길이를 영어로 어떻게 말할까요? 정확하고 자연스러운 표현법
물건의 크기를 묻거나, 시간의 길이를 이야기하거나, 거리를 설명할 때 ‘길이’라는 개념은 필수적이죠. 하지만 막상 영어로 표현하려고 하면 어떤 단어를 써야 할지, 어떻게 문장을 만들어야 할지 막막하게 느껴질 수 있습니다. 혹시 “이 테이블 길이 좀 재줄래?” 혹은 “영화 상영 시간이 얼마나 돼?” 같은 간단한 질문도 영어로 바꾸기 어려우셨나요? 걱정 마세요! 이 글을 통해 ‘길이’와 관련된 다양한 영어 표현을 쉽고 명확하게 배울 수 있습니다. 기본적인 단어부터 시작해서 상황별 응용 문장, 실제 대화 예시까지 차근차근 알려드릴 테니, 이제 길이 표현에 대한 부담감을 떨쳐버리고 자신감을 가지세요!
목차
- 길이를 영어로 어떻게 표현할까요?
- 핵심 표현: 상황별로 알아보는 다양한 영어 문장
- 길이 측정 및 문의하기
- 길이 묘사하기 (길다/짧다)
- 길이 비교 및 관련 표현
- 실생활에 바로 적용하는 방법: 핵심 포인트
- 실전 영어회화 시나리오: 가구점에서 테이블 길이 문의하기
- 더 알면 좋은 추가 정보: 알아두면 유용한 표현들
- 미터법(Metric) vs 야드파운드법(Imperial) 단위
- 시간의 길이(Duration) 상세 표현
- ‘Length’를 활용한 관용 표현
- 주제의 핵심 요소: 세부적으로 알아보기
- 물리적 길이 측정 (Physical Measurement)
- 시간적 길이 (Temporal Length / Duration)
- 추상적 및 비유적 길이 (Abstract & Figurative Length)
- 결론: 자신감 있게 영어로 길이 표현하기
길이를 영어로 어떻게 표현할까요?
일상생활에서 ‘길이’를 나타낼 때 가장 기본적이고 핵심적인 영어 단어는 무엇일까요? 바로 이 단어 하나만 알아두어도 많은 상황에서 길이에 대해 이야기할 수 있습니다.
-
표현: Length
발음: [렝θ]
뜻: 길이, 키, 기간
Length는 물리적인 사물의 한쪽 끝에서 다른 쪽 끝까지의 거리, 즉 ‘길이’를 의미하는 가장 대표적인 명사입니다. 가구, 옷, 도로나 강의 길이뿐만 아니라 시간의 길이(기간)를 나타낼 때도 사용되는 매우 활용도 높은 단어입니다. 이 단어를 중심으로 다양한 표현을 확장해 나갈 수 있습니다.
핵심 표현: 상황별로 알아보는 다양한 영어 문장
‘Length’라는 핵심 단어를 알았다면, 이제 실제 상황에서 어떻게 활용할 수 있는지 다양한 문장을 통해 알아보겠습니다. 길이를 묻고 답하거나, 길이를 묘사하는 등 여러 상황에 맞는 표현들을 익혀두면 유용하게 사용할 수 있습니다.
길이 측정 및 문의하기
물건의 길이를 재거나 다른 사람에게 길이를 물어볼 때 사용하는 표현들입니다.
-
표현: What is the length of this table?
발음: [왓 이즈 더 렝θ 어브 디스 테이블?]
뜻: 이 테이블의 길이가 어떻게 되나요? -
표현: Could you measure the length for me?
발음: [쿠쥬 메져 더 렝θ 포 미?]
뜻: 길이를 좀 재 주시겠어요? -
표현: How long is the rope?
발음: [하우 롱 이즈 더 로프?]
뜻: 그 밧줄은 얼마나 긴가요? -
표현: It measures 5 meters in length.
발음: [잇 메져스 파이브 미터스 인 렝θ.]
뜻: 길이는 5미터입니다. (측정 결과) -
표현: Can you tell me the exact length?
발음: [캔 유 텔 미 디 이그잭트 렝θ?]
뜻: 정확한 길이를 알려주실 수 있나요?
