
표현: (잠시 후) B: Here are your leftovers, packed and ready to go.
발음: 히어 아 유어 레프토버즈, 팩트 앤 레디 투 고.
뜻: 여기 남은 음식 포장해서 준비되었습니다. -
표현: A: Thank you so much for your help!
발음: 땡큐 쏘 머치 포 유어 헬프!
뜻: 도와주셔서 정말 감사합니다! -
표현: B: You’re very welcome. Have a great rest of your day!
발음: 유어 베리 웰컴. 해브 어 그레잇 레스트 오브 유어 데이!
뜻: 천만에요. 남은 하루 즐겁게 보내세요!
마치며
이제 레스토랑에서 남은 음식을 포장해달라고 영어로 말하는 것, 자신감이 좀 생기셨나요? 오늘 배운 표현들을 잘 기억해 두셨다가 실제 레스토랑에서 꼭 사용해보세요! 처음에는 조금 어색할 수 있지만, 한두 번 사용하다 보면 금방 익숙해질 거예요. 여러분의 즐거운 식사 경험과 영어 실력 향상을 응원합니다!