길이 묘사하기 (길다/짧다)
사물이나 시간의 길이가 길거나 짧다는 것을 묘사할 때 사용하는 표현들입니다.
-
표현: This road is very long.
발음: [디스 로드 이즈 베리 롱.]
뜻: 이 길은 매우 깁니다. -
표현: The movie has a running length of two hours.
발음: [더 무비 해즈 어 러닝 렝θ 어브 투 아워스.]
뜻: 그 영화의 상영 시간은 2시간입니다. -
표현: My hair has grown to shoulder length.
발음: [마이 헤어 해즈 그로운 투 숄더 렝θ.]
뜻: 제 머리카락이 어깨 길이까지 자랐어요. -
표현: The skirt is too short in length for me.
발음: [더 스커트 이즈 투 쇼트 인 렝θ 포 미.]
뜻: 그 치마는 저에게 길이가 너무 짧아요. -
표현: We need a piece of wood of sufficient length.
발음: [위 니드 어 피스 어브 우드 어브 서피션트 렝θ.]
뜻: 우리는 충분한 길이의 나무 조각이 필요합니다.
길이 비교 및 관련 표현
두 개 이상의 사물이나 기간의 길이를 비교하거나, 길이와 관련된 추가적인 정보를 전달할 때 사용하는 표현들입니다.
-
표현: This string is longer than that one.
발음: [디스 스트링 이즈 롱거 댄 댓 원.]
뜻: 이 줄이 저것보다 더 깁니다. -
표현: What is the length difference between the two?
발음: [왓 이즈 더 렝θ 디퍼런스 비트윈 더 투?]
뜻: 둘 사이의 길이 차이가 얼마나 되나요? -
표현: Cut the paper to the desired length.
발음: [컷 더 페이퍼 투 더 디자이어드 렝θ.]
뜻: 종이를 원하는 길이로 자르세요. -
표현: The length of the presentation should be about 15 minutes.
발음: [더 렝θ 어브 더 프레젠테이션 슈드 비 어바웃 피프틴 미닛츠.]
뜻: 발표 길이는 약 15분 정도여야 합니다. -
표현: They walked the entire length of the beach.
발음: [데이 웍트 디 인타이어 렝θ 어브 더 비치.]
뜻: 그들은 해변 전체 길이를 걸었습니다.
실생활에 바로 적용하는 방법: 핵심 포인트
영어 표현을 배우는 것만큼 중요한 것은 실제 상황에서 자연스럽게 사용하는 것입니다. ‘길이’ 관련 표현을 사용할 때 기억하면 좋은 몇 가지 핵심 포인트를 알려드립니다.
- ‘Long’과 ‘Length’ 구분하기: ‘Long’은 형용사로 ‘긴’이라는 뜻이고, ‘Length’는 명사로 ‘길이’라는 뜻입니다. 문장에서 역할에 맞게 사용해야 합니다. “How long is it?” (얼마나 긴가요?) vs “What is its length?” (그것의 길이는 얼마인가요?) 처럼 질문 형태도 달라집니다.
- 단위 명시하기: 길이를 말할 때는 미터(meter), 센티미터(centimeter), 인치(inch), 피트(feet) 등 단위를 명확히 밝혀주는 것이 중요합니다. 특히 국가별로 사용하는 단위 체계가 다를 수 있으므로(미국-인치/피트, 그 외 다수-미터법), 혼동을 피하기 위해 단위를 꼭 함께 말하는 습관을 들이세요. “It’s 10 inches long.” (길이가 10인치입니다.)
- 시간의 길이 표현: 물리적인 길이 외에도 시간의 길이를 나타낼 때 ‘length’를 사용할 수 있습니다. “The length of the meeting was two hours.” (회의 길이는 2시간이었습니다.) 또는 ‘duration’이라는 단어를 사용해도 좋습니다. “The duration of the flight is 10 hours.” (비행 시간은 10시간입니다.)
- ‘Width'(너비), ‘Height'(높이)와 함께 사용하기: 물체의 크기를 설명할 때는 길이(Length)뿐만 아니라 너비(Width), 높이(Height)를 함께 언급하는 경우가 많습니다. “What are the dimensions?” (치수가 어떻게 되나요?) 라고 물으면 길이, 너비, 높이를 모두 묻는 표현이 됩니다. 가구나 상자의 크기를 물을 때 유용합니다.
- 추상적인 ‘길이’ 표현 익히기: ‘Length’는 때로 추상적인 의미로도 사용됩니다. “Go to great lengths”는 ‘어떤 것을 이루기 위해 많은 노력을 하다’라는 뜻의 관용구입니다. “He went to great lengths to help her.” (그는 그녀를 돕기 위해 많은 애를 썼다.) 처럼 사용됩니다.
- 발음 주의하기: ‘Length’ [leŋθ] 발음 시 마지막 ‘th’ 소리는 윗니와 아랫니 사이에 혀를 살짝 내밀고 바람을 내보내는 소리입니다. 한국어에는 없는 발음이므로 의식적으로 연습하는 것이 좋습니다.
- 자연스러운 질문 형태 익히기: 길이를 물을 때 “What is the length?” 외에도 “How long is…?” 형태가 매우 흔하게 쓰입니다. “How long is the bridge?” (다리 길이가 얼마나 되나요?), “How long will the repair take?” (수리 시간이 얼마나 걸릴까요?) 처럼 사물과 시간 모두에 사용할 수 있어 편리합니다.
실전 영어회화 시나리오: 가구점에서 테이블 길이 문의하기
가구점에서 마음에 드는 테이블을 발견했지만, 집에 놓을 공간에 맞는지 길이를 확인해야 하는 상황을 가정해 봅시다. 손님(A)과 점원(B)의 대화를 통해 배운 표현을 연습해 보세요.
-
표현: A: Excuse me, I’m interested in this dining table. Could you tell me its dimensions?
발음: [익스큐즈 미, 아임 인터레스티드 인 디스 다이닝 테이블. 쿠쥬 텔 미 잇츠 디멘션스?]
뜻: 실례합니다, 이 식탁에 관심이 있는데요. 치수를 알려주실 수 있나요? -
표현: B: Of course. Let me check the specifications for you. The length is 180 centimeters, the width is 90 centimeters, and the height is 75 centimeters.
발음: [오브 코스. 렛 미 첵 더 스페시피케이션스 포 유. 더 렝θ 이즈 원 헌드레드 에이티 센티미터스, 더 위드θ 이즈 나인티 센티미터스, 앤 더 하이트 이즈 세븐티 파이브 센티미터스.]
뜻: 그럼요. 제원을 확인해 드릴게요. 길이는 180센티미터, 너비는 90센티미터, 높이는 75센티미터입니다. -
표현: A: 180 centimeters in length… Hmm, I need to measure my space again. Is this available in a shorter length?
발음: [원 헌드레드 에이티 센티미터스 인 렝θ… 흠, 아이 니드 투 메져 마이 스페이스 어게인. 이즈 디스 어베일러블 인 어 쇼터 렝θ?]
뜻: 길이가 180센티미터… 흠, 제 공간을 다시 재봐야겠네요. 이거 더 짧은 길이로도 나오나요? -
표현: B: Yes, this model also comes in a 150-centimeter length version. Would you like to see that one?
발음: [예스, 디스 모델 올소 컴즈 인 어 원 헌드레드 피프티 센티미터 렝θ 버전. 우쥬 라이크 투 씨 댓 원?]
뜻: 네, 이 모델은 150센티미터 길이 버전으로도 나옵니다. 그 제품을 보시겠어요? -
표현: A: That would be great. How long would delivery take if I order the shorter one?
발음: [댓 우드 비 그레잇. 하우 롱 우드 딜리버리 테이크 이프 아이 오더 더 쇼터 원?]
뜻: 네, 좋죠. 만약 더 짧은 것으로 주문하면 배송은 얼마나 걸릴까요? -
표현: B: For the 150cm length table, if it’s in stock, delivery usually takes about 3 to 5 business days.
발음: [포 더 원 헌드레드 피프티 센티미터 렝θ 테이블, 이프 잇츠 인 스탁, 딜리버리 유주얼리 테이크스 어바웃 쓰리 투 파이브 비즈니스 데이즈.]
뜻: 150cm 길이 테이블은 재고가 있다면 보통 영업일 기준 3일에서 5일 정도 걸립니다. -
표현: A: Okay, thank you. I need to confirm the length I need first. I’ll measure my dining area and come back.
발음: [오케이, 땡큐. 아이 니드 투 컨펌 더 렝θ 아이 니드 퍼스트. 아일 메져 마이 다이닝 에어리아 앤 컴 백.]
뜻: 알겠습니다, 감사합니다. 필요한 길이를 먼저 확인해야겠어요. 식사 공간을 재보고 다시 올게요. -
표현: B: Sounds good. Please let me know if you need any further assistance measuring or anything else.
발음: [사운즈 굿. 플리즈 렛 미 노우 이프 유 니드 애니 퍼더 어시스턴스 메져링 오어 애니띵 엘스.]
뜻: 좋습니다. 측정이나 다른 도움이 필요하시면 언제든지 알려주세요. -
표현: A: Thank you for your help. I appreciate you checking the different lengths for me.
발음: [땡큐 포 유어 헬프. 아이 어프리시에잇 유 체킹 더 디퍼런트 렝θ스 포 미.]
뜻: 도와주셔서 감사합니다. 다른 길이들을 확인해 주셔서 감사해요. -
표현: B: My pleasure. Take your time measuring, and we’ll be here when you’re ready.
발음: [마이 플레져. 테이크 유어 타임 메져링, 앤 윌 비 히어 웬 유아 레디.]
뜻: 천만에요. 천천히 측정하시고, 준비되시면 저희는 여기 있겠습니다.
회화 포인트 및 표현 분석:
- Dimensions: ‘치수’를 의미하며 길이, 너비, 높이 등을 포괄적으로 묻는 단어입니다. “Could you tell me its dimensions?”는 매우 정중하고 명확한 질문입니다.
- Length / Width / Height: 각각 ‘길이 / 너비 / 높이’를 뜻하는 기본 단어입니다. 점원이 제원을 설명할 때처럼 명확하게 구분하여 사용합니다.
- In a shorter length: ‘더 짧은 길이로’라는 의미입니다. ‘in + 형용사 + length’ 형태로 다양한 길이를 표현할 수 있습니다. (예: in a longer length, in the required length)
- How long would delivery take?: ‘배송이 얼마나 걸릴까요?’처럼 시간의 길이를 물을 때 “How long…?” 패턴을 사용합니다. 이는 물리적 길이뿐 아니라 시간에도 자주 쓰이는 유용한 질문 형태입니다.
- Measure: ‘측정하다’, ‘재다’라는 동사입니다. “I need to measure my space.” (제 공간을 재봐야 해요.) 처럼 사용됩니다.
더 알면 좋은 추가 정보: 알아두면 유용한 표현들
‘Length’와 관련된 기본적인 표현 외에도 알아두면 영어를 더욱 풍부하게 구사하는 데 도움이 되는 추가 정보와 표현들이 있습니다.
미터법(Metric) vs 야드파운드법(Imperial) 단위
전 세계적으로 길이 단위는 크게 미터법(미터, 센티미터)과 야드파운드법(인치, 피트, 야드, 마일)으로 나뉩니다. 미국, 영국 등 일부 국가에서는 여전히 야드파운드법을 주로 사용하므로, 해당 국가와 소통할 때는 단위 변환에 주의해야 합니다.
미국에서는 일상적으로 인치(inch)와 피트(feet)를 사용합니다. 1 인치는 약 2.54 센티미터이고, 1 피트는 12인치이며 약 30.48 센티미터입니다. 키를 말할 때 ‘feet’와 ‘inches’를 함께 사용하고 (예: 5 feet 10 inches), 가구나 방의 크기를 말할 때도 흔히 사용됩니다.
미터법을 사용하는 국가 사람과 대화할 때는 “Could you tell me that in centimeters/meters?” (센티미터/미터로 말씀해 주시겠어요?)라고 요청하거나, 반대로 “That’s about X inches/feet.” (그건 약 X 인치/피트 정도 됩니다.)라고 변환하여 설명해 주는 것이 좋습니다. 단위 변환 앱이나 웹사이트를 활용하는 것도 좋은 방법입니다.
시간의 길이(Duration) 상세 표현
시간의 길이를 나타낼 때 ‘length’ 외에 ‘duration’ [듀레이션]이라는 단어도 자주 사용됩니다. ‘Duration’은 특정 사건이나 활동이 지속되는 ‘기간’을 명확하게 지칭할 때 더 적합할 수 있습니다.
“What’s the duration of the flight?” (비행 시간이 얼마나 되나요?)는 “What’s the length of the flight?”보다 조금 더 공식적이거나 구체적인 느낌을 줄 수 있습니다.
시간 길이를 표현하는 다른 방법으로는 ‘How long…?’ 질문에 ‘for + 기간’으로 답하는 것이 일반적입니다. “How long did the meeting last?” (회의가 얼마나 오래 지속되었나요?) – “It lasted for two hours.” (2시간 동안 지속되었습니다.)
‘Span’ [스팬]이라는 단어도 ‘기간’이나 ‘범위’를 나타낼 때 사용됩니다. “Life span” (수명), “Attention span” (주의 집중 시간), “Time span” (기간) 등이 그 예입니다. “The project has a time span of six months.” (그 프로젝트는 6개월의 기간을 가집니다.)
‘Length’를 활용한 관용 표현
‘Length’는 문자 그대로의 길이 외에도 다양한 관용 표현에 사용되어 의미를 풍부하게 합니다. 이런 표현들을 알아두면 원어민과의 대화나 영어 매체를 이해하는 데 도움이 됩니다.
- At length: ‘상세하게’, ‘오랫동안’이라는 두 가지 의미가 있습니다. “He spoke at length about his travel experiences.” (그는 자신의 여행 경험에 대해 상세하게 이야기했다.) / “We discussed the issue at length.” (우리는 그 문제에 대해 오랫동안 논의했다.)
- Go to great lengths / Go to any lengths: ‘어떤 것을 성취하거나 얻기 위해 많은 노력을 하다’, ‘어떤 수고도 마다하지 않다’는 의미입니다. “She would go to any lengths to protect her children.” (그녀는 자녀를 보호하기 위해서라면 어떤 수고도 마다하지 않을 것이다.)
- Keep someone at arm’s length: ‘누군가와 거리를 두다’, ‘친해지는 것을 피하다’는 의미입니다. “He tends to keep new colleagues at arm’s length initially.” (그는 처음에 새로운 동료들과 거리를 두는 경향이 있다.)
- The full length of something: ‘어떤 것의 전체 길이’ 또는 ‘처음부터 끝까지’를 의미합니다. “We walked the full length of the park.” (우리는 공원 전체 길이를 걸었다.)
이러한 관용구들은 문맥 속에서 의미를 파악하는 연습이 필요하며, 자연스럽게 사용하기 위해서는 많은 예문을 접하는 것이 좋습니다.
주제의 핵심 요소: 세부적으로 알아보기
‘길이’라는 개념은 단순히 물리적인 차원을 넘어 다양한 맥락에서 사용됩니다. 이 핵심 요소를 세 가지 측면에서 더 깊이 있게 살펴보겠습니다.
물리적 길이 측정 (Physical Measurement)
가장 기본적인 ‘길이’의 의미는 물리적인 공간에서의 차원입니다. 이는 줄자(tape measure), 자(ruler) 등을 이용해 측정할 수 있는 구체적인 값입니다. 가구 구매, 옷 수선, 건축, 디자인 등 실생활의 많은 영역에서 정확한 길이 측정이 중요합니다. 영어로 길이를 표현할 때는 앞서 언급했듯이 단위(cm, m, inch, feet)를 명확히 하는 것이 필수적입니다. “This shelf is 60 centimeters in length.” (이 선반은 길이가 60센티미터입니다.) 처럼 ‘in length’를 붙여 명확성을 더할 수 있습니다. 또한, ‘long'(긴), ‘short'(짧은) 외에도 ‘medium-length'(중간 길이의), ‘full-length'(발목까지 오는 길이의 – 주로 옷 관련) 등의 형용사를 사용하여 길이를 묘사할 수 있습니다.
시간적 길이 (Temporal Length / Duration)
‘길이’는 시간의 흐름, 즉 ‘기간’을 나타내는 데도 널리 사용됩니다. 영화 상영 시간(“running length”), 회의 시간(“length of the meeting”), 프로젝트 기간(“project length”) 등이 대표적인 예입니다. 이때는 ‘length’ 대신 ‘duration’을 사용해도 의미가 통하며, 종종 더 자연스럽게 들리기도 합니다. “The average length of a phone call was 5 minutes.” (평균 통화 길이는 5분이었습니다.) 시간의 길이를 물을 때는 “How long…?” 패턴이 가장 흔하게 사용됩니다. “How long will the presentation be?” (발표는 얼마나 길어질까요?) 시간 길이에 대한 답변은 “It will be about 20 minutes long.” 또는 “The duration will be approximately 20 minutes.” 와 같이 할 수 있습니다.
추상적 및 비유적 길이 (Abstract & Figurative Length)
‘Length’는 물리적, 시간적 차원을 넘어 추상적이거나 비유적인 의미로도 확장됩니다. 문서나 책의 분량을 ‘length’로 표현하기도 합니다. “The length of the report should not exceed 10 pages.” (보고서 길이는 10페이지를 넘지 않아야 합니다.) 앞서 소개한 관용구 “go to great lengths”(수고를 아끼지 않다)처럼, ‘length’는 노력의 정도나 과정의 복잡성을 나타내는 비유로 사용될 수 있습니다. “At length”는 ‘상세하게’ 또는 ‘오랫동안’이라는 의미로 쓰여, 대화나 설명의 깊이 또는 시간적 길이를 나타냅니다. 이러한 비유적 표현은 영어의 미묘한 뉘앙스를 이해하고 표현력을 높이는 데 중요합니다. 문맥을 통해 그 의미를 파악하는 연습이 필요합니다.
결론: 자신감 있게 영어로 길이 표현하기
자, 이제 ‘길이’를 영어로 표현하는 것이 조금은 편안해지셨나요? ‘Length’라는 핵심 단어부터 시작해서 길이를 묻고 답하는 다양한 문장들, 시간이나 추상적인 개념까지 확장되는 표현들을 살펴보았습니다. 가구 길이를 재거나, 영화 시간을 묻거나, 누군가의 노력에 대해 이야기할 때 오늘 배운 표현들을 떠올려 보세요!
처음에는 입 밖으로 내뱉는 것이 어색할 수 있지만, 자꾸 사용해 보는 것이 중요해요. 주변의 사물 길이를 영어로 말해보거나, 오늘 본 영화의 상영 시간을 영어로 설명해 보는 작은 연습부터 시작해 보세요. 실수해도 괜찮아요! 중요한 것은 꾸준히 연습하고 실제 대화에서 사용해 보려는 용기랍니다.
여기서 멈추지 마시고, ‘길이(length)’와 관련된 다른 차원인 ‘너비(width)’, ‘높이(height)’, ‘깊이(depth)’에 대한 표현들도 함께 익혀보시면 더욱 풍부한 영어 표현이 가능해질 거예요. 또한, 오늘 배운 관용 표현들을 실제 미드나 영화 속에서 찾아보는 것도 재미있는 학습 방법이 될 수 있습니다!
실천 계획 제안:
- 오늘 당장 실천하기: 집 안에 있는 물건 3개의 길이를 영어로 말해보세요. (예: “My desk is about 120 centimeters in length.”)
- 이번 주 실천하기: 최근에 본 영화나 드라마의 길이를 영어로 친구나 가족에게 설명해보세요. (“The movie I watched yesterday was quite long, about two and a half hours in length.”)
- 꾸준히 실천하기: 영어로 된 제품 설명이나 리뷰를 읽을 때 치수(dimensions) 정보를 주의 깊게 살펴보세요. 모르는 단위가 나오면 찾아보는 습관을 들이세요.
길이 표현, 이제 두려워하지 마시고 자신감 있게 사용하세요! 여러분의 영어 실력 향상을 항상 응원합니다!
![호텔 체크인 시 알아두면 좋은 영어 표현 모음[영어회화] 호텔 체크인 유용한 영어회화 만나보기](http://harueng.eventlong.com/wp-content/uploads/2024/02/호텔-체크인-유용한-영어회화-만나보기-150x150.webp)

![미용실에서 알아두어야 할 필수 영어회화 표현 [직원편] 미용실 영어회화, 손님이 서비스를 받고 있다](http://harueng.eventlong.com/wp-content/uploads/2024/02/미용실-영어회화-손님이-서비스를-받고-있다-150x150.webp)

